2. Voor de toepassing van dit a
rtikel wordt onder „informatie betreffende het beheer van rechten” verstaan alle door de rechthebbenden verstr
ekte informatie die dient ter identificatie van het werk of het andere materiaal, bedoeld in deze richtlijn of bestreken door het in hoofdstuk III van Richtlijn 96/9/EG bedoelde sui generis recht, dan wel van de auteur of een andere rechthebbende, of informatie betreffende de voorwaarden voor het gebruik van het werk of het andere m
ateriaal, alsook de cijfers ...[+++] of codes waarin die informatie vervat ligt.2. Aux fins de la présente direct
ive, on entend par «information sur le régime des droits» toute information fournie par des titul
aires de droits qui permet d'identifier l'œuvre ou autre objet protégé visé par la présente directive ou couvert par le droit sui generis prévu au chapitre III de la directive 96/9/CE, l'auteur ou tout autre titulaire de droits. Cette expression désigne aussi les informations sur les conditions et modalités d'utilisation de l'œuvre ou autre objet protégé ainsi
que tout numéro ou ...[+++]code représentant ces informations.