Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collectieve aanvraag overeenkomstig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis

incapacité de travail avec complément ou avance conformément à la convention collective de travail n 12bis ou n 13bis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5 % van alle collectieven die een collectieve aanvraag indienen; deze steekproef omvat tegelijk ten minste 5 % van de totale oppervlakte die in de collectieve aanvraag overeenkomstig artikel 14 bis, lid 3, is aangegeven, en

5 % de l'ensemble des collectifs présentant une demande collective; cet échantillon couvre dans le même temps au moins 5 % de la surface totale déclarée dans la demande collective conformément à l'article 14 bis, paragraphe 3; et


Indien de collectieve aanvraag overeenkomstig lid 4 de nadere gegevens over de onder de agromilieu- en klimaatacties vallende verbintenissen bevat, hoeven de verbintenissen niet te worden gemeld overeenkomstig de eerste alinea van dit lid, behalve als er een wijziging optreedt in de aard, het tijdstip of de locatie van de verbintenis”.

Lorsque la demande collective contient les détails des engagements couverts par les opérations agroenvironnementales et climatiques conformément au paragraphe 4, il n'est pas nécessaire de notifier les engagements conformément au premier alinéa du présent paragraphe, sauf en cas de modification du type, du calendrier ou de la localisation de l'engagement».


a)5 % van alle collectieven die een collectieve aanvraag indienen; deze steekproef omvat tegelijk ten minste 5 % van de totale oppervlakte die in de collectieve aanvraag overeenkomstig artikel 14 bis, lid 3, is aangegeven, en

a)5 % de l'ensemble des collectifs présentant une demande collective; cet échantillon couvre dans le même temps au moins 5 % de la surface totale déclarée dans la demande collective conformément à l'article 14 bis, paragraphe 3; et


Indien de collectieve aanvraag overeenkomstig lid 4 de nadere gegevens over de onder de agromilieu- en klimaatacties vallende verbintenissen bevat, hoeven de verbintenissen niet te worden gemeld overeenkomstig de eerste alinea van dit lid, behalve als er een wijziging optreedt in de aard, het tijdstip of de locatie van de verbintenis.

Lorsque la demande collective contient les détails des engagements couverts par les opérations agroenvironnementales et climatiques conformément au paragraphe 4, il n'est pas nécessaire de notifier les engagements conformément au premier alinéa du présent paragraphe, sauf en cas de modification du type, du calendrier ou de la localisation de l'engagement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor overeenkomstig artikel 32, lid 2 bis, onder a), geselecteerde collectieven omvatten de controles ter plaatse een oppervlaktemeting en een verificatie van de naleving van de subsidiabiliteitscriteria en van andere verplichtingen met betrekking tot de in de collectieve aanvraag aangegeven oppervlakte.

Pour les collectifs sélectionnés conformément à l'article 32, paragraphe 2 bis, point a), les contrôles sur place portent sur le mesurage de la superficie, la vérification des critères d'admissibilité et d'autres obligations concernant la surface déclarée dans la demande collective.


4. Voor overeenkomstig artikel 32, lid 2 bis, onder a), geselecteerde collectieven omvatten de controles ter plaatse een oppervlaktemeting en een verificatie van de naleving van de subsidiabiliteitscriteria en van andere verplichtingen met betrekking tot de in de collectieve aanvraag aangegeven oppervlakte.

4. Pour les collectifs sélectionnés conformément à l'article 32, paragraphe 2 bis, point a), les contrôles sur place portent sur le mesurage de la superficie, la vérification des critères d'admissibilité et d'autres obligations concernant la surface déclarée dans la demande collective.


De artikelen 2, 3, 4, 9, 11, 13, 15 en 16, artikel 17, lid 1 en leden 3 tot en met 9, en de artikelen 21, 24, 25, 27, 28, 29, 35, 38, 39, 40, 42, 43 en 45 van deze verordening en de artikelen 4, 12 en 13 van Verordening (EU) nr. 640/2014 zijn van overeenkomstige toepassing op de bijzondere vereisten die voor de collectieve aanvraag zijn vastgesteld.

Les articles 2, 3, 4, 9, 11, 13, 15 et 16, l'article 17, paragraphe 1 et paragraphes 3 à 9, et les articles 21, 24, 25, 27, 28, 29, 35, 38, 39, 40, 42, 43 et 45 du présent règlement, ainsi que les articles 4, 12 et 13 du règlement (UE) no 640/2014 s'appliquent mutatis mutandis en ce qui concerne les exigences particulières établies pour la demande collective.


Art. 7. § 1. Voor de verzekeringstussenpersonen bedoeld in artikel 6 kan een centrale instelling een collectieve aanvraag tot inschrijving indienen voor meerdere kandidaten, overeenkomstig het bepaalde in artikel 9, § 1, vierde lid, van de wet van 27 maart 1995.

Art. 7. § 1. Pour les intermédiaires en assurances visés à l'article 6, un organisme central peut introduire une demande collective d'inscription pour plusieurs candidats, conformément au libellé de l'article 9, § 1, alinéa 4, de la loi du 27 mars 1995.


In geval van een collectieve aanvraag tot inschrijving, bedoeld in artikel 9, § 1, vierde lid, van de wet van 27 maart 1995, wordt het dossier bedoeld in het eerste lid, door de centrale instelling ter beschikking gesteld van de CDZ en wordt de naleving van de verplichtingen van de kandidaten bedoeld in artikel 10 van de wet van 27 maart 1995, door deze instelling geverifieerd, overeenkomstig artikel 5 van het koninklijk besluit van 25 maart 1996.

En cas de demande collective d'inscription, visée à l'article 9, § 1, alinéa 4, de la loi du 27 mars 1995, le dossier visé à l'alinéa 1, est mis à la disposition de l'OCM par l'organisme central et le respect des obligations des candidats, visées à l'article 10 de la loi du 27 mars 1995, est vérifié par cet organisme, conformément à l'article 5 de l'arrêté royal du 25 mars 1996.


Wanneer de aanvraag meer dan één lidstaat betreft, moet de procedure voor coördinatie tussen de betrokken bevoegde instanties worden gevolgd die wordt beschreven in punt 3.2 van het Besluit van de Commissie betreffende een gids voor collectieve EU-registratie, registratie voor derde landen en overkoepelende registratie overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1221/2009.

Si la demande couvre plus d’un État membre, il est indispensable d’appliquer la procédure de coordination entre les organismes compétents concernés, comme prévu au point 3.2 (du guide sur l’enregistrement groupé dans l’Union européenne, l’enregistrement dans les pays tiers et l’enregistrement au niveau international conformément au règlement (CE) no 1221/2009).




D'autres ont cherché : collectieve aanvraag overeenkomstig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collectieve aanvraag overeenkomstig' ->

Date index: 2025-01-20
w