Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collectieve arbeidsovereenkomst worden volgens volgende modaliteiten toegekend » (Néerlandais → Français) :

Art. 7. De ecocheques vermeld onder artikel 2 van huidige collectieve arbeidsovereenkomst worden volgens volgende modaliteiten toegekend :

Art. 7. Les éco-chèques mentionnés à l'article 2 de la présente convention collective de travail sont octroyés selon les modalités suivantes :


Art. 10. De ecocheques vermeld onder artikel 2 en de éénmalige bruto premie vermeld onder artikel 7 van huidige collectieve arbeidsovereenkomst worden volgens volgende modaliteiten toegekend :

Art. 10. Les éco-chèques mentionnés à l'article 2 et la prime unique brute mentionnée à l'article 7 de la présente convention collective de travail sont octroyés selon les modalités suivantes :


In geval een uitzendkracht wordt aangeworven met een arbeidsovereenkomst bij dezelfde gebruiker, vanaf dan werkgever genoemd, wordt de anciënniteit opgebouwd als uitzendkracht bij die gebruiker overgenomen volgens volgende modaliteiten :

Si un intérimaire est engagé sous contrat de travail par le même utilisateur, dénommé à partir de ce moment l'employeur, l'ancienneté établie en tant qu'intérimaire est reprise chez l'utilisateur selon les conditions et modalités suivantes :


Die ecocheques zullen volgens volgende modaliteiten toegekend worden :

L'octroi des éco-chèques interviendra selon les modalités suivantes :


De brutopremies worden toegekend volgens de modaliteiten bepaald in hoofdstukken II, IV en V van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2013 betreffende de eindejaarspremie (geregistreerd onder nummer 119881/CO/118).

Les primes brutes sont octroyées selon les modalités fixées aux chapitres II, IV et V de la convention collective de travail du 18 décembre 2013 relative à la prime de fin d'année (enregistrée sous le numéro 119881/CO/118).


Art. 2. De loonenveloppe van 0,5 pct. van de bruto loonmassa, totale kost voor de werkgever alle lasten inbegrepen, vermeerderd met de loonenveloppe van 0,3 pct. van de loonmassa in netto zonder bijkomende kosten voor de werkgever, zoals vermeld in de wet van 28 april 2015, wordt aan de werknemers toegekend volgens de modaliteiten bepaald in de volgende artikelen van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 2. L'enveloppe salariale de 0,5 p.c. de la masse salariale brute, le coût total pour l'employeur toutes charges comprises, augmentée avec l'enveloppe salariale de 0,3 p.c. de la masse salariale en net sans coûts supplémentaires pour l'employeur, telle que prévue dans la loi du 28 avril 2015, est accordée aux travailleurs selon les modalités prévues dans les articles suivants de cette convention collective de travail.


Bij gebrek aan akkoord binnen de onderneming vóór 30 juni 2016, worden door de werkgever aan de bedienden van de sector ecocheques toegekend volgens de modaliteiten bepaald in de artikelen 3 tot en met 6 van deze collectieve arbeidsovereenkomst en collectieve arbeidsovereenkomst nr. 98 gesloten in de Nationale Arbeidsraad.

A défaut d'accord au sein de l'entreprise pour le 30 juin 2016, les employés du secteur se verront attribuer à charge des employeurs des éco-chèques conformément aux modalités fixées par les articles 3 à 6 inclus de la présente convention et de la convention collective de travail n° 98 du Conseil national du travail.


De bakkerijen die in gevolge de toepassing van artikel 2, § 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst wijzigen van grote naar kleine bakkerij kunnen geen gebruik maken van bovenstaande minimumuurlonen voor arbeiders die in dienst komen vanaf 1 januari volgend op dag X. Voor de arbeiders die op 31 december volgend op de dag X reeds in dienst zijn en die volgens bovenstaande minimumuurlone ...[+++]

Les boulangeries qui, suite à l'application de l'article 2, § 2 de la présente convention collective de travail, passent de grande à petite boulangerie, ne peuvent pas faire usage des salaires horaires minima ci-dessus pour les ouvriers qui entrent en service à partir du 1er janvier suivant le jour X. Pour les ouvriers qui, le 31 décembre suivant le jour X, sont déjà en service et sont payés conformément aux salaires horaires minima ci-dessus, ces salaires horaires minima ci-dessus, ces salaires horaires minima peuvent simplement continuer à être appliqués selon les modalités ...[+++]


Art. 6. Bij ontstentenis van een gemeenschappelijk akkoord over de modaliteiten van opname van de vrijstelling van arbeidsprestaties met behoud van loon, zoals bepaald in artikel 5 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, worden de volgende modaliteiten van opname van toepassing :

Art. 6. A défaut d'accord commun sur les modalités de prise de la dispense de prestations de travail avec maintien de la rémunération, tel que défini à l'article 5 de la présente convention collective de travail, les modalités suivantes deviennent d'application :


Art. 5. Bij ontstentenis van een gemeenschappelijk akkoord over de modaliteiten van opname van de vrijstelling van arbeidsprestaties met behoud van loon, zoals bepaald in artikel 4 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, worden de volgende modaliteiten van opname van toepassing :

Art. 5. A défaut d'accord commun sur les modalités de prise de la dispense de prestations de travail avec maintien de la rémunération, tel que défini à l'article 4, les modalités de prise suivantes deviennent d'application :


w