Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "civiele bescherming grondig gewijzigd " (Nederlands → Frans) :

In de eerste plaats hebben de commissieleden vastgesteld dat de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming grondig gewijzigd dient te worden. De hulpdiensten zijn nu immers anders georganiseerd en zij kunnen momenteel geen volledige garantie bieden wat hun optreden betreft bij civiele risico's zoals ongevallen, natuurrampen, branden en overstromingen.

Les membres de la commission sont partis du constat que la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile exigeait une réforme importante étant donné l'évolution de l'organisation des services de secours et leur inadéquation pour couvrir de façon fiable les risques civils que sont les accidents, les catastrophes naturelles, les incendies, les inondations.


Gelet op het koninklijk besluit van 12 mei 1978 houdende het geldelijk statuut van de gewetensbezwaarden in dienst bij de civiele bescherming, laatstelijk gewijzigd bij koninklijk besluit van 6 september 1990;

Vu l'arrêté royal du 12 mai 1978 portant le statut pécuniaire des objecteurs de conscience en service à la protection civile, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 6 septembre 1990;


1) Werd er een grondige evaluatie met de betrokken diensten (brandweer, civiele bescherming, federale wegpolitie, wegen en verkeer) gedaan naar aanleiding van een gelijkaardig ongeval dat plaatsvond op dezelfde locatie enkele maanden eerder?

1) La situation avait-elle été évaluée en profondeur avec les services concernés (services d'incendie, protection civile, police fédérale de la route, Wegen en Verkeer – Agence flamande des routes et de la circulation) à la suite d'un autre accident, similaire qui s'était déroulé au même endroit quelques mois plus tôt ?


Artikel 16 van de wet van 20 juli 2005 houdende diverse bepalingen vervangt artikel 10 van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming, zoals gewijzigd bij de wet van 15 januari 1999.

L'article 16 de la loi du 20 juillet 2005 portant des dispositions diverses remplace l'article 10 de la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile, tel qu'il avait été modifié par la loi du 15 janvier 1999.


Deze vorm van vervroegde uittreding wordt formeel geregeld door het koninklijk besluit van 22 maart 1999 (Belgisch Staatsblad van 26 maart 1999) tot invoering van een verlof voorafgaand aan het pensioen voor sommige ambtenaren van de operationele diensten van de Civiele Bescherming, zoals gewijzigd door de koninklijke besluiten van 4 december 2001 en 11 mei 2003.

Cette forme de départ anticipé est réglée de façon formelle par l'arrêté royal du 22 mars 1999 (Moniteur belge du 26 mars 1999) instituant un congé préalable à la pension en faveur de certains agents des services opérationnels de la Protection civile, tel que modifié par les arrêtés royaux des 4 décembre 2001 et 11 mai 2003.


Antwoord : Hierbij dien ik het geachte lid mee te delen dat hoewel de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming, zoals gewijzigd bij wet van 28 maart 2003, de organisatie van de dringende medische hulpverlening toevertrouwt aan de minister van Binnenlandse Zaken, de erkenning van een ambulancedienst te paard niet tot mijn bevoegdheid behoort.

Réponse : J'informe l'honorable membre que bien que la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile, telle que modifiée par la loi du 28 mars 2003, confie l'organisation de l'aide médicale urgente au ministre de l'Intérieur, l'agrément d'un service ambulancier à cheval ne relève pas de ma compétence.


Antwoord : Hierbij dien ik het geachte lid mee te delen dat hoewel de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming, zoals gewijzigd bij wet van 28 maart 2003, de organisatie van de dringende medische hulpverlening toevertrouwt aan de minister van Binnenlandse Zaken, behoort de normering betreffende de MUG-diensten niet tot mijn bevoegdheid.

Réponse : J'informe l'honorable membre que bien que la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile, telle que modifiée par la loi du 28 mars 2003, confie l'organisation de l'aide médicale urgente au ministre de l'Intérieur, la fixation des normes en matière de SMUR ne relève pas de ma compétence.


Gelet op de wet van 31 december 1963 betreffende de Civiele Bescherming, laatst gewijzigd bij de wet van 28 februari 1999;

Vu la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile, modifiée en dernier lieu par la loi du 28 février 1999;


Gelet op de wet van 31 december 1963 betreffende de Civiele Bescherming, laatst gewijzigd bij de wet van 28 februari 1999;

Vu la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile, modifiée en dernier lieu par la loi du 28 février 1999;


Overwegende dat het ministerieel besluit van 28 augustus 1985 tot vaststelling van de bijzondere eisen inzake fysische en psychische geschiktheid voor sommige graden bij de Algemene Directie van de Civiele Bescherming, zoals gewijzigd, wordt opgeheven binnen de termijn van een jaar vanaf de datum van bekendmaking van het koninklijk besluit van 13 mei 1999 in het Belgisch Staatsblad;

Considérant que l'arrêté ministériel du 28 août 1985 fixant les conditions d'aptitude physique et psychique particulières pour certains grades de la Direction générale de la Protection civile, tel que modifié, est abrogé dans le délai d'un an à compter de la date de publication de l'arrêté royal du 13 mai 1999 au Moniteur belge;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'civiele bescherming grondig gewijzigd' ->

Date index: 2023-07-30
w