Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Actieplan voor de circulaire economie
Circulaire economie
Distilleerderij die een schadebloodsstelling betaalt
Forfaitair bedrag
Forfaitaire aanslag
Forfaitaire aftrek
Forfaitaire belasting
Forfaitaire belastingheffing
Forfaitaire bijzondere bijslag
Forfaitaire distilleerderij
Forfaitaire stokerij
Forfaitaire taks
Forfaitaire vermindering
Intraluminale circulaire chirurgische nietmachine
Pakket circulaire economie
Vaste aftrek
Vaste vermindering

Traduction de «circulaire een forfaitaire » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
circulaire economie [4.7] [ actieplan voor de circulaire economie | pakket circulaire economie ]

économie circulaire [4.7] [ paquet économie circulaire | plan d’action économie circulaire ]


forfaitaire aanslag | forfaitaire belastingheffing

imposition forfaitaire


distilleerderij die een schadebloodsstelling betaalt | forfaitaire distilleerderij | forfaitaire stokerij

distillerie à forfait | distillerie soumise à une imposition forfaitaire


forfaitaire aftrek | forfaitaire vermindering | vaste aftrek | vaste vermindering

réduction forfaitaire | réfaction forfaitaire


herbruikbare intraluminale circulaire chirurgische nietmachine

agrafeuse circulaire intraluminale réutilisable


intraluminale circulaire chirurgische nietmachine

agrafeuse circulaire intraluminale à usage unique




forfaitaire bijzondere bijslag

allocation forfaitaire spéciale




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vrijwilligerswet van 3 juli 2005 bepaalt verder dat de forfaitaire en de reële kostenvergoedingen in hoofde van de vrijwilliger niet mogen worden gecombineerd, tenzij in het geval van de terugbetaling van de vervoerskosten bij een maximum van 2000 km. Deze regeling is door de fiscale administratie opgenomen in de circulaire nr. 241/509.803 van 5 maart 1999.

Par ailleurs, la loi du 3 juillet 2005 relative aux droits des volontaires dispose qu'il est interdit, dans le chef du volontaire, de combiner l'indemnisation forfaitaire et celle des frais réels, sauf dans le cas du remboursement des frais de déplacement, à concurrence de maximum 2000 km. L'administration fiscale a intégré cette disposition dans la circulaire n° 241/509.803 du 5 mars 1999.


De problematiek van de combinatie van forfaitaire kostenvergoedingen met de terugbetaling van reële kosten wordt uitgebreid besproken in titel VI van het 13de addendum van 14 mei 2014 bij de circulaire Ci.RH.241/509.803 van 5 maart 1999 waar het geachte lid naar verwijst.

La problématique de la combinaison des indemnités forfaitaires de frais avec un remboursement de frais réels a été largement commentée au titre VI du 13ème addendum du 14 mai 2014 à la circulaire du 5 mars 1999 à laquelle l'honorable membre se réfère.


1. a) Hoe moet volgens u punt 10 van de circulaire worden begrepen? b) Gaat het hier effectief enkel en alleen over de forfaitaire kostenvergoeding? c) Zo ja, hoe moet er dan worden omgegaan met de reële kostenvergoeding?

1. a) Comment convient-il, selon vous, d'interpréter le point 10 de la circulaire? b) Ne concerne-t-il exclusivement et effectivement que l'indemnité forfaitaire? c) Dans l'affirmative, qu'en est-il de l'indemnisation des frais réels?


De algemene regeling berust op een circulaire van 5 maart 1999, op basis waarvan de belastingadministratie aanneemt dat de vergoedingen die organisaties « aan bezoldigde vrijwilligers toekennen als forfaitaire terugbetaling van kosten, werkelijke kosten dekken en niet belastbaar zijn wanneer zij per verkrijger niet meer bedragen dan 24,79 euro (1 000 frank) per dag en 991,57 euro (40 000 frank) per jaar ».

La réglementation générale se fonde sur une circulaire du 5 mars 1999. C'est ainsi que l'administration fiscale considère que les indemnités que les organisations accordent à des bénévoles non rémunérés à titre de remboursement forfaitaire de frais couvrent des frais réels et ne sont pas imposables lorsqu'elles n'excèdent pas, par bénéficiaire, 24,79 euros (1 000 francs) par jour et 991,57 euros (40 000 francs) par an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De algemene regeling berust op een circulaire van 5 maart 1999, op basis waarvan de belastingadministratie aanneemt dat de vergoedingen die organisaties « aan bezoldigde vrijwilligers toekennen als forfaitaire terugbetaling van kosten, werkelijke kosten dekken en niet belastbaar zijn wanneer zij per verkrijger niet meer bedragen dan 24,79 euro (1 000 frank) per dag en 991,57 euro (40 000 frank) per jaar ».

La réglementation générale se fonde sur une circulaire du 5 mars 1999. C'est ainsi que l'administration fiscale considère que les indemnités que les organisations accordent à des bénévoles non rémunérés à titre de remboursement forfaitaire de frais couvrent des frais réels et ne sont pas imposables lorsqu'elles n'excèdent pas, par bénéficiaire, 24,79 euros (1 000 francs) par jour et 991,57 euros (40 000 francs) par an.


Overeenkomstig nrs. 15 en 16 van de circulaire nr. Ci.RH.241/534.514 (AOIF 17/2006) van 11 mei 2006, wordt voor de forfaitaire vergoedingen voor dienstreizen in het buitenland onder dienstreis verstaan: een opdracht van korte duur met een maximum van 30 kalenderdagen per dienstreis.

En ce qui concerne les indemnités forfaitaires pour frais de séjour à l'étranger, conformément aux points nos 15 et 16 de la circulaire n° Ci.RH.241/534.514 (AFER 17/2006) du 11 mai 2006, il convient d'entendre par "voyage de service à l'étranger" une mission de courte durée d'un maximum de 30 jours calendrier par voyage de service.


In het antwoord op de mondelinge vraag nr. 4-641 van 19 februari 2009 van de heer Philippe Monfils heeft u aangekondigd dat u uw administratie de opdracht had gegeven om het toepassingsgebied van de wet van 16 juli 2008 tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen en tot instelling van een forfaitaire belastingregeling inzake auteursrechten en naburige rechten te verduidelijken via een circulaire (zie : www.senate.be).

Dans votre réponse à la question orale n° 4-641 du 19 février 2009 posée par M. Philippe Monfils, vous avez indiqué que vous aviez chargé votre administration de préparer un projet de circulaire visant à préciser le champ d'application de la loi du 16 juillet 2008 modifiant le Code des impôts sur les revenus et organisant une fiscalité forfaitaire des droits d'auteur et des droits voisins (voir www.senate.be).


In afwijking van het eerste lid en op aanvraag van het slachtoffer ingediend met een gewone brief, kan de betaling van de maandelijkse forfaitaire rente ook gebeuren door middel van circulaire cheques, betaalbaar in handen van het slachtoffer.

Par dérogation à l'alinéa 1, et sur demande de la victime introduite par simple courrier, le paiement de la rente mensuelle forfaitaire peut aussi s'effectuer au moyen de chèques circulaires payables en mains propres.


Het gaat hier bijvoorbeeld om «area cost allowance», «housing allowance», «tax equalisation», vergoedingen voor kosten van een internationale school, enz. Voor een aantal van die vergoedingen schuift de fiscus in de circulaire een forfaitaire berekeningswijze naar voor.

Il s'agit par exemple de «area cost allowance», «housing allowance», «tax equalisation», indemnités pour les frais liés à la fréquentation d'une école internationale, etc.


- Sinds 1 januari 2004 is een circulaire van toepassing die betrekking heeft op de forfaitaire raming van de voordelen van alle aard die voortvloeien uit het persoonlijk gebruik door werknemers of bedrijfsleiders van een kosteloos ter beschikking gesteld voertuig.

- Une circulaire relative à l'évaluation forfaitaire des avantages de toutes natures qui découlent de l'usage personnel, par des travailleurs ou chefs d'entreprise, d'un véhicule mis gratuitement à disposition est d'application depuis le 1 janvier 2004.


w