Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coherente conclusies kunnen uitwerken » (Néerlandais → Français) :

- een visie kunnen ontwikkelen en inhoudelijk verschillende gegevens kunnen integreren, alternatieve oplossingen kunnen bedenken en coherente conclusies kunnen uitwerken;

- être capable de développer une vision et d'intégrer des données de divers contenus, de générer des solutions alternatives et d'élaborer des conclusions cohérentes;


Er wordt een evaluatie gemaakt van de trends op het gebied van energieprijzen en ‑kosten en er wordt gezocht naar mogelijke verklaringen. Daaruit worden conclusies getrokken op basis waarvan de beleidsmakers op geïnformeerde wijze hun beleid kunnen uitwerken[2].

Il examine les tendances dans le domaine des prix et des coûts de l'énergie et étudie leurs éventuelles causes, et formule également des conclusions visant à aider à la prise de décisions sur les mesures politiques nécessaires pour régler ce problème[2].


Ter aanvulling op de versterking van het partnerschap tussen de EU en China moeten de diensten van de Commissie, de EDEO en de lidstaten ook duidelijkere planningsscenario's uitwerken om sneller en coherenter te kunnen optreden wanneer dat nodig is.

En complément de leurs travaux visant à renforcer le partenariat UE-Chine, les services de la Commission, le SEAE et les États membres devraient également renforcer la planification par scénarios afin de pouvoir agir plus rapidement et avec une plus grande cohésion lorsque cela s’impose.


Regie der Gebouwen: In het kader van onze wettelijke verplichtingen die het Ministerie van Mobiliteit oplegt, beantwoorden wij om de 3 jaar een enquête: Wij hebben via een kleine opiniepeiling bij ons personeel coherente cijfers bekomen teneinde onze mobiliteitsenquête zo goed mogelijk te kunnen invullen en ons vervoerplan te kunnen uitwerken.

Régie des Bâtiments: Dans le cadre de nos obligations légales exigées par le Ministère de la Mobilité, nous répondons tous les 3 ans à une enquête et à cet effet: Nous avons via un mini sondage obtenu des chiffres cohérant auprès de notre personnel afin de remplir au mieux notre enquête mobilité, et ainsi définir notre plan de déplacement.


- bekwaam zijn om een visie te ontwikkelen en om gegevens van verschillende inhoud te kunnen integreren, alternatieve oplossingen te produceren en coherente conclusies uit te werken;

- être capable de développer une vision et d'intégrer des données de divers contenus, de générer des solutions alternatives et d'élaborer des conclusions cohérentes;


- Een visie kunnen ontwikkelen en inhoudelijk verschillende gegevens kunnen integreren, alternatieve oplossingen kunnen bedenken en coherente conclusies kunnen uitwerken.

- Etre capable de développer une vision et d'intégrer des données de divers contenus, de générer des solutions alternatives et d'élaborer des conclusions cohérentes.


- Een visie kunnen ontwikkelen en inhoudelijk verschillende gegevens kunnen integreren, alternatieve oplossingen kunnen bedenken en coherente conclusies kunnen uitwerken

- Etre capable de développer une vision et d'intégrer des données de divers contenus, de générer des solutions alternatives et d'élaborer des conclusions cohérentes


Een visie kunnen ontwikkelen en inhoudelijk verschillende gegevens kunnen integreren, alternatieve oplossingen kunnen bedenken en coherente conclusies kunnen trekken;

Pouvoir développer une vision et intégrer différentes données au niveau du contenu, pouvoir envisager des solutions alternatives et pouvoir tirer des conclusions cohérentes,


Laat ik u met betrekking tot het vrije verkeer van personen vertellen dat het Hongaarse voorzitterschap op de bijeenkomst van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 9 juni unaniem een conclusie heeft aangenomen dat het vrije verkeer behouden moet worden, dat we de instrumenten die ons reeds ter beschikking staan moeten herzien, en dat we pas als die uitgeput zijn en zich werkelijk nieuwe problemen voordoen waaraan we ons huidige acquis moeten aanpassen, buitengewone maatregelen in buitengewone situaties kunnen nemen, en we de modaliteiten p ...[+++]

En ce qui concerne la libre circulation des personnes, je dois vous dire que, lors du Conseil «Justice et affaires intérieures» du 9 juin, la Présidence hongroise a adopté à l’unanimité une conclusion affirmant la nécessité de préserver la libre circulation et de réviser les mesures déjà disponibles. Ce n’est qu’après avoir épuisé toutes les mesures disponibles actuellement, et uniquement en cas de nouveaux problèmes nécessitant un ajustement de l’acquis actuel, que nous pourrons prendre des mesures extraordinaires dans des situations extraordinaires. Les ...[+++]


Bovendien zullen de Europese Unie en de lidstaten de onderhandelingen over een internationaal verdrag inzake wapenhandel volledig steunen, zoals de Raad in zijn conclusies van 11 december 2006 heeft aangekondigd. Daarin staat onder andere dat de Raad verheugd is dat de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 6 december 2006 een resolutie heeft aangenomen over een internationaal verdrag inzake de wapenhandel en over gemeenschappelijke internationale normen voor de invoer, de uitvoer en de doorvoer van conventionele wapens. Daardoor kunnen de onderhandelingen ...[+++]

L’Union européenne et les États membres appuieront sans réserve les négociations en faveur d’un traité international sur le commerce des armements, comme l’a évoqué le Conseil dans ses conclusions du 11 décembre 2006, dans lesquelles il a notamment fait part de son approbation du lancement officiel du processus de rédaction d’un traité international juridiquement contraignant en la matière, ancré dans la résolution concernant un traité international sur le commerce des armes adoptée par l’Assemblée générale des Nations ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'coherente conclusies kunnen uitwerken' ->

Date index: 2020-12-17
w