Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabisch cijfer
Binair cijfer
Cijfers
Decimaal cijfer
In een rond cijfer
In een rond getal
In ronde cijfers
In ronde getallen
Leeftijdspecifiek cijfer
Leeftijdsspecifiek cijfer
Tussentijdse cijfers
Tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen

Traduction de «cijfers verwijs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tussentijdse cijfers | tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen

état comptable


leeftijdspecifiek cijfer | leeftijdsspecifiek cijfer

taux par âge


in een rond cijfer | in een rond getal | in ronde cijfers | in ronde getallen

en chiffres ronds








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de cijfers verwijs ik naar het antwoord in punt 2, a).

Pour des chiffres, je réfère à la réponse du point 2, a).


Voor wat betreft de gewenste evolutie van deze cijfers verwijs ik naar het antwoord op de volgende punten.

Concernant l'évolution voulue de ces chiffres, je réfère aux réponses aux points suivantes.


Voor gedetailleerde cijfers verwijs ik u naar dit verslag dat beschikbaar is op de website van de DAV: [http ...]

Pour des chiffres plus détaillés je vous renvoie à ce rapport qui est disponible sur le site web de l'ASA: [http ...]


Voor meer uitgebreide cijfers verwijs ik naar de website van de federale politie www.stat.federalepolitie.be, waar de politionele criminaliteitsstatistieken worden gepubliceerd op verschillende geografische niveaus, gaande van het nationale niveau tot op dat van de gemeenten.

Pour davantage de chiffres, je réfère au site web de la police fédérale www.stat.policefederale.be où les statistiques de criminalité sont publiées aux différents niveaux géographiques, du niveau national au niveau communal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de globale cijfers verwijs ik het geachte lid naar de statistische gegevens gepubliceerd in het Jaarverslag van Financiën. 2. Bij de behandeling van dossiers inzake uitwisseling van inlichtingen wordt bijzondere aandacht besteed aan het naleven van de juiste procedure zodat elke internationale uitwisseling van inlichtingen rechtsgeldig gebeurt.

Pour les chiffres globaux je renvoie l'honorable membre aux statistiques publiées dans le rapport annuel des Finances. 2. Lors du traitement des dossiers relatifs à l'échange de renseignements, une attention particulière est accordée au respect de la procédure appropriée de sorte que tout échange international de renseignements se déroule légalement.


Deze munitie wordt samen met niet toxische munitie opgehaald. c) Onderstaande tabel herneemt het aantal tussenkomsten in het domein van het terrorisme en grootbanditisme (" Improvised Explosives Device Disposal" ).[GRAPH: 2013201415564-2-627-fr-nl-3] d) Eén interventie, hernomen in de cijfers EOD, had te maken met een tussenkomst bij een vliegtuigcrash. e) Het aantal duikopdrachten wordt niet afzonderlijk bijgehouden maar zit vervat in de cijfers EOD. f) Het aantal bomauto's en verdachte pakketten worden niet afzonderlijk bijgehouden maar zit vervat in de cijfers IEDD. 3. Voor deze cijfers verwijs ik het geachte lid naar mijn antwoord o ...[+++]

Ces munitions sont enlevées en même temps que des munitions non toxiques. c) Le tableau ci-dessous reprend le nombre d'interventions dans le domaine du terrorisme et du grand banditisme (" Improvised Explosives Device Disposal" ).[GRAPH: 2013201415564-2-627-fr-nl-3] d) Une intervention, reprise dans les chiffres EOD, était liée à une intervention suite à un crash aérien. e) Le nombre de missions de plongée n'est pas comptabilisé séparément mais se retrouve dans les chiffres EOD. f) Le nombre de voitures piégées et de paquets suspects n'est pas comptabilisé séparément mais se retrouve dans les chiffres IEDD. 3. Pour ces chiffres, je renv ...[+++]


Voor wat betreft de cijfers, verwijs ik het geachte lid naar mijn antwoorden geformuleerd op de mondelinge parlementaire vragen van mevrouwen de volksvertegenwoordigsters Annick Ponthier en Karolien Grosemans van 13 juni 2013 en van de heer volksvertegenwoordiger David Geerts van 17 juni 2013 en 3 februari 2014.

Concernant les chiffres, je renvoie l'honorable membre à mes réponses formulées aux questions parlementaires orales des mesdames les députées Annick Ponthier et Karolien Grosemans du 13 juin 2013 et de monsieur le député David Geerts du 17 juin 2013 et du 3 février 2014.


Voor de door u gevraagde cijfers verwijs ik het geacht lid derhalve naar mijn collega's gemeenschaps- en gewestministers.

Pour les chiffres demandés je renvoie donc l'honorable membre à mes collègues ministres communautaires et régionaux.


Ik verwijs het Geachte lid naar het antwoord op de samengevoegde vragen van de heer Jef Van den Bergh over " de cijfers over de ongevallen met bestelwagens" (nr. 14282), de heer David Geerts over " de letselongevallen met bestelwagens" (nr. 14312) en de heer Patrick De Groote over " de cijfers van de ongevallen met bestelwagens" (nr. 14319), gepubliceerd in het voorlopig Verslag van de Commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven van 15 juli 2009 (CRIV 52 COM 632).

Je réfère l'Honorable membre à la réponse aux questions jointes de M. Jef Van den Bergh sur " le nombre d'accidents impliquant des camionnettes" (n° 14282), de M. David Geerts sur " les accidents avec dommages corporels dans lesquels sont impliquées des camionnettes" (n° 14312), et de M. Patrick De Groote sur " les statistiques relatives aux accidents dans lesquels sont impliquées des camionnettes" (n° 14319), publiées dans le compte rendu intégral provisoire de la Commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques du 15 juillet 2009 (CRIV 52 COM 632).


Aangaande de voornaamste oorzaken voor de achterstand en de maatregelen genomen door de Minister van Buitenlandse Zaken om hieraan te verhelpen, verwijs ik u naar de gedetailleerde uitleg gegeven in mijn antwoord op uw vraag nr. 86. Ik wens hieraan toe te voegen dat, ondanks het feit dat de aanvaarde tolerantiedrempel van 1% achterstand nog niet is bereikt (wij bevinden ons op 1,3%), de cijfers in positieve zin evolueren en dit dankzij deze maatregelen waardoor de verschillende actoren op meer doeltreffende wijze worden betrokken in h ...[+++]

En ce qui concerne les causes principales des retards et les mesures prises par le Ministre des Affaires étrangères pour y remédier, je vous renvoie aux explications circonstanciées fournies dans ma réponse à votre question n° 86. J'ajoute que si la norme de 1% de retard toléré n'est pas encore atteinte (nous sommes à 1,3%), les chiffres évoluent actuellement de manière positive, grâce à ces mesures qui permettent aux différents intervenants de s'impliquer plus efficacement dans le processus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cijfers verwijs' ->

Date index: 2023-06-06
w