Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen vaste grond meer onder de voeten hebben
Gemengde wormziekte NNO
Neventerm
O.a.
O.m.
Onder andere
Onder meer
Paniekaanval
Paniektoestand
Voorbeelden zijn onder meer

Traduction de «citeer onder meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diag ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofdd ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]




onder andere | onder meer | o.a. [Abbr.] | o.m. [Abbr.]

entre autres | entre autres éléments


infectie door intestinale wormen die geklasseerd kunnen worden onder meer dan één van de (sub)categorieën B65.0-B81.3 en B81.8 | gemengde wormziekte NNO

Helminthiase mixte SAI Infection par helminthes intestinaux classés dans plus d'une des catégories B65.0-B81.3 et B81.8


geen vaste grond meer onder de voeten hebben

perdre pied
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens hen – ik citeer onder meer Oxfam-Solidariteit, NCOS-11.11.11, SOS Honger en Oxfam-Wereldwinkels – gaat het hier om een “vals goed idee” omdat er ingeval van een voedselcrisis in die landen prioriteit moet worden gegeven aan de aankoop van lokale producten.

Selon elles, citons entre autres Oxfam-Solidarité, le CNCD-11.11.11, SOS Faim et Oxfam-Magasins du monde, il s'agit là d'une « fausse bonne idée » dans la mesure où la priorité dans ces pays doit aller à l'achat de produits locaux en cas de crise alimentaire.


Op mijn vraag naar eventuele maatregelen, heeft hij onder meer geantwoord dat, en ik citeer, " Mochten zich nieuwe gevallen voordoen, dan zal ik onze ambassade in Bulgarije opdragen tussenbeide te komen om oplossingen te bewerkstelligen in het voordeel van onze landgenoten " ', einde citaat.

Je l’ai interrogé sur d’éventuelles mesures, et il a répondu, entre autres, je cite : « Si toutefois des cas nouveaux se présentent, je chargerai notre ambassade en Bulgarie d’intervenir pour trouver des solutions favorables à nos compatriotes », fin de citation.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik heb mij onthouden van stemming over amendement 134 op het verslag over het ontwerp van algemene begroting 2009, gezien de onoprechtheid en het cynisme van de indieners van dit amendement die munt willen slaan uit de echte zorgen en angsten van vele burgers, door te impliceren dat middelen uit ontwikkelingsfondsen van de EU thans – en in het verleden – aan regeringen en organisaties worden gegeven voor programma’s die onder meer gericht zijn op, ik citeer: “gedwongen abortus, gedwongen sterilisatie en k ...[+++]

- (EN) Madame la Présidente, je me suis abstenue lors du vote sur le 134 du projet de budget général pour l’exercice 2009, étant donné que la malhonnêteté intellectuelle et le cynisme de ceux qui ont proposé cet amendement profitent des préoccupations et les craintes véritables de nos concitoyens en voulant insinuer qu’actuellement – comme par le passé – les fonds de développement de l’UE sont attribués à des gouvernements et organisations en faveur de programmes comprenant, je cite: «l’avortement coercitif, la stérilisation forcée et l’infanticide», toutes choses que nous condamnerions catégoriquement, cela va sans dire.


Bij die verschillen in behandeling gaat het onder meer om, en ik citeer weer, "het creëren van bijzondere voorwaarden voor toegang tot arbeid en beroepsopleiding, van bijzondere arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden, met inbegrip van voorwaarden voor ontslag en beloning voor jongeren, oudere werknemers en werknemers met personen ten laste, teneinde hun opneming in het arbeidsproces te bevorderen, en hun bescherming te verzekeren".

Encore une citation: «La mise en place des conditions spéciales d’accès à l’emploi et à la formation professionnelle, d’emploi et de travail y compris les conditions de licenciement et de rémunération pour les jeunes, les travailleurs âgés et ceux ayant des personnes à charge, en vue de favoriser leur insertion professionnelle ou d’assurer leur protection».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo wordt in de mededeling van de Commissie over de maatschappelijke diensten een uiterst restrictieve visie ontvouwd op deze diensten, waarover commissaris Špidla terloops, doch nadrukkelijk heeft gezegd, ik citeer, dat zij “steeds meer onder het toepassingsgebied van het Gemeenschapsrecht betreffende de interne markt en de mededinging zullen vallen”.

Ainsi, la communication de la Commission sur les services sociaux développe-t-elle une vision extrêmement réductrice de ces services dont le commissaire Špidla a, au passage, tenu à souligner, je le cite, qu’ils entrent de plus en plus dans le champ d’application du droit communautaire relatif au marché intérieur et à la concurrence.


In datzelfde document valt zelfs te lezen dat meer dan een op de zes Europeanen van onder de vijftien, en ik citeer de Commissie: “niet over de minimaal vereiste vaardigheden beschikt: lezen, schrijven en rekenen”, hetgeen een idee geeft hoe diep de crisis van het liberale model is, waarmee men nochtans dacht ons in minder dan zes jaar aan de meest dynamische kenniseconomie ter wereld te kunnen helpen.

On apprend même, dans le même document, que plus d’un jeune Européen sur six âgé de quinze ans, et je cite la Commission «ne possède pas le minimum de connaissances requises: lecture, écriture, calcul», ce qui donne une idée de la profondeur de la crise du modèle libéral, qui prétendait nous conduire dans moins de six ans à l’économie de la connaissance la plus dynamique du monde.


Ik citeer onder meer volgende passage: " Voor dezelfde inbreuken kan de rechter op het ogenblik van de veroordeling vaststellen dat de dader zich in staat van wettelijke herhaling bevindt wanneer deze werd veroordeeld tot een effectieve correctionele straf van minimum drie jaar in de voorbije tien jaar" .

Je citerai notamment le passage suivant : « Pour ces mêmes infractions, le juge pourra, lors de la condamnation, considérer que l'auteur est en état de récidive s'il avait été condamné à une peine correctionnelle effective de trois années minimum dans les dix ans qui précèdent».


Ik citeer opnieuw uit uw persmededeling die op uw website staat: " Naast de problematiek van de Belgische strijders in Syrië werden ook andere vormen van terrorisme besproken, onder meer gelinkt met de aanslagen van het DHKP-C" .

Je vais à nouveau citer la phrase de votre communiqué et qui figurait sur votre site web : « Au-delà de la problématique des Belges qui combattent en Syrie, les autres formes de terrorisme, entre autres liées aux attentats du DHKP-C, ont aussi été évoquées».


Op schriftelijke vraag nr. 296 van 12 september 1994 van de heer Cuyvers heeft uw voorganger onder meer het volgende geantwoord, ik citeer: «De voornaamste taak van dit comité is het formuleren van een advies over het ontwerp van koninklijk besluit betreffende de bescherming van dieren in dierentuinen,., zoals dat voorbereid is door mijn dienst» (Vragen en Antwoorden, Senaat, 1994-1995, nr. 129, blz. 6847).

Votre prédécesseur affirme entre autres, dans sa réponse à la question écrite no 296 de M. Cuyvers du 12 septembre 1994: «La tâche principale de ce comité est de formuler un avis sur le projet d'arrêté royal relatif à la protection des animaux dans les parcs zoologiques,(.) préparé par mon service» (Questions et Réponses, Sénat, 1994-1995, no 129, p. 6847).


Hij wenst in dat verband het vroegere standpunt van de CD&V in herinnering te brengen. Ik citeer: " Op 28 maart 2007 diende de CD&V een voorstel van verklaring tot herziening van de Grondwet in met de handtekening van onder meer Servais Verherstraeten, Pieter De Crem en Hendrik Bogaert" .

Il souhaite rappeler à cet égard la position antérieure du CD&V, qui avait déposé, le 28 mars 2007, une proposition de déclaration de révision de la Constitution portant les signatures de MM. Servais Verherstraeten, Pieter De Crem et Hendrik Bogaert.




D'autres ont cherché : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     gemengde wormziekte nno     onder andere     onder meer     paniekaanval     paniektoestand     citeer onder meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'citeer onder meer' ->

Date index: 2021-12-02
w