Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten binnen " (Nederlands → Frans) :

Art. 14. De bijdragen zullen vastgesteld worden in een afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst, afgesloten binnen het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap.

Art. 14. Les cotisations seront fixées dans une convention collective de travail séparée, conclue à la Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté flamande.


a) een collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten binnen de Nationale Arbeidsraad,

a) une convention collective de travail conclue au sein du Conseil national du Travail,


b) een collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten binnen een paritair comité of paritair subcomité en die van toepassing is op alle ondernemingen die behoren tot het toepassingsgebied van dat paritair comité of subcomité vallen,

b) une convention collective de travail conclue au sein d’une commission paritaire ou sous-commission paritaire, qui est d’application à toutes les entreprises qui ressortissent sous le champ d’application de la commission paritaire ou la sous-commission paritaire,


het bedrijf of de lokale eenheid waarvoor de werknemers werken, met name zaken als de vorm van economische en financiële controle en het type collectieve arbeidsovereenkomst dat binnen het bedrijf van kracht is, enz..

l’entreprise ou unité locale pour laquelle les travailleurs travaillent, en particulier sur des éléments tels que le type de contrôle économique et financier, de convention collective appliquée dans l’entreprise, etc.).


Deze vergoeding wordt berekend en toegekend overeenkomstig de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 en van zijn wijzigende collectieve arbeidsovereenkomsten, afgesloten binnen de Nationale Arbeidsraad.

Cette indemnité est calculée et attribuée conformément aux dispositions de la convention collective de travail n° 17 et de ses conventions collectives modificatives, conclues au sein du Conseil national du travail.


Deze vergoeding wordt berekend en toegekend overeenkomstig de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 en van zijn wijzigende collectieve arbeidsovereenkomsten afgesloten binnen de Nationale Arbeidsraad.

Cette indemnité est calculée et attribuée conformément aux dispositions de la convention collective de travail n° 17 et de ses conventions collectives modificatives conclues au sein du Conseil national du travail.


3° «aanvullende vergoeding bij sommige sociale zekerheidsuitkeringen»: de andere dan in punt 2° bedoelde aanvullende vergoeding die rechtstreeks of onrechtstreeks door de werkgever wordt uitbetaald aan een werknemer, in uitvoering ofwel van een collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten binnen de Nationale Arbeidsraad, in de schoot van een paritair comité of paritair subcomité of binnen een onderneming ofwel een individueel akkoord tussen de werkgever en een werknemer ofwel van een eenzijdige verbintenis van de werkgever als toeslag bij:

3° «indemnité complémentaire à certaines allocations de sécurité sociale»: l’indemnité complémentaire, autre que celle visée au point 2°, payée directement ou indirectement par l’employeur à un travailleur en exécution soit d’une convention collective de travail conclue au sein du Conseil national du travail ou d’une commission paritaire ou sous-commission paritaire ou dans une entreprise soit d’un accord individuel entre l’employeur et le travailleur soit d’un engagement unilatéral de l’employeur et en complément:


— Indien de toestand van de getroffene volstrekt en normaal gesproken de hulp van een andere persoon vergt, kan hij aanspraak maken op een bijkomende vergoeding, vastgesteld op grond van de noodzakelijkheid van die hulp, op basis van het gewaarborgd gemiddeld maandelijks minimumloon zoals vastgesteld voor een voltijds werknemer, door een collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten binnen de Nationale Arbeidsraad».

— Si l'état de la victime exige absolument et normalement l'assistance d'une autre personne, elle peut prétendre à une allocation complémentaire, fixée en fonction du degré de nécessité de cette assistance, sur la base du revenu mensuel moyen garanti tel que déterminé pour un travailleur à temps plein, par une convention collective conclue au sein du Conseil national du Travail».


Deze vergoeding wordt berekend en toegekend overeenkomstig de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 en van zijn wijzigende collectieve arbeidsovereenkomsten, afgesloten binnen de Nationale Arbeidsraad.

Cette indemnité est calculée et attribuée conformément aux dispositions de la convention collective de travail n° 17 et de ses conventions modificatives, conclues au sein du Conseil national du travail.


- Indien de toestand van de getroffene volstrekt en normaal gesproken de hulp van een andere persoon vergt, kan hij aanspraak maken op een bijkomende vergoeding, vastgesteld op grond van de noodzakelijkheid van die hulp, op basis van het gewaarborgd gemiddeld maandelijks minimumloon zoals vastgesteld voor een voltijds werknemer, door een collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten binnen de Nationale Arbeidsraad" .

- Si l'état de la victime exige absolument et normalement l'assistance d'une autre personne, elle peut prétendre à une allocation complémentaire, fixée en fonction du degré de nécessité de cette assistance, sur la base du revenu mensuel moyen garanti tel que déterminé pour un travailleur à temps plein, par une convention collective conclue au sein du Conseil national du Travail».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten binnen' ->

Date index: 2024-11-01
w