Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In een rond cijfer
In een rond getal
In ronde cijfers
In ronde getallen
Leeftijdspecifiek cijfer
Leeftijdsspecifiek cijfer
Tussentijdse cijfers
Tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen

Traduction de «cijfers nog nooit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tussentijdse cijfers | tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen

état comptable


leeftijdspecifiek cijfer | leeftijdsspecifiek cijfer

taux par âge


in een rond cijfer | in een rond getal | in ronde cijfers | in ronde getallen

en chiffres ronds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de VS wordt momenteel vier keer meer muziek gedownload dan in de EU, met haar tekortschietend legaal aanbod en versnipperde markten. 30 % van de Europeanen heeft nog nooit gebruik gemaakt van het internet. Europa's 1 % hogesnelheidsglasvezelnetwerken steekt schril af tegen de cijfers van Japan (12 %) en ZuidKorea (15 %). Bovendien bedragen de uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling in de ICTsector in de EU slechts 40 % van die in de VS.

Aujourd'hui, aux États-Unis, il y a quatre fois plus de téléchargements de musique qu'en Europe qui pâtit du manque d'offres légales et du cloisonnement des marchés; 30 % des Européens n'ont encore jamais utilisé l'internet; le taux de pénétration des réseaux à haut débit par fibre optique n'est que de 1 % en Europe alors qu'il atteint 12 % au Japon et 15 % en Corée du Sud; et les dépenses de l'UE en recherche et développement dans le domaine des TIC ne représentent que 40 % des dépenses américaines.


Resultaat? Het beoogde cijfer van 40 000 werd nooit gehaald.

Résultat: le chiffre de 40 000 personnes n'a jamais été atteint.


Rekening houdende dat een juridische geschil bijna nooit in het jaar van haar inleiding afgehandeld is, hebben bovenstaande cijfers ook betrekking op deze van voorgaande jaren die nog steeds lopende waren in 2012 en 2013.

Considérant qu'un contentieux juridique est très rarement clôturé dans l'année de son introduction, les chiffres mentionnés ci-dessus concernent également les dossiers ouverts les années antérieures et qui étaient toujours en cours en 2012 et 2013.


Uit de meest recente cijfers blijkt dat Erasmus nog nooit zo populair is geweest.

Les derniers chiffres indiquent qu’Erasmus n’a jamais été aussi populaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gerechtelijke statistieken 2013: nog nooit geziene cijfers

Statistiques judiciaires 2013 : des chiffres sans précédent


Uit nieuwe cijfers die de Europese Commissie vandaag heeft bekendgemaakt, blijkt dat er in de EU nooit minder verkeersdoden vielen sinds hierover statistieken worden bijgehouden.

Selon les nouvelles statistiques publiées aujourd'hui par la Commission, la mortalité routière dans les pays de l'UE a atteint en 2012 un niveau historiquement bas.


Het nieuwe cijfer betekent een toename van 2,2 procentpunt ten opzichte van oktober 2011. Nooit eerder trad er in één jaar zo'n grote verandering op.

Ces nouveaux chiffres traduisent une hausse de 2,2 points de pourcentage comparativement au mois d’octobre 2011 et constituent la progression en glissement annuel la plus importante jamais enregistrée jusqu’ici.


In de VS wordt momenteel vier keer meer muziek gedownload dan in de EU, met haar tekortschietend legaal aanbod en versnipperde markten. 30 % van de Europeanen heeft nog nooit gebruik gemaakt van het internet. Europa's 1 % hogesnelheidsglasvezelnetwerken steekt schril af tegen de cijfers van Japan (12 %) en ZuidKorea (15 %). Bovendien bedragen de uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling in de ICTsector in de EU slechts 40 % van die in de VS.

Aujourd'hui, aux États-Unis, il y a quatre fois plus de téléchargements de musique qu'en Europe qui pâtit du manque d'offres légales et du cloisonnement des marchés; 30 % des Européens n'ont encore jamais utilisé l'internet; le taux de pénétration des réseaux à haut débit par fibre optique n'est que de 1 % en Europe alors qu'il atteint 12 % au Japon et 15 % en Corée du Sud; et les dépenses de l'UE en recherche et développement dans le domaine des TIC ne représentent que 40 % des dépenses américaines.


Bovendien blijkt uit de statistieken voor 2007 dat de cijfers voor de inbeslagname van nagemaakte en gepirateerde producten door de douane aan de EU-grens[15] nooit zo hoog zijn geweest, met meer dan 43 000 geregistreerde gevallen, vergeleken met 37 000 in 2006, wat neerkomt op een stijging met bijna 17%.

De plus, les statistiques des saisies douanières de produits piratés et de contrefaçon opérées en 2007 aux frontières de l’Union[15] indiquent que ces saisies ont atteint un niveau record, dépassant les 43 000 cas enregistrés, contre seulement 37 000 en 2006 – soit une augmentation de près de 17 %.


Bovendien blijkt uit de statistieken voor 2007 dat de cijfers voor de inbeslagname van nagemaakte en gepirateerde producten door de douane aan de EU-grens[15] nooit zo hoog zijn geweest, met meer dan 43 000 geregistreerde gevallen, vergeleken met 37 000 in 2006, wat neerkomt op een stijging met bijna 17%.

De plus, les statistiques des saisies douanières de produits piratés et de contrefaçon opérées en 2007 aux frontières de l’Union[15] indiquent que ces saisies ont atteint un niveau record, dépassant les 43 000 cas enregistrés, contre seulement 37 000 en 2006 – soit une augmentation de près de 17 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cijfers nog nooit' ->

Date index: 2022-07-03
w