Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectief ontslag
Massaal ontslag
Reglementering betreffende het collectief ontslag
Vergoeding wegens collectief ontslag

Vertaling van "collectief ontslag waarvan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
collectief ontslag | massaal ontslag

licenciement collectif | licenciement massif




reglementering betreffende het collectief ontslag

réglementation relative aux licenciements collectifs


vergoeding wegens collectief ontslag

indemnité en cas de licenciement collectif






vergoeding wegens collectief ontslag

indemnité due en cas de licenciement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat in totaal om 16 707 personen die betrokken waren bij een collectief ontslag, waarvan bepaalde gevallen uitgebreid in de media zijn gekomen : Ford Genk : 4 264 personen; Carsid : 1 004 personen; NMLK : 882 personen; ArcelorMittal : 795 personen; Bekaert : 609 personen; Duferco : 459 personen; Service Magazijn Limburg : 369 personen; Durobor : 170 personen; Helio : 111 personen; Colgate-Palmolive : 65 personen.

Ce sont au total 16 707 personnes qui ont été concernées par une procédure de licenciement collectif dont certaines ont été davantage médiatisées: Ford Genk: 4 264 personnes; Carsid: 1 004 personnes; NMLK: 882 personnes; ArcelorMittal: 795 personnes; Bekaert: 609 personnes; Duferco: 459 personnes; Service Magazijn Limburg: 369 personnes; Durobor: 170 personnes; Helio: 111 personnes; Colgate-Palmolive: 65 personnes.


Een tweede overgangsregeling bepaalt dat de vrijstelling ook na 31 december 2013 van toepassing blijft ten aanzien van werknemers die vanaf 1 januari 2014 worden ontslagen in het kader van een collectief ontslag waarvan het plan voor eind 2013 is vastgelegd.

Une seconde disposition transitoire prévoit que l'exonération reste aussi applicable après le 31 décembre 2013 pour les travailleurs qui seront licenciés à partir du 1 janvier 2014 dans le cadre d'un licenciement collectif dont le plan aura été arrêté avant la fin 2013.


Een tweede overgangsregeling bepaalt dat de vrijstelling ook na 31 december 2013 van toepassing blijft ten aanzien van werknemers die vanaf 1 januari 2014 worden ontslagen in het kader van een collectief ontslag waarvan het plan voor eind 2013 is vastgelegd.

Une seconde disposition transitoire prévoit que l'exonération reste aussi applicable après le 31 décembre 2013 pour les travailleurs qui seront licenciés à partir du 1 janvier 2014 dans le cadre d'un licenciement collectif dont le plan aura été arrêté avant la fin 2013.


Gelet op de wet van 14 februari 1961 voor economische expansie, sociale vooruitgang en financieel herstel, artikel 18, eerste en tweede lid, gewijzigd bij de wet van 30 december 2009; Gelet op het koninklijk besluit van 24 mei 1976 betreffende het collectief ontslag; Overwegende dat zeevissers en zeelieden ter koopvaardij niet meer kunnen worden uitgesloten van het koninklijk besluit van 24 mei 1976 betreffende het collectief ontslag ingevolge artikel 4, 1, van de Richtlijn (EU) 2015/1794 van het Europees Parlement en de Raad van 6 oktober 2015 tot wijziging van de Richtlijnen 2008/94/EG, 2009/ ...[+++]

Vu la loi du 14 février 1961 d'expansion économique, de progrès social et de redressement financier, l'article 18, premier et deuxième alinéas, modifié par la loi du 30 décembre 2009; Vu l'arrêté royal du 24 mai 1976 sur les licenciements collectifs; Considérant que les pêcheurs de mer et les marins de la marine marchande ne peuvent plus être exclus de l'arrêté royal du 24 mai 1976 sur les licenciements collectifs en raison de l'article 4, 1, de la Directive (UE) 2015/1794 du 6 octobre 2015 modifiant les Directives 2008/94/CE, 2009/38/CE et 2002/14/CE du Parlement européen et du Conseil, et les Directives 98/59/CE et 2001/23/CE du Cons ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van § 1 gelden de bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst wel voor de bedienden waarvan het ontslag betekend werd na 30 juni 2015 in het kader van een collectief ontslag of een sluiting van een onderneming of sluiting van een afdeling van een onderneming aangekondigd uiterlijk op 30 juni 2015".

Par dérogation au § 1 les dispositions de la présente convention collective de travail s'appliquent toutefois aux employés dont le licenciement a été notifié après le 30 juin 2015 dans le cadre d'un licenciement collectif, d'une fermeture d'entreprise ou d'une fermeture d'un département d'une entreprise annoncée au plus tard le 30 juin 2015".


Art. 6. De collectieve ondernemingsarbeidsovereenkomst waarvan sprake onder artikel 5 legt verplicht het begrip risicogroepen vast, door het in aanmerking nemen van, enerzijds de toepassing van het bovenvermeld koninklijk besluit van19 februari 2013 dat een verplichte aanwending van 0,05 pct. van de bijdrage voorziet voor één of meerdere risicogroepen bepaald in dit besluit en, anderzijds de in de vorige sectorale arbeidsovereenkomst van 30 oktober 2013 (registratienummer 118243/CO/104) gedefinieerde categorieën, namelijk : A. Lijst van de risicogroepen voorzien in het koninklijk besluit : 1° de werknemers van minstens 50 jaar oud die i ...[+++]

Art. 6. La convention collective de travail d'entreprise visée à l'article 5 doit déterminer la notion de groupes à risque en prenant notamment en considération d'une part, l'application de l'arrêté royal du 19 février 2013 précité prévoyant une affectation obligatoire de 0,05 p.c. de la cotisation à un ou plusieurs groupes à risque définis par ledit arrêté et, d'autre part, les catégories définies par la convention sectorielle du 30 octobre 2013 (numéro d'enregistrement 118243/CO/104), à savoir : A. Liste des groupes à risque prévue dans l'arrêté royal : 1° les travailleurs âgés d'au moins 50 ans qui travaillent dans le secteur; 2° les travailleurs âgés d'au moins 40 ans qui travaillent dans le secteur et qui sont menacés par un licencie ...[+++]


„Wanneer het plan voor collectief ontslag de leden van de bemanning van een zeeschip betreft, geeft de werkgever daarvan kennis aan de bevoegde instantie van de staat waarvan het schip de vlag voert”.

«Lorsque le projet de licenciement collectif concerne les membres de l'équipage d'un navire de mer, l'employeur le notifie à l'autorité compétente de l'État du pavillon».


Wanneer een onderneming die meer dan 250 werknemers in dienst heeft een procedure voor collectief ontslag aankondigt met het oog op de gehele of gedeeltelijke beëindiging van een aantal van haar activiteiten, kan het gewest op het grondgebied waarvan de technische bedrijfseenheid zich bevindt die essentieel of hoofdzakelijk door die procedure voor collectief ontslag getroffen wordt, de voorzitter van de bevoegde arbeidsrechtbank adiëren om de schorsing van de aangevatte procedure voor collecti ...[+++]

Lorsqu'une entreprise occupant plus de 250 travailleurs annonce une procédure de licenciement collectif visant à une fermeture, totale ou partielle, de certaines de ses activités, la région sur le territoire de laquelle est situé l'unité technique d'exploitation concernée, soit essentiellement soit majoritairement, par cette procédure de licenciement collectif peut saisir le président du tribunal du travail compétent pour demander la suspension de la procédure de licenciement collectif initiée.


Wanneer een onderneming die meer dan 400 werknemers in dienst heeft een procedure voor collectief ontslag aankondigt met het oog op de gehele of gedeeltelijke beëindiging van een aantal van haar activiteiten, kan het gewest op het grondgebied waarvan de technische bedrijfseenheid zich bevindt die essentieel of hoofdzakelijk door die procedure voor collectief ontslag getroffen wordt, in afwijking van de adiëringsregels waarin artikel 59 voorziet, de bevoegde rechtbank van koophandel adiëren opd ...[+++]

Lorsqu'une entreprise occupant plus de 400 travailleurs annonce une procédure de licenciement collectif visant à une fermeture, totale ou partielle, de certaines de ses activités, la région sur le territoire de laquelle est situé l'unité technique d'exploitation concernée, soit essentiellement soit majoritairement, par cette procédure de licenciement collectif peut, par dérogation aux modes de saisine prévus à l'article 59, saisir le tribunal de commerce compétent afin que celui-ci ordonne le transfert sous autorité de justice de tout ou partie des activités dont la fermeture a été décidée.


D. overwegende dat Denemarken een steunaanvraag heeft ingediend voor 303 gedwongen ontslagen, waarvan er 153 voor steun in aanmerking komen, bij Flextronics International Denmark A/S gedurende de referentieperiode van vier maanden van 1 juli 2011 tot en met 31 oktober 2011 en nog eens 87 gedwongen ontslagen buiten de referentieperiode, die evenwel met dezelfde procedure voor collectief ontslag verband houden;

D. considérant que le Danemark a demandé une aide pour faire face à 303 licenciements, dont 153 sont visés par la demande d'aide, survenus dans l'entreprise Flextronics International Denmark A/S pendant la période de référence de quatre mois comprise entre le 1 juillet et le 31 octobre 2011, y compris 87 licenciements survenus en dehors de la période de référence mais qui sont imputables à la même procédure de licenciement collectif;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collectief ontslag waarvan' ->

Date index: 2021-03-06
w