Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekken van cliënt in zorgplanning
Cliënt
Cliënt-bouwheer
Het per cliënt discretionair beheren
Keuringsdienst van waren
Klant-server-model
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Stomende goederen
Stomende waren
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse
Zeilende goederen
Zeilende waren
Zelfstandig uitoefenen van bepaalde rechten vd cliënt

Traduction de «cliënt waren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stomende goederen | stomende waren | zeilende goederen | zeilende waren

marchandise flottante


betrekken van cliënt in zorgplanning

faire participer le client à la planification des soins


client/server model | client/server-model | klant-server-model

architecture client/serveur | modèle C/S | modèle client-serveur


het per cliënt discretionair beheren | zelfstandig uitoefenen van bepaalde rechten vd cliënt

gestion sur base discrétionnaire et individualisée


onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Gedurende een periode van twee jaar na afloop van hun ambtstermijn lobbyen voormalige leden niet bij leden of hun personeel namens hun eigen bedrijf of dat van hun werkgever of cliënt op gebieden waarvoor zij in het kader van hun portefeuille bevoegd waren.

4. Les anciens membres n’exercent pas de lobbying , durant une période de deux ans après la cessation de leurs fonctions, auprès des membres ou de leur personnel pour le compte de leur entreprise, de leur employeur ou de leur client, concernant des questions qui relevaient de leur portefeuille.


Evenzo, terwijl sommigen de cliënten willen veroordelen die wel moesten weten dat de persoon van wie zij cliënt waren het slachtoffer was van mensenhandel, moet worden opgemerkt dat een enigszins vergelijkbare bepaling bestaat — met name de bepaling die een zware sanctie oplegt voor de cliënten van minderjarige mannelijke of vrouwelijke prostitués — die niet de minste veroordeling oplegt terwijl soms toch minderjarigen worden opgemerkt die zich prostitueren.

De même, au moment où d'aucuns voudraient condamner le client de personnes dont il ne pouvait ignorer qu'elles sont victimes de traite, il convient d'observer qu'une disposition semblable, celle qui sanctionne très lourdement les clients de prostitué(e)s mineur(e)s, reste en peine de la moindre condamnation alors qu'il arrive de temps en temps que des mineurs soient repérés en train de se prostituer.


Evenzo, terwijl sommigen de cliënten willen veroordelen die wel moesten weten dat de persoon van wie zij cliënt waren het slachtoffer was van mensenhandel, moet worden opgemerkt dat een enigszins vergelijkbare bepaling bestaat — met name de bepaling die een zware sanctie oplegt voor de cliënten van minderjarige mannelijke of vrouwelijke prostitués — die niet de minste veroordeling oplegt terwijl soms toch minderjarigen worden opgemerkt die zich prostitueren.

De même, au moment où d'aucuns voudraient condamner le client de personnes dont il ne pouvait ignorer qu'elles sont victimes de traite, il convient d'observer qu'une disposition semblable, celle qui sanctionne très lourdement les clients de prostitué(e)s mineur(e)s, reste en peine de la moindre condamnation alors qu'il arrive de temps en temps que des mineurs soient repérés en train de se prostituer.


4. De wijzigingen in de overeenkomsten die op verzoek van de cliënt zouden zijn aangebracht tussen de oorspronkelijke datum van de overeenkomst en de datum van het huidige voorstel en die door de bank niet redelijkerwijze voorzienbaar waren, kunnen geen onderdeel uitmaken van een herziening.

4. Les modifications qui auraient été apportées aux contrats à la demande du client entre la date initiale du contrat et la date de la proposition actuelle et qui n'étaient pas raisonnablement prévisibles par la banque, ne pourront pas faire l'objet d'une révision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Zowat alle participanten in de projecten rond patiëntenparticipatie waren het er onder andere over eens dat de patiëntenbeweging meer financiële steun verdient van de overheid en dat de patiënt/cliënt een grotere rol moet kunnen spelen in het beleid van instellingen en initiatieven in de GGZ.

« Pratiquement tous les participants aux projets relatifs à la participation des patients se sont notamment accordés à dire que le mouvement de patients mérite davantage de soutien financier de la part des pouvoirs publics et que le patient/client doit pouvoir jouer un plus grand rôle dans la politique des établissements et les initiatives en matière de SSM.


Zowat alle participanten in de projecten rond patiëntenparticipatie waren het er onder andere over eens dat de patiëntenbeweging meer financiële steun verdient van de overheid en dat de patiënt/cliënt een grotere rol moet kunnen spelen in het beleid van instellingen en initiatieven in de GGZ.

Pratiquement tous les participants aux projets relatifs à la participation des patients se sont notamment accordés à dire que le mouvement de patients mérite davantage de soutien financier de la part des pouvoirs publics et que le patient/client doit pouvoir jouer un plus grand rôle dans la politique des établissements et les initiatives en matière de SSM.


1. a) Hoe luidde die reactie van onze regering? b) Heeft België de Boliviaanse regering gevraagd dat zij haar verantwoordelijkheid op zich zou nemen ten aanzien van de Boliviaanse NGO's die cliënt waren bij de BBA-IB door hen op zijn minst de voor ontwikkelingsprogramma's bestemde bedragen die bij het faillissement verloren gingen, terug te betalen?

1. a) Quels ont été les termes de cette réaction? b) La Belgique a-t-elle demandé au gouvernement bolivien qu'il assume ses responsabilités vis-à-vis des ONG boliviennes clientes de la BBA-IB, en leur remboursant au moins celles des sommes perdues lors de cette faillite qui étaient destinées à des programmes de développement?


Er bleef haar niets anders over dan samen met haar cliënt de raadszaal van het hof van beroep binnen te vluchten, waar de rechters voor wie ze gepleit had aan het beraadslagen waren.

Elle n'a pas eu d'autre issue que de se réfugier avec son client dans la salle du conseil de la cour d'appel où délibéraient les juges devant lesquels elle avait plaidé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cliënt waren' ->

Date index: 2024-11-22
w