Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cijfers ingevolge nieuw historisch " (Nederlands → Frans) :

De heer Laeremans herinnert eraan dat professor Van Goethem er tijdens de hoorzitting op heeft gewezen dat het delicaat is om het aantal gedeporteerde Joden in de resolutie tot op de eenheid vast te stellen omdat die cijfers ingevolge nieuw historisch onderzoek, weliswaar op kleine schaal, nog kunnen wijzigen.

M. Laeremans rappelle que lors de son audition, le professeur Van Goethem a souligné qu'il était délicat, en ce qui concerne le nombre de juifs déportés, de mentionner un chiffre précis à l'unité près dans la résolution, parce que de nouvelles recherches historiques sont encore susceptibles de modifier ce chiffre, certes très légèrement.


De heer Laeremans herinnert eraan dat professor Van Goethem er tijdens de hoorzitting op heeft gewezen dat het delicaat is om het aantal gedeporteerde Joden in de resolutie tot op de eenheid vast te stellen omdat die cijfers ingevolge nieuw historisch onderzoek, weliswaar op kleine schaal, nog kunnen wijzigen.

M. Laeremans rappelle que lors de son audition, le professeur Van Goethem a souligné qu'il était délicat, en ce qui concerne le nombre de juifs déportés, de mentionner un chiffre précis à l'unité près dans la résolution, parce que de nouvelles recherches historiques sont encore susceptibles de modifier ce chiffre, certes très légèrement.


570. De in artikel 39, 2, bedoelde mogelijkheid om in de toekomst overeenkomsten te sluiten teneinde de toepassing van het Verdrag te verbeteren, strekt ertoe de traditionele betrekkingen en de historische, geografische en andere factoren van toenadering tussen sommige Verdragsluitende Staten te eerbiedigen. Dat geldt voor de Noordse landen, de Staten van de Europese Unie en de nieuwe Staten die zijn ontstaan ingevolge de recente gebeurtenissen in de v ...[+++]

570. La possibilité de conclure des accords futurs en vue de favoriser l'application de la Convention que prévoit le paragraphe 2 de l'article 39 vise à respecter les liens traditionnels et les facteurs historiques, géographiques et autres de rapprochement entre certains États contractants, comme les pays nordiques, les États de l'Union européenne et les nouveaux États qui ont vu le jour à la suite des événements récents dans les anciennes Union des Républiques Socialistes Soviétiques (URSS), Tchécoslovaquie et Yougoslavie.


570. De in artikel 39, 2, bedoelde mogelijkheid om in de toekomst overeenkomsten te sluiten teneinde de toepassing van het Verdrag te verbeteren, strekt ertoe de traditionele betrekkingen en de historische, geografische en andere factoren van toenadering tussen sommige Verdragsluitende Staten te eerbiedigen. Dat geldt voor de Noordse landen, de Staten van de Europese Unie en de nieuwe Staten die zijn ontstaan ingevolge de recente gebeurtenissen in de v ...[+++]

570. La possibilité de conclure des accords futurs en vue de favoriser l'application de la Convention que prévoit le paragraphe 2 de l'article 39 vise à respecter les liens traditionnels et les facteurs historiques, géographiques et autres de rapprochement entre certains États contractants, comme les pays nordiques, les États de l'Union européenne et les nouveaux États qui ont vu le jour à la suite des événements récents dans les anciennes Union des Républiques Socialistes Soviétiques (URSS), Tchécoslovaquie et Yougoslavie.


De persoon waaraan overeenkomstig artikel 23 een gereserveerd inschrijvingsnummer werd toegekend ingevolge de betaling van de desbetreffende retributie maar wiens kentekenplaat op het ogenblik van een nieuwe inschrijving niet meer voldoet aan de bepalingen getroffen in uitvoering van artikel 21, kan het oude inschrijvingsnummer behouden, met uitzondering van de kentekenplaten beginnende met (index-) cijfer " 9" , in welk geval de t ...[+++]

La personne à qui, conformément à l'article 23, un numéro d'immatriculation réservé a été attribué suite au paiement de la redevance prévue à cet effet mais dont la marque d'immatriculation au moment de la nouvelle immatriculation ne répond plus aux dispositions prises en exécution de l'article 21, peut conserver l'ancien numéro d'immatriculation, à l'exception des marques d'immatriculation commençant par un chiffre (index) " 9" auquel cas, le titulaire a la possibilité de conserver l'ancienne marque d'immatriculation mais sans qu'elle ne soit plus précédée du chiffre (index) " 9" .


De persoon waaraan overeenkomstig artikel 23 een gereserveerd inschrijvingsnummer werd toegekend ingevolge de betaling van de desbetreffende retributie maar wiens kentekenplaat op het ogenblik van een nieuwe inschrijving niet meer voldoet aan de bepalingen getroffen in uitvoering van artikel 21, kan het oude inschrijvingsnummer behouden evenwel voorafgegaan door het (index-) cijfer « 9 ».

La personne à qui, conformément à l'article 23, un numéro d'immatriculation réservé a été attribué suite au paiement de la redevance prévue à cet effet mais dont la marque d'immatriculation au moment de la nouvelle immatriculation ne répond plus aux dispositions prises en exécution de l'article 21, peut conserver l'ancien numéro d'immatriculation néanmoins précédé du chiffre (index) « 9 ».


12. Zowel de cijfers voor rubriek 1 (landbouw), berekend op basis van quota's en historische productie, als de cijfers voor rubriek 2 (structurele maatregelen), berekend op basis van macro-economische gegevens op het gebied van het acquis (BBP, tewerkstellingsgraad), zijn duidelijk het resultaat van lange en omslachtige onderhandelingen tussen de huidige en de nieuwe lidstaten.

12. Les chiffres de la rubrique 1 (agriculture), calculés sur le critère des quotas et de la production passée, comme les chiffres de la rubrique 2 (actions structurelles), dont le calcul est basé sur des données macroéconomiques liées à l'acquis (PIB, niveau d'emploi) sont manifestement le résultat de longues et pénibles négociations entre les États membres actuels et les pays candidats.


Ingevolge de toepassing, met ingang van 1 januari 1998, van een nieuwe formule voor de berekening van het gezondheidsindexcijfer, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 januari 1998, is de omrekeningscoëfficiënt die de overgang van het vroegere naar het nieuwe cijfer mogelijk maakt, bepaald op 0,8294.

Par suite de l'application, à partir du 1er janvier 1998, d'une nouvelle formule pour le calcul de l'indice santé, publié au Moniteur belge du 31 janvier 1998, le coefficient de conversion permettant le passage de l'ancien au nouvel indice a été fixé à 0,8294.


Het is belangrijk dat men zich daarbij op de door de tehuizen bezorgde documenten (Doc. 1204/DC-04/1993, kader 1.1.2, blz. 3-4) en niet op de door het RIZIV toegekende forfaits baseert. Ingevolge de nieuwe bepalingen (ministerieel besluit van 19 mei 1992) die de toekenning van de B- en C-forfaits beperken tot de tehuizen die ten minste 15 sterk afhankelijke patiënten huisvesten en de continuïteit van de verzorging kunnen waarborgen, stemmen de cijfers niet noodzakelijkerwijze met de werkelijkheid overeen.

Il est important de se baser sur les documents remis par les institutions (Doc.1204/DC-04/1993, cadre 1.1.2. p. 3-4) et non sur le nombre de forfaits octroyés par l'INAMI. En effet, à la suite des récentes dispositions (arrêté ministériel du 19 mai 1992) qui limitent l'octroi des forfaits B et C, d'une part, aux seules maisons accueillant un minimum de 15 cas lourds et, d'autre part, aux maisons capables d'assurer la continuité des soins, les chiffres ne recouvrent plus forcément la réalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cijfers ingevolge nieuw historisch' ->

Date index: 2021-10-29
w