Het centrale probleem van de relatief slechte balans van het tweede cohesieverslag ten aanzien van de vooruitgang van de achtergestelde regio's in vergelijking tot het EU-gemiddelde is het gevolg van het feit dat de andere vormen van EU-beleid, zoals werkgelegenheids-, landbouw-, vervoers- en het ontbrekende emancipatiebeleid niet ondergeschikt zijn aan de cohesiedoelstellingen van een duurzame regionale ontwikkeling.
Le problème central posé par le bilan relativement négatif que tire le deuxième rapport sur la cohésion en ce qui concerne les progrès des régions défavorisées par rapport à la moyenne de l'UE est que les autres politiques de l'UE, telles que celle de l'emploi, la politique agricole, celle des transports et la politique d'égalité ‑ qui fait défaut –, ne sont pas subordonnées aux objectifs de cohésion d'un développement régional durable.