Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Minimumeis wat betreft bemanning
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «cijferberoepen betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


minimumeis wat betreft bemanning

exigences minimales par rapport à l'équipage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de adviezen van de cijferberoepen betreft, merkt de spreker op dat deze door de aard van het beroep en de raakvlakken ervan steeds juridische adviezen zijn.

En ce qui concerne les avis des professions du chiffre, l'intervenant fait remarquer qu'ils ont toujours un caractère juridique, vu la nature de la profession et ses points de convergence.


Wat de adviezen van de cijferberoepen betreft, merkt de spreker op dat deze door de aard van het beroep en de raakvlakken ervan steeds juridische adviezen zijn.

En ce qui concerne les avis des professions du chiffre, l'intervenant fait remarquer qu'ils ont toujours un caractère juridique, vu la nature de la profession et ses points de convergence.


Dit werd door hemzelf ook nog aangehaald naar aanleiding van de behandeling door de commissie van het wetsontwerp « tot wijziging van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, en het Wetboek van Vennootschappen », meer bepaad wat betreft de medewerkers van de cijferberoepen (zie Verslag namens de commissie uitgebracht door mevrouw Vienne, stuk Senaat, nr. 4-1412/4).

Il l'a encore lui-même rappelé lors de l'examen par la commission du projet de loi « modifiant la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, et le Code des sociétés », notamment en ce qui concerne les collaborateurs des professions du chiffre (voir le rapport fait au nom de la commission par Mme Vienne, do c. Sénat, nº 4-1412/4).


Wat de antiwitwaswet betreft, heeft het BIBF me laten weten dat het, samen met de twee andere instituten voor cijferberoepen al initiatieven heeft genomen voor de te volgen procedures, via het verdelen van een handboek en een verklarende nota, het organiseren van seminaries en via de website.

En ce qui concerne la législation anti-blanchiment, l'IPCF m'a informé qu'avec les deux autres instituts des professions du chiffre, il avait déjà pris des initiatives concernant les procédures à suivre, en diffusant un manuel et une note explicative, en organisant des séminaires et au travers de son site internet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ontwerp wil ook de uitzonderingspositie van de advocaten uitbreiden tot de cijferberoepen voor wat betreft de vrijstelling van de verplichting om informatie mee te delen aan de CFI. Die vrijstelling is verantwoord in het licht van het Europees recht en de Europese antiwitwasrichtlijn die de lidstaten in Overweging 21 aanbeveelt een vrijstelling in te voeren voor de bedrijfsrevisoren, externe accountants en belastingadviseurs.

Par ailleurs, le projet prévoit également d'étendre aux professionnels du chiffre la position d'exception des avocats en ce qui concerne la dispense à l'obligation de déclaration à la CTIF. Cette dispense est justifiée du point de vue du droit européen et de la directive européenne antiblanchiment qui recommande aux États membres, dans son considérant 21, l'instauration de la dispense pour les réviseurs d'entreprise, les experts-comptables et les conseils fiscaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cijferberoepen betreft' ->

Date index: 2023-12-13
w