Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «co 319 02 verlengd » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. Op grond van hoofdstuk IV, artikel 5, commentaar bij collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 van de Nationale Arbeidsraad, wordt de collectieve arbeidsovereenkomst met referentie 128620/CO/319.02 verlengd van 1 januari 2017 tot 31 december 2018 door middel van de aanpassing van de minimumleeftijd die geleidelijk wordt opgetrokken overeenkomstig de planning bedoeld in artikel 6, § 5 van het koninklijk besluit van 2001, zoals gewijzigd door artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 december 2014.

Art. 2. Suivant le chapitre IV, article 5, commentaire de la convention collective de travail n° 118 du Conseil national du travail, la convention collective de travail du 18 juin 2015 référencée 128620/CO/319.02 est prorogée du 1 janvier 2017 au 31 décembre 2018 moyennant l'adaptation de l'âge minimal progressivement relevé conformément au calendrier prévu par l'article 6, § 5 de l'arrêté royal de 2001 tel que modifié par l'article 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014.


Verplaatsingskosten tussen woonplaats en werkplaats - fietsvergoeding (Overeenkomst geregistreerd op 21 april 2017 onder het nummer 138772/CO/319.02)

Frais de déplacement entre le domicile et le lieu de travail - indemnité vélo (Convention enregistrée le 21 avril 2017 sous le numéro 138772/CO/319.02)


Toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127 van 21 maart 2017 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, voor 2017-2018, van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering (Overeenkomst geregistreerd op 31 mei 2017 onder het nummer 139641/CO/319.02)

Exécution de la convention collective de travail n° 127 du 21 mars 2017 du Conseil national du travail, fixant, pour 2017-2018, le cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration (Convention enregistrée le 31 mai 2017 sous le numéro 139641/CO/319.02)


Invoering van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag voor sommige oudere werknemers met een lange loopbaan die worden ontslagen, en uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 124 en nr. 125 van de Nationale Arbeidsraad (Overeenkomst geregistreerd op 31 mei 2017 onder het nummer 139642/CO/319.02)

Institution d'un régime de chômage avec complément d'entreprise pour certains travailleurs âgés licenciés, ayant une carrière longue, et exécution des conventions collectives de travail n° 124 et n° 125 du Conseil national du travail (Convention enregistrée le 31 mai 2017 sous le numéro 139642/CO/319.02)


Gebruik van een fiets om dienstredenen - tegemoetkoming door de werkgever (Overeenkomst geregistreerd op 21 april 2017 onder het nummer 138771/CO/319.02)

Utilisation d'un vélo pour raisons de service - intervention de l'employeur (Convention enregistrée le 21 avril 2017 sous le numéro 138771/CO/319.02)


Bijlage Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2015 Toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 van 27 april 2015 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, voor 2015-2016, van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering (Overeenkomst ...[+++]

Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone Convention collective de travail du 18 juin 2015 Application de la convention collective de travail n° 118 du 27 avril 2015 du Conseil national du travail, fixant, pour 2015-2016, le cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés o ...[+++]


Bijlage Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2015 Instelling van een regeling van werkloosheid met bedrijfstoeslag op 58 jaar (Overeenkomst geregistreerd op 13 augustus 2015 onder het nummer 128622/CO/319.02) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werknemers en de werkgevers van de inrichtingen en diensten die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten die erkend en/of gesubsidieerd word ...[+++]

Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone Convention collective de travail du 18 juin 2015 Instauration d'un régime de chômage avec complément d'entreprise à 58 ans (Convention enregistrée le 13 août 2015 sous le numéro 128622/CO/319.02) Article 1er. La présente convention collective de travail s'applique aux travailleurs et aux employeurs des établissements et services qui ressortissent à la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement agréés et/ou subventionnés par la C ...[+++]


Bijlage Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2015 Instelling van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag voor sommige oudere werknemers met een lange loopbaan (Overeenkomst geregistreerd op 13 augustus 2015 onder het nummer 128621/CO/319.02) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werknemers en de werkgevers van de inrichtingen en diensten die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten die erkend en/of ges ...[+++]

Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone Convention collective de travail du 18 juin 2015 Institution d'un régime de chômage avec complément d'entreprise pour certains travailleurs âgés ayant une longue carrière (Convention enregistrée le 13 août 2015 sous le numéro 128621/CO/319.02) Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux travailleurs et aux employeurs des établissements et services qui ressortissent à la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'h ...[+++]


Bijlage Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2015 Wijziging van het adres van de maatschappelijke zetel van het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Fonds social I. S.A.J.H" (Overeenkomst geregistreerd op 13 augustus 2015 onder het nummer 128624/CO/319.02) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werknemers en op de werkgevers van de inrichtingen en diensten die vallen onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten en die erkend ...[+++]

Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone Convention collective de travail du 18 juin 2015 Modification de l'adresse du siège social du fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social I. S.A.J.H" (Convention enregistrée le 13 août 2015 sous le numéro 128624/CO/319.02) Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux travailleurs et aux employeurs des établissements et services qui relèvent de la compétence de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement et qui sont agréés et/ ...[+++]


Art. 3. De in de artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2004, geregistreerd onder het nummer 72146/CO/319.02, vermelde maatschappelijke zetel van het sociaal fonds wordt verplaatst naar Sainctelette square 13-15, te 1000 Brussel.

Art. 3. Le siège du fonds social dont l'adresse est reprise à l'article 5 de la convention collective de travail du 6 juillet 2004 enregistrée sous le numéro 72146/CO/319.02 est déplacé au square Sainctelette 13-15, à 1000 Bruxelles.




D'autres ont cherché : co 319 02 verlengd     verlaging     die erkend     erkend     vermelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'co 319 02 verlengd' ->

Date index: 2021-07-08
w