10. acht het noodzakelijk de privésector bij de aanpak van crises te betrekken; bepleit het opnemen van collectieve actieclausules, vooral in obligatiecontracten, om een aanpak van monetaire crises met deelname van de particuliere sector mogelijk te maken; acht het noodzakelijk dat de Europese Unie de weg wijst door middel van een Europese richtlijn;
10. estime nécessaire une implication du secteur privé dans la gestion des crises; plaide pour l'inclusion de clauses d'action collectives, notamment pour les contrats obligataires, afin de permettre une gestion des crises monétaires avec la participation du secteur privé; estime souhaitable que l'Union Européenne montre la voie par le biais d'une directive européenne;