Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel de tegemoetkomingen die fbz-fse constructiv toekent " (Nederlands → Frans) :

Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel de tegemoetkomingen die fbz-fse Constructiv toekent bij arbeidsongeval met niet-dodelijke afloop, beroepsziekte, gewone ziekte en ongeval van gemeen recht (dagvergoeding en getrouwheidszegel bij gelijkstelling) te fusioneren tot één enkele vergoeding (dagvergoeding) zonder het totaalbedrag te verhogen.

La présente convention collective de travail a pour but de fusionner les interventions que fbz-fse Constructiv octroie en cas d'accident du travail non mortel, de maladie professionnelle, de maladie ordinaire et d'accident de droit commun (allocation journalière et timbre fidélité par assimilation) en une seule intervention (allocation journalière) sans que le montant total ...[+++]


Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel de geldigheidsduur van de voormelde stelsels opgenomen in de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015 betreffende de toekenning aan sommige bejaarde arbeiders van een aanvullende vergoeding (werkloosheid met bedrijfstoeslag) ten laste van het "Fonds voor bestaanszekerhe ...[+++]

La présente convention collective de travail a pour but de prolonger jusqu'au 31 décembre 2017 les régimes précités repris dans la convention collective de travail du 25 juin 2015 relative à l'octroi à certains ouvriers âgés d'une indemnité complémentaire (chômage avec complément d'entreprise) à charge du "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv" (numéro d'enregistrement : 128234/CO/124), telle que modifiée par la convention collective de travail du 7 septembre 2015 (numéro d'enregistrement ...[+++]


Art. 2. Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomsten van de Nationale Arbeidsraad betreffende de verlenging van de specifieke stelsels van werkloosheid met bedrijfstoeslag voor de periode 2017-2018, met name de collectieve arbeidsovereenkomsten nrs. 120 en 121 wat betreft het stelsel in geval van ongeschiktheid tot voortzetting van de beroepsactiviteit en de collectieve arbeidsovereenkomsten nrs. 124 en 125 wat betreft het stelsel bij lange loopbaan (40 jaar), heeft deze ...[+++]ectieve arbeidsovereenkomst tot doel de geldigheidsduur van de voormelde stelsels opgenomen in de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015 betreffende de toekenning aan sommige bejaarde arbeiders van een aanvullende vergoeding (werkloosheid met bedrijfstoeslag) ten laste van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse Constructiv" (registratienummer : 128234/CO/124), zoals gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 september 2015 (registratienummer : 129815/CO/124) en verlengd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 maart 2017, voorlopig te verlengen tot 30 juni 2017.

Art. 2. Vu les conventions collectives de travail du Conseil national de travail relatives à la prolongation des régimes spécifiques de chômage avec complément d'entreprise pour la période 2017-2018, notamment les conventions collectives de travail n°s 120 et 121 en ce qui concerne le régime en cas d'incapacité à poursuivre l'activité professionnelle et les conventions collectives de travail n°s 124 et 125 en ce qui concerne le régime en raison d'une carrière longue (40 ans), la présente convention collective de travail a pour but de prolonger provisoirement jusqu'au 30 juin 2017 les régimes précités repris dans la convention collective ...[+++]


Art. 2. Deze overeenkomst heeft tot doel de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015 betreffende de toekenning aan sommige bejaarde arbeiders van een aanvullende vergoeding (werkloosheid met bedrijfstoeslag) ten laste van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf" - fbz-fse Constructiv (registratienummer : 1282 ...[+++]

Art. 2. Elle a pour but de modifier la convention collective de travail du 25 juin 2015 relative à l'octroi à certains ouvriers âgés d'une indemnité complémentaire (chômage avec complément d'entreprise) à charge du "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction" - fbz-fse Constructiv (numéro d'enregistrement : 128234/CO/124).


VI. - Geldigheid Art. 15. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2014 en vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2014 betreffende de tegemoetkomingen van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse Construct ...[+++]

VI. - Validité Art. 15. La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er janvier 2014 et remplace la convention collective de travail du 12 juin 2014 relative aux interventions du "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv" en cas d'accidents du travail graves ou mortels, de maladie professionnelle et de maladie ordinaire ou d'accident de droit commun (numéro d'enregistrement : 123030/CO/124).


Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015, gesloten in het ...[+++]

Vu la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité d'existence, notamment l'article 2; Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 25 juin 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, relati ...[+++]


1 APRIL 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2015, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de tegemoetkomingen van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse Constructiv" in geval van arbeidsongevallen met ernstige of dodelijke afloop, beroepsziekte, gewone ziekte of ongeval van gemeen re ...[+++]

1er AVRIL 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 juin 2015, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, relative aux interventions du "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv" en cas d'accidents du travail graves ou mortels, de maladie professionnelle et de maladie ordinaire ou d'accident de droit commun (1) PHILIPPE, Roi des ...[+++]


Art. 9. De aanvraag tot toekenning van de begeleidende maatregelen moet worden ingediend bij fbz-fse Constructiv door toedoen van een vakbondsorganisatie die deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft ondertekend of door de betrokkene rechtstreeks, bij middel van een bijzonder formulier ...[+++]

Art. 9. La demande d'octroi des mesures d'accompagnement doit être introduite auprès du fbz-fse Constructiv à l'intervention d'une organisation syndicale signataire de la présente convention collective de travail, ou directement par l'intéressé, à l'aide d'un formulaire spécial.


Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2011, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de tegemoetkomingen van het " Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse Constructiv" in geval van arbeidsongevallen met ernstige of dodelijke afloop, beroepsziekte, gewone ziekte of ongeval van gemeen recht.

Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 16 juin 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, relative aux interventions du " Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv" en cas d'accidents du travail graves ou mortels, de maladie professionnelle, de maladie ordinaire ou d'accident de droit commun.


18 NOVEMBER 2011. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2011, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de tegemoetkomingen van het " Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf - fbz-fse Constructiv" in geval van arbeidsongevallen met ernstige of dodelijke afloop, beroepsziekte, gewone ziekte of ongeval van gem ...[+++]

18 NOVEMBRE 2011. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 juin 2011, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, relative aux interventions du " Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction - fbz-fse Constructiv" en cas d'accidents du travail graves ou mortels, de maladie professionnelle, de maladie ordinaire ou d'accident de droit commun (1)


w