Overwegende dat voor de « zone met openbare bestemming » het behoud van het bijzonder bestemmingsplan de ontwikkeling van de nog bebouwbare oppervlakten afremt; dat immers het percentage van de oppervlakte w
aarop mocht gebouwd worden werd overschreden, geen enkel bouwwerk meer kan opgericht worden hoewel het huizenblok nog een grote
zone omvat die kan ingericht worden en bestemd is al
s « voorziening van collectief belang of van openb ...[+++]are diensten » door het gewestelijk bestemmingsplan;
Considérant que pour la « zone à destination publique », le maintien du plan particulier d'affectation du sol met un frein au développement des surfaces encore constructibles; qu'en effet, le pourcentage de surface autorisée à être bâtie ayant été dépassé, plus aucune construction n'est possible alors que l'îlot comporte encore une large zone aménageable affectée en « zone d'équipements d'intérêt collectif ou de service public » par le plan régional d'affectation du sol;