Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperken
CO2-heffing
CO2-taks
De aansprakelijkheid beperken
De belastingvrijstelling beperken
De vrijstelling beperken
Ecotax
Energiebelasting
Groene belasting
Heffing op CO2
Heffing op vervuilende producten
Koolstofheffing
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Lozingsheffing
Milieu-impact op de omgeving beperken
Milieu-impact op de omgeving verminderen
Milieuheffing
Uitstoot van CO2
Vrachten beperken om schade te voorkomen

Vertaling van "co2 te beperken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

réduire la limite de la franchise | réduire la limite en valeur


ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

limiter les charges pour éviter les dommages




de aansprakelijkheid beperken

limiter la responsabilité


CO2-heffing | CO2-taks | koolstofheffing

taxe carbone | taxe sur le CO2


belasting op CO2/energie | CO2/energieheffing | heffing op de uitstoot van kooldioxide en op het gebruik van energie

taxe CO2/énergie | taxe sur les émissions de dioxyde de carbone et sur l'énergie


milieu-impact op de omgeving beperken | milieu-impact op de omgeving verminderen

réduire l’incidence environnementale sur les alentours




milieuheffing [ ecotax | energiebelasting | groene belasting | heffing op CO2 | heffing op vervuilende producten | lozingsheffing ]

redevance environnementale [ écotaxe | fiscalité écologique | fiscalité verte | redevance de déversement | redevance sur produit polluant | taxe environnementale | taxe sur l'énergie | taxe sur le CO2 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de CO2-uitstoot in de energiesector aanzienlijk te kunnen beperken zijn extra investeringen nodig voor een bedrag van zowat 25 miljard euro per jaar.

Une forte réduction des émissions de CO2 dans le secteur de l'électricité nécessiterait un investissement supplémentaire de l'ordre de 25 milliards d'euros par an.


Na de onderzoeks- en demonstratiefase, zal de EU om milieuvriendelijke innovatie te steunen de voorwaarden scheppen om marktrijpe technologieën in omloop te brengen via de vaststelling van normen en regelgeving (opeenvolgende EURO-normen voor wegvoertuigen, betere banden), het bevorderen van schone voertuigen via openbare aanbestedingen (bv. bussen), fiscale instrumenten[26] (bv. loodvrije benzine) en staatssteun, in gezamenlijk overleg vastgestelde doelstellingen (bv. 5,75% biobrandstof in 2010, de vrijwillige overeenkomst met de autoconstructeurs om de CO2-uitstoot tegen 2008 te beperken tot 140g/km en tot 120g/km in 2012 overeenkomsti ...[+++]

En aval des étapes de la recherche et de la démonstration, l’Union européenne stimulera l’innovation respectueuse de l’environnement en créant les conditions permettant de commercialiser des technologies nouvelles parvenues à maturité, par la normalisation et la réglementation (p. ex. les normes EURO successives pour les véhicules routiers, les pneumatiques améliorés), par la promotion de véhicules non polluants dans le cadre de marchés publics (p. ex. les bus), par les incitations fiscales[26] (p. ex. sur l’essence sans plomb) et les aides d’État, par les objectifs négociés (p. ex. l’objectif de 5,75 % de biocarburants pour 2010, l’accord volontaire passé avec l’industrie automobile en vue de ramener ...[+++]


Om de uitstoot in de sector vervoer te beperken verzoekt de Commissie de Raad en het Parlement zo mogelijk haar voorstellen goed te keuren om het luchtvervoer op te nemen in de Gemeenschapsregeling voor de handel in broeikasgasemissierechten en om personenauto's te belasten op basis van hun CO2-uitstoot.

Afin de réduire les émissions du secteur des transports, la Commission demande au Conseil et au Parlement, le cas échéant, d'adopter ses propositions relatives à l'inclusion des transports aériens dans le SCEQE et à la taxation des véhicules de tourisme en fonction de leurs émissions de CO2.


De Europese Commissie heeft vandaag een strategie goedgekeurd om vrachtwagens, bussen en touringcars zuiniger te maken en de uitstoot van koolstofdioxide (CO2) te beperken.

Une stratégie adoptée aujourd'hui par la Commission européenne prévoit que les camions, les autobus et les autocars utiliseront moins de carburant et émettront moins de dioxyde de carbone (CO2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Samen kunnen onze individuele keuzes de CO2-emissies, de congestie, de geluidsoverlast, het aantal ongevallen en de luchtverontreingiging beperken en zorgen voor een verbetering van de mobiliteit".

Mises bout à bout, nos décisions individuelles peuvent permettre de réduire les émissions de CO , la congestion urbaine, le bruit, les accidents, la pollution de l’air et améliorer la mobilité».


Sommige lidstaten hebben besloten CO2-opslag op hun nationaal grondgebied te verbieden of te beperken.

Certains États membres ont décidé d’interdire ou de limiter le stockage de CO2 sur leur territoire national.


De Europese, Japanse en Koreaanse verenigingen van autofabrikanten hebben zich er vrijwillig toe verbonden de CO2-uitstoot van auto’s te beperken tot 140 g/km in 2008/2009.

Les engagements volontaires pris par les associations de constructeurs automobiles européens, japonais et coréens portent sur un objectif de 140 g CO2/km d'ici à 2008 ou 2009.


b) het milieueffect van de luchtvaart te beperken door vermindering van het brandstofverbruik, CO2, NOX, en andere chemische stoffen die het milieu verontreinigen en lawaai).

b) réduire l'impact de l'aviation en réduisant la consommation de carburant, le CO2, les NOX et d'autres polluants chimiques ainsi que la pollution par le bruit.


Overschakeling van fossiele brandstoffen op duurzame energiebronnen waarbij geen CO2 vrijkomt of die een neutrale CO2-balans hebben, zoals biomassa, kan een krachtig instrument zijn om de CO2-emissie te beperken.

L'abandon des combustibles traditionnels en faveur des énergies renouvelables qui ne dégagent pas de CO2 ou n'exercent pas d'influence sur le CO2, comme c'est le cas de la biomasse, pourrait contribuer de manière appréciable à la réduction des émissions de CO2.


Het gaat bij deze voorwaarden om het te scheppen aantal arbeidsplaatsen en om milieu-aspecten zoals een vermindering van de CO2-emissies, een milieuvriendelijke ontwikkeling van de turfgronden en het gebruik van de meest geavanceerde technologie om in de centrale zo doelmatig mogelijk te werken en de CO2-emissies daarbij tot een minimum te beperken.

Ces conditions concernent le nombre d'emplois à réaliser et certains aspects environnementaux tels que la réduction des émissions de C02, l'exploitation par entaillage des tourbières dans des conditions compatibles avec l'environnement et l'utilisation de la technologie la plus moderne afin d'obtenir une efficacité maximale de l'installation et des émissions minimales de C02.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'co2 te beperken' ->

Date index: 2022-11-11
w