Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekken van cliënt in zorgplanning
Crowdsourcing-strategie
Evalueren van kennis over fysiotherapie
Evalueren van kennis over pijn
Expertise van het opleidingsonderwerp
ICT-kennis beoordelen
ICT-kennis vastleggen
In kennis stellen
Inzet van de kennis van het publiek
Inzet van grote groepen resources
Kennis nemen
Kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken
Kennis van IT-experts evalueren
Onderwijsexpertise
Technische kennis
Ter kennis brengen
Verregaande kennis van het onderwijsonderwerp
Verregaande kennis van het trainingsonderwerp

Vertaling van "cliënt met kennis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ICT-kennis vastleggen | kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken | ICT-kennis beoordelen | kennis van IT-experts evalueren

évaluer les connaissances informatiques | évaluer les connaissances relatives aux TIC | évaluer les connaissances en informatique | évaluer les connaissances en TIC










betrekken van cliënt in zorgplanning

faire participer le client à la planification des soins


onderwijsexpertise | verregaande kennis van het trainingsonderwerp | expertise van het opleidingsonderwerp | verregaande kennis van het onderwijsonderwerp

formation dans le domaine de spécialité


inzet van de kennis van het publiek | kennis van gemeenschappen gebruiken om processen te optimaliseren en ideeën uit te werken | crowdsourcing-strategie | inzet van grote groepen resources

stratégie de crowdsourcing


evalueren van kennis over fysiotherapie

évaluation des connaissances concernant la thérapie physique


evalueren van kennis over pijn

évaluation des connaissances concernant la douleur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. Vóór een verzekeringsbemiddelingsdienst wordt verleend, moet de cliënt in kennis zijn gesteld van alle andere kosten en lasten dan bedoeld in hoofdstuk II en artikel 6 die hij verschuldigd zal zijn voor het verlenen van deze dienst.

Art. 7. Avant la prestation d'un service d'intermédiation en assurances, le client doit être informé de tous les coûts et frais autres que ceux visés au chapitre II et à l'article 6 dont il sera redevable en relation avec la prestation de ce service.


De beschrijving omvat een toelichting over de algemene aard en bronnen van belangenconflicten alsook de risico's die voor de cliënt ontstaan als gevolg van belangenconflicten en de stappen die zijn gedaan om die risico's te limiteren, die voldoende gedetailleerd is dan dat die cliënt met kennis van zaken een beslissing kan nemen ten aanzien van de beleggings- of nevendienst in verband waarmee het belangenconflict optreedt.

La description explique la nature générale et les sources du conflit d'intérêts, ainsi que les risques encourus par le client en conséquence des conflits d'intérêts et les mesures prises pour atténuer ces risques, suffisamment en détail pour permettre au client de prendre une décision informée quant au service d'investissement ou auxiliaire dans le contexte duquel se produit le conflit d'intérêts.


4. Beleggingsondernemingen geven een cliënt tijdig kennis van ingrijpende wijzigingen in de op grond van de artikelen 47 tot en met 50 verstrekte informatie welke van belang zijn voor een dienst die de onderneming voor deze cliënt verricht.

4. Les entreprises d'investissement informent en temps voulu un client de toute modification importante des informations à fournir en vertu des articles 47 à 50 ayant une incidence sur un service qu'elles lui fournissent.


3. Conform de gedragsregels moet de cliënt in kennis worden gesteld van alle soorten inducements.

3. En vertu des règles de conduite, tous les types d'inducements doivent être communiqués au client.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de cliënt of de potentiële cliënt de in de eerste lid bedoelde informatie over zijn ervaring en kennis niet verstrekt, of wanneer hij onvoldoende informatie over zijn ervaring en kennis verstrekt, waarschuwt de gereglementeerde onderneming hem dat zij om die reden niet kan vaststellen of de aangeboden dienst of het aangeboden product passend voor hem is.

Si le client ou le client potentiel ne fournit pas les informations sur ses connaissances et son expérience visées à l'alinéa 1, ou si les informations fournies sont insuffisantes, l'entreprise réglementée avertit le client ou le client potentiel qu'elle ne peut pas déterminer, pour cette raison, si le service ou le produit envisagé est approprié pour lui.


In vele gevallen zal dit voor gevolg hebben dat de advocaat die door zijn cliënt in kennis wordt gesteld van strafbare feiten waarvan de cliënt het slachtoffer is, klacht zal indienen namens het slachtoffer of andere juridische maatregelen zal nemen om bijvoorbeeld herhaling van de feiten te vermijden.

Dans de nombreux cas, cela aura pour conséquence que l'avocat, informé par son client des faits punissables dont il a été victime, déposera plainte au nom de son client ou prendra d'autres mesures juridiques afin d'éviter toute récidive, par exemple.


Als de beleggingsonderneming een dienst verstrekt die geen vermogensbeheer of beleggingsadvies impliceert (bv. een dienst waarbij zij orders uitvoert) en betrekking heeft op een complex financieel instrument (bv. een gestructureerd product), of als die dienst wordt verstrekt nadat zij contact heeft gehad met haar cliënt, dient zij vooraf na te gaan of het product dat haar cliënt wenst te kopen, passend voor hem is, gelet op zijn kennis en ervaring (test van het passende karakter van het product - appropriateness test);

Lorsque l'entreprise d'investissement fournit un service n'impliquant ni gestion de portefeuille, ni conseil en investissement (par exemple, un service d'exécution d'ordres) et qui porte sur un instrument financier complexe (par exemple, un produit structuré) ou qui est fourni à la suite d'un contact avec le client, cette entreprise doit vérifier au préalable que le produit que son client souhaite acheter est approprié pour ce client compte tenu de ses connaissances et de son expérience (test du caractère approprié du produit - appropriateness test) ;


er is voor het publiek voldoende informatie over de kenmerken ervan beschikbaar waarvan mag worden aangenomen dat deze dermate goed te begrijpen is dat de gemiddelde niet-professionele cliënt met kennis van zaken een beslissing over een eventuele transactie in dit instrument kan nemen.

des informations adéquates sur ses caractéristiques sont publiquement disponibles et sont susceptibles d'être aisément comprises, de sorte que le client de détail moyen puisse prendre une décision informée sur l'opportunité de réaliser une transaction dans cet instrument.


In de casus die u aanhaalt ­ een advocaat-plaatsvervangend rechter die als rechter kennis neemt van een zaak waarin een cliënt van een van zijn partners betrokken is ­ zal die cliënt normaliter door zijn partner verdedigd worden.

Dans le cas que vous citez, à savoir un avocat-juge suppléant qui en tant que juge prend connaissance d'une affaire dans laquelle un client d'un de ses associés est impliqué, ce client sera normalement défendu par son associé.


Mocht een advocaat op een gegeven ogenblik toch kennis nemen van die elementen, dan geldt volgens de Orde de geheimhouding noodzakelijkerwijze niet tegenover de cliënt en dan zou de advocaat op basis van de bijzondere vertrouwensrelatie met zijn cliënt, die informatie moeten meedelen.

L'ordre a également précisé que si, à un moment donné, un avocat est amené à prendre connaissance de ces éléments-là, nécessairement il n'y aurait pas de confidentialité vis-à-vis de son client et qu'il y avait, dans la relation de confiance particulière entre un avocat et son client, la nécessité de divulguer l'information connue.


w