Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht van collectieve schuldenregeling
Collectieve schuldenregeling

Vertaling van "collectieve schuldenregeling dergelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bericht van collectieve schuldenregeling

avis de règlement collectif de dettes


bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht en collectieve schuldenregeling

fichier des avis de saisie, de délégation, de cession et de règlement collectif de dettes


bericht van collectieve schuldenregeling

avis de règlement collectif de dettes


collectieve schuldenregeling

règlement collectif de dettes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verwijzende rechter wenst met de eerste prejudiciële vraag te vernemen of artikel 464/1, § 8, vijfde lid, van het Wetboek van strafvordering, zoals ingevoegd bij artikel 4 van de wet van 11 februari 2014, bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het vertrouwensbeginsel, in zoverre de afwezigheid van een overgangsregeling tot gevolg heeft dat voor personen die op 18 april 2014 nog in een procedure een collectieve schuldenregeling verwikkeld waren, geen totale kwijtschelding meer mogelijk is van de penale boeten waartoe zij vóór die datum waren veroordeeld, terwijl personen ten aanzien van wie de procedure van co ...[+++]

En posant la première question préjudicielle, le juge a quo souhaite savoir si l'article 464/1, § 8, alinéa 5, du Code d'instruction criminelle, tel qu'il a été inséré par l'article 4 de la loi du 11 février 2014, est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec le principe de confiance, dans la mesure où l'absence d'un régime transitoire a pour conséquence que les personnes qui étaient encore impliquées dans une procédure en règlement collectif de dettes à la date du 18 avril 2014 ne peuvent plus obtenir une remise totale des amendes pénales auxquelles elles ont été condamnées avant cette date, alors que les p ...[+++]


Het Hof heeft onder meer geoordeeld dat de aard van het contentieux met betrekking tot de collectieve schuldenregeling, in tegenstelling tot de geschillen waarbij sociaal verzekerden in het geding worden gebracht, kon verantwoorden dat dergelijke vermeldingen niet voorkomen in de kennisgeving van de in eerste aanleg gewezen beslissing.

La Cour a notamment considéré qu'à la différence des litiges mettant en cause des assurés sociaux, la nature du contentieux relatif au règlement collectif de dettes pouvait justifier que de telles mentions ne figurent pas dans la notification de la décision rendue en première instance.


Hij heeft immers geoordeeld dat een dergelijke maatregel noodzakelijk was omdat in bepaalde arrondissementen de kosten per dossier tot bijna 60 pct. hoger lagen dan het nationale gemiddelde, zonder dat daarvoor een redelijke verantwoording bestond, waardoor, samen met de vaststelling dat het aantal verzoeken tot de procedure van collectieve schuldenregeling toeneemt en de uitbreiding van de toegangsvoorwaarden tot het Fonds voor de betaling van de schuldbemiddelaars, het financieel evenwicht van het Fonds in het gedrang kwam.

En effet, il a considéré qu'une telle mesure était nécessaire parce que, dans certains arrondissements, les frais par dossier dépassaient de presque 60 p.c. la moyenne nationale, sans qu'existe une justification raisonnable, phénomène qui, conjugué à l'augmentation du nombre de demandes de procédures de règlement collectif de dettes et à l'extension des conditions d'accès au Fonds pour le paiement des médiateurs, avait pour conséquence que l'équilibre financier du Fonds était compromis.


Te dezen heeft de vordering tot herroeping die bij de rechter aanhangig werd gemaakt betrekking op de uitvoering van de procedure van collectieve schuldenregeling en niet op de toelaatbaarheid tot een dergelijke procedure.

En l'espèce, la demande de révocation dont est saisi le juge concerne l'exécution de la procédure en règlement collectif de dettes et non l'admissibilité à une telle procédure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die voor het geheel van de kredietnemers zwaar drukkende lasten vormen een verzekering voor de kredietsector tegen de kosten en risico's van onvermogen van één van de kredietnemers van de kredietinstelling, terwijl de andere schuldeisers van de procedure van collectieve schuldenregeling dergelijke lasten uiteraard niet kunnen opleggen.

Ces charges qui pèsent sur l'ensemble des débiteurs constituent une assurance du secteur du crédit contre les frais et risques d'insolvabilité de l'un des débiteurs de l'organisme de crédit et ne bénéficient naturellement pas aux autres créanciers de la procédure de règlement collectif de dettes.


Overwegende dat een dergelijke situatie discriminatoir en sociaal onduldbaar is en dat het bijgevolg nodig is hieraan onmiddellijk een einde te stellen, door het Fonds toe te laten tussen te komen in de kosten die worden opgelopen door de schuldbemiddelaars belast met de verzoeken tot collectieve schuldenregeling van de minst bedeelde schuldenaars;

Considérant que cette situation est discriminatoire et socialement intolérable et qu'il convient d'y mettre fin le plus rapidement possible, en permettant au Fonds d'intervenir dans les frais encourus par les médiateurs de dettes chargés des demandes de règlement collectif de dettes déposées par les débiteurs les plus démunis;


De wet van 5 juli 1998 betreffende de collectieve schuldenregeling biedt sinds 1998 algemeen, en dus ook wat de belastingschulden betreft, de mogelijkheid een kwijtschelding van schulden in hoofdsom toe te staan. De belastingadministratie verbiedt de belastingontvangers echter dergelijke kwijtschelding toe te staan in de minnelijke fase van de procedure tot collectieve schuldenregeling.

Bien que la loi du 5 juillet 1998 relative au règlement collectif de dettes, autorise depuis 1998 de manière générale, en ce compris donc pour les dettes fiscales, une possibilité de remise de dettes en principal, l'administration fiscale interdit aux receveurs fiscaux pareille exonération dans le cadre de la phase amiable de la procédure de règlement collectif de dettes.


3. a) Is u niet van oordeel dat een dergelijke mogelijkheid grote gevaren inhoudt voor particuliere kredietnemers? b) Is zulks niet in tegenstelling tot het nieuwe wetsontwerp inzake de collectieve schuldenregeling?

3. a) N'estimez-vous pas qu'une telle possibilité comporte de grands dangers pour les particuliers preneurs de crédit? b) Cela n'est-il pas contraire au nouveau projet de loi relatif au règlement collectif des dettes?


Het gaat om: - zelfstandigen die het voorwerp uitmaken van een gerechtelijke reorganisatie in de zin van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen, alsmede de zaakvoerders, bestuurders en werkende vennoten van een handelsvennootschap die het voorwerp uitmaken van een dergelijke gerechtelijke reorganisatie; - zelfstandigen die het voorwerp uitmaken van een collectieve schuldenregeling in de zin van de wet van 5 juli 1998; - zelfstandigen die geconfronteerd worden met een aanzienlijke daling van hun o ...[+++]

Il s'agit: - des indépendants qui font l'objet d'une réorganisation judiciaire au sens de la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises, ainsi que les gérants, administrateurs et associés actifs de sociétés commerciales qui font l'objet d'une telle réorganisation judiciaire; - des indépendants qui font l'objet d'un règlement collectif de dettes au sens de la loi du 5 juillet 1998; - des indépendants confrontés à une diminution considérable de leur chiffre d'affaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collectieve schuldenregeling dergelijke' ->

Date index: 2024-05-25
w