Aansluitend op het voorstel van de Commissie kan alleen een gemeenschappelijk kader, door middel van een richtlijn, de basis verschaffen die vereist is om de maatregelen ter verbetering van de bescherming van ECI op coherente en uniforme wijze ten uitvoer te leggen en om de respectieve verantwoordelijkheden van de partijen die betrokken zijn bij de bescherming van ECI duidelijk af te bakenen.
Selon la proposition de la Commission, seul un cadre commun - sous la forme d'une directive - peut fournir la base nécessaire à une mise en œuvre cohérente et uniforme des mesures visant à renforcer la protection des infrastructures critiques européennes, ainsi qu'une définition claire des responsabilités des différents acteurs concernés.