Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «codering op ziekenhuisniveau betreft » (Néerlandais → Français) :

Wat de codering op ziekenhuisniveau betreft zullen er vanaf 1 januari 2017 verkennende audits worden gepland (en zodra de ziekenhuizen de gegevens die ze in 2016 hebben geregistreerd bij de administratie zullen hebben ingediend) om een stand van zaken op te maken van de codering van procedures in de ziekenhuizen.

Concernant le codage au niveau des hôpitaux, des audits exploratoires seront planifiés à partir du 1er janvier 2017 (et aussitôt que les hôpitaux auront introduit auprès de l'administration leurs données enregistrées en 2016) afin de dresser un état des lieux du codage des procédures dans les hôpitaux.


Bij Verordening (EG) nr. 430/2005 van de Commissie tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 577/98 van de Raad betreffende de organisatie van een steekproefenquête naar de arbeidskrachten in de Gemeenschap, wat de codering voor de overbrenging van de gegevens vanaf het jaar 2006 en het gebruik van een substeekproef voor de verzameling van gegevens over de structurele variabelen betreft is de codering vastgesteld die voor de indiening van de gegevens vanaf 2006 moet worden gebruikt.

Le règlement (CE) no 430/2005 de la Commission concernant la mise en œuvre du règlement (CE) no 577/98 du Conseil relatif à l’organisation d’une enquête par sondage sur les forces de travail dans la Communauté en ce qui concerne la codification à utiliser pour la transmission des données à compter de 2006 et l’utilisation d’un sous-échantillon pour la collecte de données de variables structurelles définit la codification à employer pour la transmission des données à compter de 2006.


Betreft het een RFID-codering (Radio Frequency Identification), waarbij elk implantaat in elke fase van het proces (van producent naar apotheek, van apotheek naar operatiekwartier, van operatiekwartier naar patiënt) volledig opgevolgd wordt?

S'agit-il d'un encodage sur la base de l'identification par radiofréquence (RFID), dans le cadre duquel chaque implant fait l'objet d'un suivi complet à chaque stade du processus (du producteur au pharmacien, du pharmacien au bloc opératoire, du bloc opératoire au patient)?


De codering gebeurt door de TD’s voor wat de patiënten betreft, en door het IFEB voor wat de zorgverstrekkers betreft.

L’encryptage est fait par les OT en ce qui concerne les patients, par l’IPhEB en ce qui concerne les prestataires de soins.


Voor wat betreft andere vormen van informatielevering, kan volgens de indieners het systeem van codering volstaan.

Pour ce qui est des autres formes de fourniture d'informations, les auteurs estiment que le système du codage peut suffire.


Binnen deze omgeving worden een ganse reeks controles naar vooral vorm uitgevoerd. Wat betreft de ICD-9-CM (= International Classification of Diseases, Ninth Revision, Clinical Modification) codering voor diagnose en ingrepen worden alle ziekenhuizen één maal per jaar door een arts van de FOD geauditeerd naar inhoudelijke overeenkomst met de gegevens in het patiëntendossier.

En ce qui concerne l’ICD-9-CM (=International Classification of Diseases, Ninth Revision, Clinical Modification), - encodage pour les diagnostics et les interventions – tous les hôpitaux sont audités une fois par an par un médecin du SPF sur le contenu des données dans le dossier du patient.


Verordening (EG) nr. 2104/2002 van de Commissie van 28 november 2002 tot aanpassing van Verordening (EG) nr. 577/98 van de Raad betreffende de organisatie van een steekproefenquête naar de arbeidskrachten in de Gemeenschap, alsmede van Verordening (EG) nr. 1575/2000 houdende uitvoering van Verordening (EG) nr. 577/98 van de Raad, wat de lijst van variabelen voor onderwijs en opleiding en de vanaf 2003 voor de indiening van gegevens te gebruiken codering van deze variabelen betreft (PB L 324 van 29.11.2002, blz. 14).

Règlement (CE) no 2104/2002 de la Commission du 28 novembre 2002 portant adaptation du règlement (CE) no 577/98 du Conseil relatif à l’organisation d’une enquête par sondage sur les forces de travail dans la Communauté et du règlement (CE) no 1575/2000 de la Commission portant application du règlement (CE) no 577/98 du Conseil en ce qui concerne la liste des variables sur l’éducation et la formation et la codification à utiliser pour la transmission des données à compter de 2003 (JO L 324 du 29.11.2002, p. 14).


32002 R 2104: Verordening (EG) nr. 2104/2002 van de Commissie van 28 november 2002 tot aanpassing van Verordening (EG) nr. 577/98 van de Raad betreffende de organisatie van een steekproefenquête naar de arbeidskrachten in de Gemeenschap, alsmede van Verordening (EG) nr. 1575/2000 houdende uitvoering van Verordening (EG) nr. 577/98 van de Raad, wat de lijst van variabelen voor onderwijs en opleiding en de vanaf 2003 voor de indiening van gegevens te gebruiken codering van deze variabelen betreft (PB L 324 van 29.11.2002, blz. 14).

32002 R 2104: règlement (CE) no 2104/2002 de la Commission du 28 novembre 2002 portant adaptation du règlement (CE) no 577/98 du Conseil relatif à l'organisation d'une enquête par sondage sur les forces de travail dans la Communauté et du règlement (CE) no 1575/2000 de la Commission portant application du règlement (CE) no 577/98 du Conseil en ce qui concerne la liste des variables sur l'éducation et la formation et la codification à utiliser pour la transmission des données à compter de 2003 (JO L 324 du 29.11.2002, p. 14).


32000 R 1575: Verordening (EG) nr. 1575/2000 van de Commissie van 19 juli 2000 houdende uitvoering van Verordening (EG) nr. 577/98 van de Raad betreffende de organisatie van een steekproefenquête naar de arbeidskrachten in de Gemeenschap, wat de te gebruiken codering voor de overbrenging van de gegevens vanaf het jaar 2001 betreft (PB L 181 van 20.7.2000 blz. 16)

32000 R 1575: règlement (CE) no 1575/2000 de la Commission du 19 juillet 2000 portant application du règlement (CE) no 577/98 du Conseil relatif à l'organisation d'une enquête par sondage sur les forces de travail dans la Communauté en ce qui concerne la codification à utiliser pour la transmission des données à compter de 2001 (JO L 181 du 20.7.2000, p. 16).


Verordening (EG) nr. 377/2008 van de Commissie van 25 april 2008 tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 577/98 van de Raad betreffende de organisatie van een steekproefenquête naar de arbeidskrachten in de Gemeenschap, wat de codering voor de indiening van de gegevens vanaf 2009, het gebruik van een substeekproef voor de verzameling van gegevens over structurele variabelen en de vaststelling van de referentiekwartalen betreft (PB L 114 van 26.4.2008, blz. 57-84).

Règlement (CE) n 377/2008 de la Commission du 25 avril 2008 concernant la mise en œuvre du règlement (CE) n 577/98 du Conseil relatif à l’organisation d’une enquête par sondage sur les forces de travail dans la Communauté en ce qui concerne la codification à utiliser pour la transmission des données à compter de 2009, l’utilisation d’un sous-échantillon pour la collecte de données de variables structurelles et la définition des trimestres de référence (JO L 114 du 26.4.2008, p. 57-84).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'codering op ziekenhuisniveau betreft' ->

Date index: 2022-12-14
w