Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "châtelet heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De stad Châtelet heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit van 10 oktober 2017 van de Waalse Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en Industriezones waarbij aan de heer Sébastien HENSEVAL een voorwaardelijke stedenbouwkundige vergunning verleend wordt voor de bouw van vier groepswoningen op een perceel gelegen in de rue de la Gissière te 6200 Châtelet, kadastraal bekend sectie A, nr. 1171w3.

La Ville de Châtelet a demandé l'annulation de l'arrêté du 10 octobre 2017 du Ministre wallon de l'Environnement, de la Transition écologique, de l'Aménagement du territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des Transports, du Bien-être animal et des Zonings octroyant à Monsieur Sébastien HENSEVAL un permis d'urbanisme conditionnel pour la construction de quatre habitations groupées sur une parcelle sise rue de la Gissière à 6200 CHATELET, cadastrée CHATELET, section A, n° 1171w3.


De stad Châtelet heeft de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 20 juli 2017 waarbij het beroep dat FRUNPARK CHATELINEAU SA en BEMAT SA tegen de beslissing van de gemeenteraad van de stad Châtelet van 27 maart 2017 ingesteld hebben, ontvankelijk en gegrond verklaard wordt en waarbij beslist wordt dat de aanvraag voor het aanleggen van wegen, zoals aangegeven op het plan van 25 augustus 2016 dat het studiebureau Abeltop opgesteld heeft, aanvaard wordt.

La Ville de Châtelet a demandé l'annulation de l'arrêté ministériel wallon du 20 juillet 2017 déclarant le recours, introduit par FRUNPARK CHATELINEAU SA et BEMAT SA, contre la décision du conseil communal de la Ville de Châtelet du 27 mars 2017 recevable et fondé et décidant que la demande de création de voirie telle qu'identifiée sur le plan dressé par le bureau d'étude Abeltop, en date du 25 août 2016, est acceptée.


De NV CORA c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 20 juli 2017 waarbij het beroep dat FRUNPARK CHATELINEAU SA en BEMAT SA tegen de beslissing van de gemeenteraad van de stad Châtelet van 27 maart 2017 ingesteld hebben, ontvankelijk en gegrond verklaard wordt en waarbij beslist wordt dat de aanvraag voor het aanleggen van wegen, zoals aangegeven op het plan van 25 augustus 2016 dat het studiebureau Abeltop opgesteld heeft, aanvaard wordt.

La SA CORA et consorts ont demandé l'annulation de l'arrêté ministériel wallon du 20 juillet 2017 déclarant le recours, introduit par FRUNPARK CHATELINEAU SA et BEMAT SA, contre la décision du conseil communal de la Ville de Châtelet du 27 mars 2017 recevable et fondé et décidant que la demande de création de voirie telle qu'identifiée sur le plan dressé par le bureau d'étude Abeltop, en date du 25 août 2016, est acceptée.


Mevrouw Paulus du Châtelet heeft ervoor gezorgd dat er in Brussel al zo één werkzaam is.

À Bruxelles, Mme Paulus du Châtelet a mis sur pied un team opérationnel de ce genre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij ministerieel besluit van 17 december 2015, wordt de erkenning van de VZW "Espace Familles", gelegen rue Grégoire Stoupart 13, te 6200 Châtelet, als schuldbemiddelingsdienst ingetrokken op 1 januari 2015, overeenkomstig het Waals wetboek van sociale actie en gezondheid, in het bijzonder de artikelen 119 tot 126 betreffende de erkenning van de schuldbemiddelingsinstellingen. De erkenning heeft het nummer RW/SMD/536.

En application du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, notamment les articles 119 à 126 relatifs à l'agrément des institutions pratiquant la médiation de dettes, un arrêté ministériel du 17 décembre 2015 retire l'agrément à l'ASBL Espace Familles, sise rue Grégoire Stoupart 13, 6200 Châtelet, en qualité d'institution pratiquant la médiation de dettes sous le numéro de matricule RW/SMD/536, à dater du 1 janvier 2015.


22 OKTOBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site « Usine à gaz » in Châtelet De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 oktober 2014 tot vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Waalse Regering; Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 11 maart 1999 wa ...[+++]

22 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Usine à gaz » à Châtelet Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, notamment les articles 39 et 43; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; Vu la décision du Gouvernement wallon du 11 mars 1999 dans laquelle il définit les missions spécifiques de la SP ...[+++]


Gelet op het advies van het provinciaal raadgevend comité van de zones van de provincie Henegouwen, gegeven op 19 januari 2015; Gelet op het voorstel van het nationaal raadgevend comité van de zones, gegeven op 10 maart 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 juli 2015; Gelet op het akkoord van de Minister voor Begroting, gegeven op 3 september 2015; Overwegende dat in de provincie Henegouwen, de vier gemeenten van Anderlues, Erquelinnes, Merbes-le-Château en Lobbes vragen om van hulpverleningszone te veranderen omwille van de aanhechting van deze gemeenten bij de stad Thuin, die tot de hulpverleningszone Henegouwen-Oost behoort; Overwegende dat het provinciaal raadgevend comité van de provincie Henegou ...[+++]

A l'article 3 de l'arrêté royal du 2 février 2009 déterminant la délimitation territoriale des zones de secours, les points 2° et 3° sont remplacés comme suit : « 2° La zone de secours Hainaut-Est comprenant les communes de : Aiseau-Presles, Anderlues, Beaumont, Charleroi, Châtelet, Chimay, Courcelles, Erquelinnes, Farciennes, Fleurus, Fontaine-l'Evêque, Froidchapelle, Gerpinnes, Ham-sur-Heure-Nalinnes, Les Bons Villers, Lobbes, Merbes-le-Château, Momignies, Montigny-le-Tilleul, Pont-à-Celles, Sivry-Rance et Thuin; 3° La zone de secours Hainaut-Centre comprenant les communes de : Binche, Boussu, Braine-le-Comte, Brugelette, Chapelle-lez ...[+++]


3. Naar verluidt heeft de NMBS voorts beslist om tegen 2018 30 nieuwe gebouwen toegankelijk te maken voor personen met beperkte mobiliteit, waaronder de stations Châtelet, Fleurus, Luttre en Marchienne-au-Pont. a) Bevestigt u dat die algemene doelstelling en de betrokken stations nog altijd op uw prioriteitenlijst staan? b) Welk budget werd er in totaal uitgetrokken voor de uitvoering van de werken in die 30 stationsgebouwen? c) Welk budget werd er meer bepaald gealloceerd voor de stations Châtelet, Fleurus, Luttre en Marchienne-au-Po ...[+++]

3. En outre, il semble que la SNCB ait prévu qu'en 2018, 30 nouveaux bâtiments seraient rendus accessibles aux PMR. Parmi celles-ci figurent les gares de Châtelet, Fleurus, Luttre et Marchienne-au-Pont. a) Confirmez-vous le fait que cet objectif global et que ces gares font toujours bien partie de vos priorités? b) Quelle est l'enveloppe budgétaire globale prévue pour mettre en oeuvre les chantiers dans ces 30 bâtiments? c) Qu'en est-il plus précisément des enveloppes budgétaires dévolues aux gares de Châtelet, Fleurus, Luttre et Marchienne-au-Pont?


Bij beschikking van 8 juli 2014, werd de heer Paulus de Châtelet, R., door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Luik, aangewezen om, vanaf 1 oktober 2014, het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Luik, afdeling Dinant, uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

Par ordonnance du 8 juillet 2014, M. Paulus de Châtelet, R., a été désigné par le président du tribunal de commerce de Liège pour exercer, à partir du 1 octobre 2014, les fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce de Liège, division Dinant, jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.


De heer Anne BIALIK, voorheen gevestigd te 6200 CHATELET (Châtelineau), rue des Masuirs 213, onder het nummer 14.0503.12; het intrekkingsbesluit heeft uitwerking met ingang van 28/02/2013.

M. Anne BIALIK, anciennement établi rue des Masuirs 213, à 6200 CHATELET (Châtelineau), sous le numéro 14.0503.12; l'arrêté de retrait entre en vigueur le 28/02/2013.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     châtelet heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'châtelet heeft' ->

Date index: 2024-06-28
w