Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn betalingsdiensten
Verordening liquidemiddelencontrole

Traduction de «col 8 2005 betreffende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordening (EG) nr. 1889/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende de controle van liquide middelen die de Gemeenschap binnenkomen of verlaten | verordening liquidemiddelencontrole

règlement (CE) n° 1889/2005 du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2005 relatif aux contrôles de l'argent liquide entrant ou sortant de la Communauté | règlement sur le contrôle des mouvements d'argent liquide


Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 betreffende betalingsdiensten in de interne markt tot wijziging van de Richtlijnen 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG en 2006/48/EG, en tot intrekking van Richtlijn 97/5/EG | richtlijn betalingsdiensten

Directive sur les services de paiement | DSP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vermeldenswaard zijn de gemeenschappelijke omzendbrief COL 16/2012 van de minister van justitie en het College van procureurs-generaal betreffende het slachtofferonthaal op parketten en rechtbanken, de omzendbrief COL 10/2005 inzake de ministeriële richtlijn betreffende de Seksuele Agressieset en de ministeriële omzendbrief van 16 juni 2001 inzake het audiovisueel verhoor van minderjarige slachtoffers of getuigen.

Il convient de mentionner la circulaire commune COL 16/2012 du ministre de la Justice et du Collège des procureurs généraux relative à l'accueil des victimes au sein des parquets et tribunaux, la circulaire COL 10/2005 concernant la directive ministérielle relative au Set Agression Sexuelle et la circulaire ministérielle du 16 juin 2001 relative à l'enregistrement audiovisuel de l'audition des mineurs victimes ou témoins d'infractions.


Vermeldenswaard hierbij zijn de gemeenschappelijke omzendbrief COL 16/2012 van de minister van Justitie en het College van procureurs-generaal betreffende het slachtofferonthaal op parketten en rechtbanken, de hierboven vermelde omzendbrief COL 10/2005 inzake de ministeriële richtlijn betreffende de Seksuele Agressieset en de eveneens hierboven vermelde ministeriële omzendbrief van 16 juni 2001 inzake het audiovisueel verhoor van minderjarige slachtoffers of getuigen.

Méritent d'être mentionnées la circulaire commune n° COL 16/2012 du ministre de la Justice et du Collège des procureurs généraux relative à l'accueil des victimes au sein des parquets et tribunaux, la circulaire n° COL10/2005 précitée concernant la directive ministérielle relative au Set Agression Sexuelle et la directive ministérielle du 16 juin 2001 également précitée relative à l'enregistrement audiovisuel de l'audition des mineurs victimes ou témoins d'infractions.


Daarenboven werd de omzendbrief COL 10/2005 inzake de ministeriële richtlijn betreffende de Seksuele Agressieset omstandig geëvalueerd en is de herziening van deze omzendbrief momenteel in de schoot van het College van procureurs-generaal in een finale fase.

En outre, la circulaire n° COL 10/2005 concernant la directive ministérielle relative au Set Agression Sexuelle a été évaluée de manière circonstanciée et la révision de cette circulaire est actuellement dans sa phase finale au sein du Collège des procureurs généraux.


Dat instrument is uitgewerkt in COL 10/2005 betreffende de SAS.

Ce dispositif est réglé par la Col 10/2005 relative au SAS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6) Er bestaan richtlijnen in dit kader, namelijk de COL 10/2005 betreffende de ministeriële richtlijn inzake de seksuele agressieset (SAS).

6) Des directives existent dans ce cadre, à savoir la COL 10/2005 concernant la directive ministérielle relative au set agression sexuelle (SAS).


De ministeriële richtlijn van 15 december 1998, met de bedoeling de vaststellingen betreffende verkrachting of aanranding van de eerbaarheid te stroomlijnen, te verzekeren dat bewijsmateriaal verkregen wordt middels de dna-analyse, en gepaste bijstand te verlenen aan de slachtoffers Deze richtlijn is geëvalueerd, en heeft tot een nieuwe richtlijn geleid die op 15 september 2005 aanvaard is, op 1 oktober 2005 van kracht is geworden, en waarvan de toepassing door de aanvaarding van de COL 10/2005 versterkt is.

La directive ministérielle du 15 décembre 1998 dont l’objectif était d’uniformiser les constatations relatives à des faits de viol ou d’attentat à la pudeur, de garantir l’obtention de preuves matérielles par le biais de l’analyse ADN et d’apporter une assistance adéquate aux victimes. Cette directive a été évaluée et a donné lieu à l’adoption d’une nouvelle directive ministérielle le 15 septembre 2005, entrée en vigueur le 1er octobre 2005 et dont l’application a été renforcée par l’adoption de la COL 10/2005 ;


— de tekst van de Omzendbrief COL 12/2005 van 5 oktober 2005 betreffende de Wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten inzake de samenwerking tussen de Veiligheid van de Staat/ Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid van de Krijgsmacht en de gerechtelijke overheden aan de parlementaire begeleidingscommissies wordt overgemaakt;

— pour que l'on transmette aux commissions parlementaires de suivi le texte de la circulaire COL 12/2005 du 5 octobre 2005 relative à la loi organique des services de renseignement et de sécurité du 30 novembre 1998, en ce qui concerne la coopération entre la Sûreté de l'État/Service général du Renseignement et de la Sécurité des Forces armées et les autorités judiciaires;


— de tekst van de Omzendbrief COL 12/2005 van 5 oktober 2005 betreffende de Wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten inzake de samenwerking tussen de Veiligheid van de Staat/ Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid van de Krijgsmacht en de gerechtelijke overheden aan de parlementaire begeleidingscommissies wordt overgemaakt;

— pour que l'on transmette aux commissions parlementaires de suivi le texte de la circulaire COL 12/2005 du 5 octobre 2005 relative à la loi organique des services de renseignement et de sécurité du 30 novembre 1998, en ce qui concerne la coopération entre la Sûreté de l'État/Service général du Renseignement et de la Sécurité des Forces armées et les autorités judiciaires;


Globale analyses kunnen nu al worden uitgevoerd op basis van de gemeenschappelijke omzendbrief van 15 juli 2005 van de minister van Justitie en het college van procureurs-generaal betreffende de gerechtelijke aanpak inzake terrorisme (COL 9/2005).

Des analyses globales peuvent d'ores et déjà être réalisées sur la base de la circulaire commune du 15 juillet 2005 du ministre de la Justice et du Collège des procureurs généraux relative à l’approche judiciaire en matière de terrorisme (COL 9/2005).


de toepassing van de omzendbrief COL 8/2005 betreffende het ambtshalve politioneel onderzoek

l'application de la circulaire COL 8/2005 concernant l'enquête policière d'office




D'autres ont cherché : richtlijn betalingsdiensten     col 8 2005 betreffende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'col 8 2005 betreffende' ->

Date index: 2025-07-18
w