Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelde vissen controleren
CO2-uitstootgehalte
Door bestraling behandeld
Doorstraald
Ecotax
Energiebelasting
Groene belasting
Heffing op CO2
Heffing op vervuilende producten
Informatie over behandelde patiënten registreren
Lozingsheffing
Met gammastralen behandelde proteïnen
Met gammastraling behandeld eiwit
Met ioniserende stralen behandeld
Milieuheffing
Pathologieën behandeld door acupunctuur
Referentie-CO2-uitstoot
Tweezijdig behandeld paraffinepapier
Tweezijdig behandeld waspapier
Uitstoot van CO2

Traduction de «co2 wordt behandeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met gammastralen behandelde proteïnen | met gammastraling behandeld eiwit

protéines irradiées aux rayons gamma


door bestraling behandeld | doorstraald | met ioniserende stralen behandeld

traité par ionisation | traité par rayonnements ionisants


tweezijdig behandeld paraffinepapier | tweezijdig behandeld waspapier

papier ciré double face | papier paraffine double face


behandelde vissen controleren

surveiller les poissons traités


informatie over behandelde patiënten registreren

enregistrer les informations d’un patient trai


pathologieën behandeld door acupunctuur

pathologies traitées par l’acupuncture








milieuheffing [ ecotax | energiebelasting | groene belasting | heffing op CO2 | heffing op vervuilende producten | lozingsheffing ]

redevance environnementale [ écotaxe | fiscalité écologique | fiscalité verte | redevance de déversement | redevance sur produit polluant | taxe environnementale | taxe sur l'énergie | taxe sur le CO2 ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze betreurenswaardige situatie kan worden verklaard door het feit dat de kwestie van de Belgische bijdrage aan de internationale klimaatfinanciering, die nauw verbonden is met de verdeling van de opbrengsten van de veiling van CO2-emissierechten, behandeld wordt binnen de context van de onderhandelingen over de "burden sharing".

Cette situation regrettable peut s'expliquer par le fait que la question de la contribution belge au financement climatique international, étroitement liée à la répartition des recettes de la mises aux enchères des quotas CO2, est traitée dans le contexte des négociations sur le "burden sharing".


Hoewel de communautaire strategie betreffende CO2-emissies van het wegvervoer buiten het bestek van deze mededeling valt, is duidelijk dat dit een essentieel punt is dat behandeld moet worden in het kader van onze Kyoto-verplichtingen en het Europees Programma inzake klimaatverandering (ECCP).

La stratégie communautaire concernant les émissions de CO2 provenant des transports routiers sort du cadre de la présente communication, mais il est clair qu'il s'agit d'un problème essentiel qui doit être abordé dans le cadre des engagements pris à Kyoto et du programme européen sur le changement climatique (PECC).


Tijdens deze ICBB werd één enkel punt behandeld, nlamelijk “Het onderzoek van de noodzaak om de Europese Commissie te dagvaarden over het geschil m.b.t. de beslissing van de Europese Commissie van 27 maart 2009 betreffende het nationale toewijzingsplan CO2 emissierechten dat door de Belgische Staat op 28 februari 2008 aan de Europese Commissie werd genotificeerd”.

A l’ordre du jour de cette session figurait un seul point à savoir « examiner la nécessité de procéder à une citation de la Commission européenne suite au différend issu de la décision du 27 mars 2009 de la Commission européenne relative au plan national d’allocation de quotas d’émissions de gaz à effet de serre notifié par l’État belge à la Commission le 28 février 2008 ».


In dat geval zal de Commissie ook de nodige wijzigingen voorstellen van bijlage III bij Richtlijn 2004/35/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende milieuaansprakelijkheid met betrekking tot het voorkomen en herstellen van milieuschade (milieuaansprakelijkheidsrichtlijn), om ervoor te zorgen dat alle Seveso-installaties waarin superkritisch CO2 wordt behandeld, in de milieuaansprakelijkheidsrichtlijn worden opgenomen.

Dans ce cas, la Commission proposerait également que soit modifiée de manière appropriée l'annexe III de la directive 2004/35/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 sur la responsabilité environnementale en ce qui concerne la prévention et la réparation des dommages environnementaux (directive sur la responsabilité environnementale) afin de veiller à ce que toutes les installations Seveso dans lesquelles est manipulé du CO2 supercritique soient couvertes par cette directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat geval zal de Commissie ook de nodige wijzigingen voorstellen van bijlage III bij Richtlijn 2004/35/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende milieuaansprakelijkheid met betrekking tot het voorkomen en herstellen van milieuschade (milieuaansprakelijkheidsrichtlijn), om ervoor te zorgen dat alle Seveso-installaties waarin superkritisch CO2 wordt behandeld, in de milieuaansprakelijkheidsrichtlijn worden opgenomen.

Dans ce cas, la Commission proposerait également que soit modifiée de manière appropriée l'annexe III de la directive 2004/35/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 sur la responsabilité environnementale en ce qui concerne la prévention et la réparation des dommages environnementaux (directive sur la responsabilité environnementale) afin de veiller à ce que toutes les installations Seveso dans lesquelles est manipulé du CO2 supercritique soient couvertes par cette directive.


In dat geval zal de Commissie ook de nodige wijzigingen voorstellen in bijlage III bij Richtlijn 2004/35/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende milieuaansprakelijkheid met betrekking tot het voorkomen en herstellen van milieuschade (milieuaansprakelijkheidsrichtlijn), om ervoor te zorgen dat alle Seveso-installaties waarin superkritisch CO2 wordt behandeld, in de milieuaansprakelijkheidsrichtlijn worden opgenomen.

Dans cette éventualité, la Commission proposera également de modifier l’annexe III de la directive 2004/35/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 sur la responsabilité environnementale en ce qui concerne la prévention et la réparation des dommages environnementaux («directive sur la responsabilité environnementale») afin de faire en sorte que cette directive s’applique à toutes les installations Seveso qui manipulent du CO2 supercritique.


Bovendien heeft de Commissie een voorstel gedaan om de CO2-uitstoot van lichte bedrijfsvoertuigen (bestelwagens) te beperken[11], dat momenteel door de Raad en het Parlement wordt behandeld.

Par ailleurs, une proposition de la Commission[11] visant à réduire les émissions de CO2 des véhicules utilitaires légers (camionnettes) est actuellement en cours d’examen au Conseil et au Parlement.


7. onderstreept dat het gebruik van biogas uit dierlijk mest talrijke milieuvoordelen biedt, zoals vermindering van de methaan- en CO2-uitstoot, vermindering van de uitstoot van vaste deeltjes en stikstofoxiden, veel minder stankoverlast, minder ongezonde drijfmest en een betere bemestingscapaciteit van de stikstof in de behandelde mest, waardoor minder stikstof nodig is om hetzelfde vruchtbaarheidverhogende effect te bereiken;

7. souligne que le biogaz produit à partir d'effluents d'élevage présente de nombreux avantages écologiques, tels que la réduction des émissions de méthane et de CO2 , la réduction des émissions de particules fines et d'oxydes d'azote, une réduction des nuisances olfactives, une hygiénisation du lisier et une meilleure capacité de fertilisation de l'azote présente dans les lisiers traités, ce qui implique qu'une quantité moindre d'azote permet d'obtenir un même effet fertilisant;


In Europa hebben personenwagens met de allernieuwste dieselmotoren in alle segmenten een duidelijk groter marktaandeel dan in de Verenigde Staten, hetgeen met name bijdraagt aan een daling van de CO2-uitstoot door motorvoertuigen in de EU. De problematiek inzake CO2-emissies wordt behandeld in een ophanden zijnde mededeling van de Commissie over een gewijzigde strategie van de Gemeenschap ter verlaging van CO2-emissies van personenwagens.

Il sera question du problème des émissions de CO2 dans la prochaine communication de la Commission relative à la modification de la stratégie communautaire visant à réduire les émissions de CO2 des voitures, à laquelle le Conseil accordera toute son attention.


Hoewel de communautaire strategie betreffende CO2-emissies van het wegvervoer buiten het bestek van deze mededeling valt, is duidelijk dat dit een essentieel punt is dat behandeld moet worden in het kader van onze Kyoto-verplichtingen en het Europees Programma inzake klimaatverandering (ECCP).

La stratégie communautaire concernant les émissions de CO2 provenant des transports routiers sort du cadre de la présente communication, mais il est clair qu'il s'agit d'un problème essentiel qui doit être abordé dans le cadre des engagements pris à Kyoto et du programme européen sur le changement climatique (PECC).


w