Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectieve arbeidsovereenkomst
Collectieve loonovereenkomst
Erga omnes-collectieve arbeidsovereenkomst
Loonakkoord

Traduction de «collectieve arbeidsovereenkomst maakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collectieve arbeidsovereenkomst | collectieve loonovereenkomst | loonakkoord

convention collective | convention collective de salaires | convention collective des salaires | convention collective sur les salaires | convention tarifaire


vakantie krachtens algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst

vacances en vertu d'une convention collective de travail rendue obligatoire


arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis

incapacité de travail avec complément ou avance conformément à la convention collective de travail n 12bis ou n 13bis


collectieve arbeidsovereenkomst

convention collective de travail


collectieve arbeidsovereenkomst

convention collective [ accord collectif ]


erga omnes-collectieve arbeidsovereenkomst

convention collective ayant un effet erga omnes


individueel normatieve bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst

clauses normatives individuelles de la convention collective de travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze collectieve arbeidsovereenkomst maakt gebruik van de mogelijkheid om de afwijkende bepaling in verband met de leeftijdsvoorwaarde bepaald in artikel 3, § 1, 8ste lid van het koninklijk besluit van 3 mei 2007, te verlengen met aanpassing ervan.

La présente convention collective de travail fait usage de la faculté de prolonger, en l'adaptant, le dispositif dérogatoire lié à la condition d'âge prévue par l'article 3, § 1, alinéa 8 de l'arrêté royal du 3 mai 2007.


Deze collectieve arbeidsovereenkomst maakt gebruik van de mogelijkheid om de afwijkende bepaling in verband met de leeftijdsvoorwaarde bepaald in artikel 3, § 7, 4de lid van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 met aanpassing ervan te verlengen.

La présente convention collective de travail fait usage de la faculté de prolonger, en l'adaptant, le dispositif dérogatoire lié à la condition d'âge prévue par l'article 3, § 7, alinéa 4 de l'arrêté royal du 3 mai 2007.


Deze collectieve arbeidsovereenkomst maakt gebruik van de mogelijkheid om de afwijkende bepaling in verband met de leeftijdsvoorwaarde bepaald in artikel 3, § 3, 8ste lid van het koninklijk besluit van 3 mei 2007, met aanpassing ervan te verlengen.

La présente convention collective de travail fait usage de la faculté de prolonger, en l'adaptant, le dispositif dérogatoire lié à la condition d'âge prévue par l'article 3, § 3, alinéa 8 de l'arrêté royal du 3 mai 2007.


Een kalenderjaar begint de 1ste dag van de 1ste reis die de zeevarende onder de voorwaarden van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst maakt.

Une année civile commence le 1 jour du 1 voyage que le marin entreprend dans les conditions de la présente convention collective de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commentaar Deze collectieve arbeidsovereenkomst maakt gebruik van de mogelijkheid die wordt geboden door artikel 18, § 7, achtste lid van hoofdstuk VII van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag om de in dat artikel vastgestelde leeftijdsgrenzen te verlagen, en dit voor het jaar 2016.

Commentaire La présente convention collective de travail fait usage de la faculté qui lui est accordée par l'article 18, § 7, alinéa 8 du chapitre VII de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise d'abaisser les limites d'âge fixées à cet article, et ce, pour l'année 2016.


Art. 7. De minimumlonen per categorie van personeelsleden die voltijds tewerkgesteld zijn, zoals beschreven in bijlage 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, zijn vanaf 1 juli 2017 gebaseerd op de minimumloonschalen die beschreven worden in bijlage 2; deze bijlage maakt een noodzakelijk deel uit van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 7. Les rémunérations minima, par catégories de personnel occupé à temps plein, telles que décrites dans l'annexe 1 de la présente convention collective de travail, sont basées, à partir du 1 juillet 2017, sur les barèmes minima repris à l'annexe 2; cette annexe fait partie intégrante de la présente convention collective de travail.


De bijlage bij deze collectieve arbeidsovereenkomst maakt er integraal deel van uit.

L'annexe à cette convention collective de travail en fait intégralement partie.


1. Bijzondere maatregelen zouden moeten worden overwogen ten aanzien van de jonge zeevarenden onder de leeftijd van 18 jaar die zes maanden of een korter tijdvak ingevolge een collectieve arbeidsovereenkomst of arbeidsovereenkomst wegens scheepsdienst zonder verlof dienst hebben gedaan op een schip dat buitenlandse reizen maakt en dat in die periode niet is teruggekeerd naar hun land van domicilie, en dat daar de volgende drie maanden van de reis ook niet naar terugkeert.

1. Des mesures particulières devraient être envisagées pour tout marin de moins de 18 ans qui a servi pendant six mois, ou toute autre durée inférieure en application d'une convention collective ou d'un contrat d'engagement maritime, sans congé à bord d'un navire allant à l'étranger, qui n'est pas retourné dans le pays où il a son domicile durant cette période et n'y retournera pas durant les trois mois de voyage suivants.


Een kalenderjaar begint de 1e dag van de 1e reis die de zeevarende onder de voorwaarden van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst maakt.

Une année civile commence le 1 jour du 1 voyage que le marin entreprend dans les conditions de la présente convention collective de travail.


Art. 4. Bij toepassing van artikel 21, lid 2 van de kader-collectieve arbeidsovereenkomst, maakt het F.V. B. een evaluatie van de praktische opleiding in de onderneming.

Art. 4. En application de l'article 21, alinéa 2 de la convention-cadre, le F.F.C. procède à une évaluation de la formation pratique en entreprise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collectieve arbeidsovereenkomst maakt' ->

Date index: 2022-12-14
w