1. Met het oog op onderhandelingen over
overeenkomsten met betrekking tot de coördinatie van civiele werken als bedoeld in artikel 5, eisen de lidstaten dat de netwerkexploitanten op specifiek schriftelijk ingediend verzoek van een onderneming die openbare communicatienet
werken aanbiedt of waaraan vergunning voor het aanbieden van openbare communicatienet
werken is verleend, de volgende minimuminformatie beschikbaar stellen over lopende of geplande civiele
werken met
betrekkin ...[+++]g tot hun fysieke infrastructuur waarvoor een vergunning is verleend, waarvoor een vergunningsprocedure loopt of waarvoor binnen de komende zes maanden een eerste aanvraag voor een vergunning bij de bevoegde vergunningverlenende autoriteiten zal worden ingediend:1. Afin de négocier des accords de coordination d
es travaux de génie civil visés à l'article 5, les États membre
s font obligation à tout opérateur de réseau de mettre à disposition, lorsqu'une demande en ce sens lui est adressée par écrit par une entreprise fournissant ou autorisée à fournir des réseaux de communications publics, les informations minimales suivantes sur les travaux de génie civil en cours ou pr
évus relatifs à ses ...[+++]infrastructures physiques et pour lesquels une autorisation a été accordée, une procédure de délivrance d'autorisation est en cours ou une première introduction de demande d'autorisation auprès des autorités compétentes est envisagée dans les six mois suivants: