Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekken van cliënt in zorgplanning
Cliënt
Cliënt-bouwheer
Gewone cliënt
Het per cliënt discretionair beheren
In de toelichting vermelden
In een document de voorwaarden voor een bod vermelden
Zelfstandig uitoefenen van bepaalde rechten vd cliënt

Traduction de «cliënt te vermelden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in de toelichting vermelden

indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe


in een document de voorwaarden voor een bod vermelden

préciser les conditions de l'offre dans un document


betrekken van cliënt in zorgplanning

faire participer le client à la planification des soins


het per cliënt discretionair beheren | zelfstandig uitoefenen van bepaalde rechten vd cliënt

gestion sur base discrétionnaire et individualisée






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De advocaat moet in staat zijn een volwaardige juridische rol te vervullen zonder daarbij het verhoor door de politie of de onderzoeksmagistraten uitermate te bemoeilijken. Daarom wordt er voorgesteld de advocaat de mogelijkheid te geven elke opmerking die hij nuttig acht voor de verdediging van zijn cliënt te vermelden in het proces-verbaal, of het nu gaat om juridische opmerkingen, verduidelijkingen van de verklaringen van zijn cliënt of kritiek op de formulering van de gestelde vragen.

Afin de permettre à l'avocat de jouer pleinement son rôle d'acteur de justice sans pour autant rendre excessivement difficile le travail d'audition des services de police ou des magistrats instructeurs, il est proposé de permettre à l'avocat de faire mentionner dans le procès-verbal toute observation qu'il juge utile à la défense de son client, alors même qu'il s'agirait d'observations juridiques, de clarifications des déclarations faites par son client ou de critiques par rapport à la formulation des questions posées à celui-ci.


Als het exacte bedrag van de inducements niet op voorhand bekend is, moet de makelaar een orde van grootte aangeven of vermelden hoe dat bedrag zal worden berekend. Later moet hij dat bedrag dan aan de cliënt meedelen, als die daarom verzoekt.

Si le montant exact des inducements n'est pas connu à l'avance, le courtier est tenu de donner un ordre de grandeur ou de communiquer son mode de détermination, et devra communiquer le montant exact ultérieurement au client, sur simple demande de celui-ci.


Het lijdt geen twijfel dat men het slachtoffer maximaal moet beschermen, maar kan men niet vermelden dat de voorgestelde bepaling enkel toepasselijk is als de cliënt, respectievelijk de patiënt, het slachtoffer is.

Il est évident qu'il faut protéger au maximum la victime, mais ne pourrait-on pas mentionner que la disposition proposée n'est applicable que lorsque le client ou le patient est la victime ?


(16) Naar analogie kan men vermelden dat de jurisprudentie op dit ogenblik de cliënt van een advocaat in de meeste gevallen toestaat om in het belang van zijn eigen verweer de geschriften van zijn raadsman bekend te maken (zie referenties geciteerd supra , noot 3, blz. 54).

(16) Par analogie, l'on rappelle qu'une jurisprudence majoritaire autorise aujourd'hui le client d'un avocat à produire, dans l'intérêt de sa défense, les écrits émanant de son conseil (voy. les références citées supra , note 3, p. 54).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Op het einde van het verhoor kan de geraadpleegde advocaat in het proces-verbaal van het verhoor elke opmerking laten vermelden die hij nuttig acht voor de verdediging van zijn cliënt en die tijdens het verhoor niet mocht worden geformuleerd».

« À la fin des auditions, l'avocat consulté peut faire mentionner dans le procès-verbal d'audition toute observation qu'il juge utile à la défense de son client et qu'il n'aurait pas été autorisé à formuler au cours de l'audition ».


Zo krijgt de advocaat het recht om in het proces-verbaal alles te laten vermelden wat hij nuttig acht voor de verdediging van zijn cliënt, maar blijft zijn optreden tijdens het verhoor wel beperkt tot wat in de ontwerptekst is bepaald.

Ainsi, l'avocat se voit-il reconnaître le droit d'exprimer dans le procès-verbal tout ce qu'il juge utile à la défense de son client, sans pouvoir interférer dans l'audition au-delà de ce que prévoit le texte en projet.


De entiteit hoeft noch de identiteit van een belangrijke cliënt, noch het door elk segment gerapporteerde bedrag aan opbrengsten uit de verkoop aan de betrokken cliënt te vermelden.

L’entité n’a pas l’obligation de révéler l’identité d’un client important ni le montant par secteur des produits provenant de ce client.


12. is van mening dat bij de financiële openbaarmaking rekening moet worden gehouden met relevante bedrijfs- en mededingingskwesties en dat de regels hiervoor niet te prescriptief mogen zijn; is van opvatting dat het voldoende zou moeten zijn om de totale omvang van de lobbyactiviteiten en de lijst met cliënten openbaar te maken zonder de individuele vergoedingen of bedragen per cliënt te vermelden;

12. estime que la divulgation d'informations financières devrait tenir compte des questions pertinentes en matière de commerce et de concurrence et ne devrait pas être trop prescriptive; est d'avis qu'il devrait suffire de divulguer les chiffres globaux de l'activité de lobbying et la liste des clients, sans préciser les honoraires individuels ou les montants ventilés par client;


De entiteit behoeft noch de identiteit van een belangrijke cliënt, noch het door elk segment gerapporteerde bedrag aan opbrengsten uit de verkoop aan de betrokken cliënt te vermelden.

L’entité n’a pas l’obligation de révéler l’identité d’un client important ni le montant par secteur des produits provenant de ce client.


De lidstaten kunnen belastingplichtigen die op hun grondgebied gevestigd zijn en er goederen leveren of diensten verrichten, de verplichting opleggen om in andere dan de in het vierde streepje van de eerste alinea bedoelde gevallen het BTW-identificatienummer van hun cliënt te vermelden.

Les États membres peuvent imposer aux assujettis établis sur leur territoire et effectuant des livraisons de biens ou de services sur leur territoire l'obligation d'indiquer le numéro d'identification à la taxe sur la valeur ajoutée, visé au paragraphe 1, point c), de leur client dans les cas autres que ceux visés au quatrième tiret du premier alinéa.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cliënt te vermelden' ->

Date index: 2023-08-21
w