Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cimeira ue-brasil " (Nederlands → Frans) :

Fez bem, pois, a Presidência portuguesa, em promover a Cimeira UE-Brasil, à semelhança do que fizera em 2000, ao realizar a primeira Cimeira União Europeia-Índia que não prejudicou as relações com os restantes países da região.

Dès lors, la présidence portugaise avait raison de promouvoir le sommet UE-Brésil, en accord avec son attitude de 2000 lorsqu'elle a tenu le premier le premier sommet UE-Inde, qui n'a pas sapé les relations avec les autres pays de la région.


E de resto, como aqui foi recordado, é, a própria declaração final da Cimeira UE-Brasil que diz expressamente de uma forma absolutamente inequívoca que a União Europeia e o Brasil trabalharão juntos para que esse acordo de associação UE-Mercosul venha finalmente a ser uma realidade.

En outre, comme certains intervenants l’ont souligné, la déclaration finale du sommet UE-Brésil elle-même affirme explicitement et sans la moindre équivoque la volonté de l’Union européenne et du Brésil de travailler ensemble à la concrétisation de l’Accord d’association UE-Mercosur.


Bem pelo contrário, favorece sim, estas relações, tal como é afirmado na declaração comum da Cimeira UE-Brasil do passado dia 4 de Julho.

Au contraire, il favorise ces relations, tel qu'indiqué dans la déclaration commune du sommet UE-Brésil du 4 juillet.


Tive já oportunidade em anteriores ocasiões de explicar, justificar, informar o Parlamento Europeu sobre a primeira Cimeira UE-Brasil, os seus resultados e os seus objectivos.

J’ai déjà eu à diverses reprises l’occasion de fournir au Parlement européen des explications, des justifications et des informations au sujet du premier sommet UE-Brésil, de ses résultats de à ses objectifs.


A parceria estratégica entre a União Europeia e o Brasil, que foi estabelecida na Cimeira de Lisboa que se realizou no passado dia 4 de Julho, deve ser entendida não só como um vector do reforço das relações com o Brasil, mas também como uma forma de potenciar o relacionamento estratégico bi-regional entre a União Europeia e a América Latina e, em particular, as negociações da União Europeia com o Mercosul.

Le partenariat stratégique entre l'Union européenne et le Brésil établi le 4 juillet lors du sommet de Lisbonne doit être considéré non seulement comme un moyen de renforcer les relations avec le Brésil, mais aussi les relations stratégiques birégionales entre l'Union européenne et l'Amérique latine, et en particulier les négociations de l'UE avec le Mercosur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cimeira ue-brasil' ->

Date index: 2021-03-01
w