Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cohesiebeleid er toe moet bijdragen " (Nederlands → Frans) :

28. benadrukt dat het cohesiebeleid er toe moet bijdragen dat de EU-economie de weg inslaat naar een duurzame en werkgelegenheidscheppende ontwikkeling en investeringen moet ombuigen naar de ondersteuning en aanpak van klimaat-, energie- en milieuproblemen;

29. souligne la nécessité que la politique de cohésion contribue à faire évoluer l'économie de l'Union européenne vers un développement durable et créateur d'emplois et oriente les investissements vers des mesures visant à traiter les problèmes climatiques, énergétiques et environnementaux;


is van mening dat de agenda voor verandering vernieuwend omdat deze onder andere gericht is op het gebruik van begrotingssteun, het combineren van subsidies en leningen en op de stimulering van de particuliere sector; is van mening dat de gebruikmaking van deze mechanismen er in wezen toe moet bijdragen dat de burgers van ontwikkelingslanden uit armoede en hulpafhankelijkheid worden gehaald en dat de beginselen van goed overheidsbestuur en goed financieel bestuur worden verspreid en toegepast;

estime que le programme pour le changement innove en privilégiant, entre autres, le recours à l’appui budgétaire, à la combinaison de subventions et de prêts, ainsi qu’à la promotion du secteur privé; estime que le recours à ces mécanismes doit contribuer, en premier lieu, à sortir les citoyens des pays en développement de la pauvreté et de la dépendance à l'égard de l'aide à la diffusion et l’application des principes de bonne gouvernance administrative et fiscale;


Deze verlenging moet bijdragen tot een betere absorptie van de middelen die zijn vastgelegd voor de operationele programma's in de lidstaten die worden geraakt door de plafonnering van hun toekomstige toewijzingen in het kader van het cohesiebeleid op 110 % van het niveau ervan in reële termen voor de periode 2007-2013.

Cette prolongation devrait permettre d'améliorer l'absorption des financements engagés pour les programmes opérationnels dans les États membres concernés par le plafonnement de leurs futures dotations au titre de la politique de cohésion à 110 % de leur niveau en termes réels pour la période 2007-2013.


17. wijst erop dat tactische kernwapens een strategisch anachronisme zijn en dat Europa er toe moet bijdragen deze te verminderen en ze in het kader van een bredere dialoog met Rusland van Europese bodem moet laten verdwijnen; wijst tegen deze achtergrond op het akkoord van de Duitse coalitie van 24 oktober 2009 om te streven naar de verwijdering van kernwapens uit Duitsland, als onderdeel van het globale streven naar een kernwapenvrije wereld; is ingenomen met de brief van 26 februari 2010 ...[+++]

17. souligne l'anachronisme que constituent, d'un point de vue stratégique, les armes nucléaires tactiques ainsi que le besoin, pour l'Europe, de contribuer à leur réduction et à leur élimination du sol européen dans le contexte d'un dialogue plus large avec la Russie; prend note, à cet égard, de l'accord de coalition allemand du 24 octobre 2009 qui prévoit d'œuvrer au retrait des armes militaires américaines d'Allemagne dans le cadre plus général du processus de dénucléarisation du monde; se félicite de la lettre, envoyée le 26 fév ...[+++]


18. wijst erop dat tactische kernwapens een strategisch anachronisme zijn en dat Europa er toe moet bijdragen deze te verminderen en ze in het kader van een bredere dialoog met Rusland van Europese bodem moet laten verdwijnen; wijst tegen deze achtergrond op het akkoord van de Duitse coalitie van 24 oktober 2009 om te streven naar de verwijdering van kernwapens uit Duitsland, als onderdeel van het globale streven naar een kernwapenvrije wereld; is ingenomen met de brief van 26 februari 2010 ...[+++]

18. souligne l'anachronisme que constituent, d'un point de vue stratégique, les armes nucléaires tactiques ainsi que le besoin, pour l'Europe, de contribuer à leur réduction et à leur élimination du sol européen dans le contexte d'un dialogue plus large avec la Russie; prend note, à cet égard, de l'accord de coalition allemand du 24 octobre 2009 qui prévoit d'œuvrer au retrait des armes militaires américaines d'Allemagne dans le cadre plus général du processus de dénucléarisation du monde; se félicite de la lettre, envoyée le 26 fév ...[+++]


7. wijst erop dat tactische kernwapens een strategisch anachronisme zijn en dat Europa er toe moet bijdragen deze te verminderen en, in het kader van een bredere dialoog met Rusland, van Europese bodem moet laten verdwijnen; wijst tegen deze achtergrond op de overeenkomst van de Duitse coalitie van 24 oktober 2009 om ernaar te streven dat de VS hun kernwapens uit Duitsland terugtrekken; moedigt de andere lidstaten met Amerikaanse kernwapens op hun grondgebied aan een soortgelijk duidelijk en ...[+++]

7. souligne l'anachronisme que constituent, d'un point de vue stratégique, les armes nucléaires tactiques ainsi que le besoin, pour l'Europe, de contribuer à leur réduction et à leur élimination du sol européen dans le contexte d'un dialogue plus large avec la Russie; prend note, à cet égard, de l'accord de coalition allemand du 24 octobre 2009 qui prévoit d'œuvrer au retrait des armes militaires américaines d'Allemagne; encourage les autres États membres ayant des armes atomiques américaines stationnées sur leur territoire à prendr ...[+++]


20. wijst erop dat het cohesiebeleid niet alleen moet bijdragen aan de Lissabon-strategie, maar ook aan de Göteborg-strategie; wenst dat de Commissie elk gebruik van de structuurfondsen tegengaat dat haaks staat op de Göteborg-strategie of in strijd is met het Gemeenschapsrecht, met name het milieurecht; is van mening dat de Commissie de financiering consequent moet opschorten als er ernstige twijfel bestaat over de eerbiediging van het EU-recht;

20. rappelle que la politique de cohésion doit contribuer non seulement à la stratégie de Lisbonne mais aussi à elle de Göthenburg; demande que la Commission empêche toute utilisation des Fonds structurels qui soit contraire à la stratégie de Göthenburg ou au droit communautaire, en particulier dans le domaine environnemental; estime que la Commission devrait suspendre tout financement dès lors qu'un doute pèse sur le respect du droit de l'UE;


De synergie tussen deze richtlijn en de bestaande communautaire instrumenten moet bijdragen tot de verhoging van hun respectieve effect en tot de formulering van coherente, door de fabrikanten toe te passen eisen.

Les synergies entre la présente directive et les instruments communautaires préexistants devraient contribuer à améliorer leurs impacts respectifs et à établir des exigences cohérentes à appliquer par les fabricants.


Een veelzeggend aantal deelnemers is van mening dat het cohesiebeleid moet bijdragen aan de sociale dimensie van Europa, door de werkgelegenheidsvooruitzichten van de kwetsbaarste groepen, zoals jongeren, ouderen, gehandicapten, immigranten en minderheden, te verbeteren.Sociale en economische partners én maatschappelijke organisaties benadrukken de belangrijke rol die de sociale economie speelt bij het scheppen van kwaliteitsbanen, het verbeteren van innovatie, het bevorderen van de ontwikkeling van plattelandsgebieden en het aanbieden van een aantal diensten van algemeen belang.

Un nombre substantiel de participants considèrent que la politique de cohésion devrait contribuer à la dimension sociale de l'Europe en améliorant les perspectives d'emploi des groupes les plus vulnérables, comme les jeunes, les personnes âgées, les personnes handicapées, les immigrants et les minorités.Les partenaires socio-économiques et les organisations de la société civile soulignent le rôle important de l’économie sociale dans la production d’emplois de qualité, le renforcement de l’innovation, la contribution au développement des zones rurales et l'offre de certains services d'intérêt général.


Het cohesiebeleid moet bijdragen tot een toename van de groei, het concurrentievermogen en de werkgelegenheid door de integratie van de prioriteiten van de Gemeenschap voor duurzame ontwikkeling die zijn omschreven tijdens de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 en die van Göteborg van 15 en 16 juni 2001.

La politique de cohésion devrait contribuer à renforcer la croissance, la compétitivité et l'emploi en intégrant les priorités de la Communauté en faveur du développement durable définies lors des Conseils européens de Lisbonne des 23 et 24 mars 2000 d'une part, et de Göteborg des 15 et 16 juin 2001, d'autre part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cohesiebeleid er toe moet bijdragen' ->

Date index: 2023-08-23
w