Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "christelijke kerken door de lekenstaat erkend zouden " (Nederlands → Frans) :

Het was logisch dat, in de geest van oecumene en het besef van de gemeenschappelijke Europese traditie, ook de andere Christelijke Kerken door de lekenstaat erkend zouden worden : de anglicaanse, protestantse en orthodoxe erediensten genieten dus terecht dezelfde voorrechten als de Katholieke Kerk.

Il était logique que, dans l'esprit oecuménique et à la suite de la prise de conscience de la tradition européenne commune, les autres Églises chrétiennes soient également reconnues par l'État laïc : les cultes anglican, protestant et orthodoxe bénéficient donc, à juste titre, des mêmes privilèges que l'Église catholique.


Het was logisch dat, in de geest van oecumene en het besef van de gemeenschappelijke Europese traditie, ook de andere Christelijke Kerken door de lekenstaat erkend zouden worden : de anglicaanse, protestantse en orthodoxe erediensten genieten dus terecht dezelfde voorrechten als de Katholieke Kerk.

Il était logique que, dans l'esprit oecuménique et à la suite de la prise de conscience de la tradition européenne commune, les autres Églises chrétiennes soient également reconnues par l'État laïc : les cultes anglican, protestant et orthodoxe bénéficient donc, à juste titre, des mêmes privilèges que l'Église catholique.


Het was logisch dat, in de geest van oecumene en het besef van de gemeenschappelijke Europese traditie, ook de andere christelijke Kerken door de lekenstaat erkend zouden worden : de anglicaanse, protestantse en orthodoxe erediensten genieten dus terecht dezelfde voorrechten als de katholieke Kerk.

Il était logique que, dans l'esprit œcuménique et à la suite de la prise de conscience de la tradition européenne commune, les autres Églises chrétiennes soient également reconnues par l'État laïc: les cultes anglican, protestant et orthodoxe bénéficient donc, à juste titre, des mêmes privilèges que l'Église catholique.


13. verzoekt de afdelingen humanitaire hulp en samenwerking van de EU bij hun werkzaamheden volledig en rechtstreeks samen te werken met de erkende leiders van de christelijke kerken en gemeenten en andere religieuze en etnische minderheden op wie de aanvallen gericht zijn, en hen niet uit te sluiten van hun plannen of van de praktische uitvoering en verdeling van hulp, teneinde beter in hun behoeften en die van de bevolking in het algemeen te voorzien; is van mening dat Erbil (Irak) als voorbeeld van een goede gang van zaken kan ...[+++]

13. demande que, dans leur action, les unités d'aide et de coopération humanitaire de l'Union européenne coopèrent sans réserve et directement avec les dirigeants reconnus des églises et communautés chrétiennes et des autres minorités ethniques et religieuses ciblées et qu'elles ne les excluent ni de leurs projets d'aide, ni de la mise en œuvre pratique et de la distribution de celle-ci, afin de mieux satisfaire leurs besoins et ceux de la population en général; estime qu'un exemple de bonne pratique peut être observé à Erbil, en Iraq, où, sous la direction de Bashar Matti Warda, archevêque catholique chaldéen, les personnes déplacées à ...[+++]


57. bekritiseert het feit dat hoewel vrijheid van religie in China een recht is dat in theorie wordt gewaarborgd door de grondwet, de regering religieuze activiteiten in de praktijk beperkt tot officieel goedgekeurde en erkende religieuze organisaties; steunt het verzet van de Chinese kerken tegen de hernieuwde strategie van de regering voor een sinificatie van het christendom; veroordeelt met name de lopende anti ...[+++]

57. dénonce le fait que si la liberté de religion ne constitue pas un droit en Chine consacré par la constitution, dans la pratique le gouvernement limite les pratiques religieuses aux organisations religieuses officiellement approuvées et reconnues; soutient le mouvement de résistance des églises chinoises contre la nouvelle mouture de "sinisation" de la chrétienté; condamne notamment l'actuelle campagne antichrétienne dans la province du Zhejiang, qui a vu la destruction de douzaines d'églises et la dépose de plus de 400 croix en 2014; partage les inquiétudes des églises pour ...[+++]


57. bekritiseert het feit dat hoewel vrijheid van religie in China een recht is dat in theorie wordt gewaarborgd door de grondwet, de regering religieuze activiteiten in de praktijk beperkt tot officieel goedgekeurde en erkende religieuze organisaties; steunt het verzet van de Chinese kerken tegen de hernieuwde strategie van de regering voor een sinificatie van het christendom; veroordeelt met name de lopende anti ...[+++]

57. dénonce le fait que si la liberté de religion ne constitue pas un droit en Chine consacré par la constitution, dans la pratique le gouvernement limite les pratiques religieuses aux organisations religieuses officiellement approuvées et reconnues; soutient le mouvement de résistance des églises chinoises contre la nouvelle mouture de "sinisation" de la chrétienté; condamne notamment l'actuelle campagne antichrétienne dans la province du Zhejiang, qui a vu la destruction de douzaines d'églises et la dépose de plus de 400 croix en 2014; partage les inquiétudes des églises pour ...[+++]


een einde te maken aan alle vormen van onderdrukking van leden van de Verenigde Boeddhistische Kerk van Vietnam, een officiële erkenning van het bestaan van deze kerk en het bestaan van alle niet-erkende kerken in het land; met name een einde te maken aan de onderdrukking van de niet-erkende christelijke kerken en ...[+++]

de mettre fin à toute forme de répression des membres de l'Église bouddhique unifiée du Viêt-nam et de reconnaître officiellement son existence ainsi que celle de toutes les autres Églises, non reconnues, du pays et, en particulier, de mettre un terme à la répression des Églises chrétiennes non reconnues et à la politique d'abjuration forcée pratiquée envers les Montagnards;


1. spreekt zijn strenge afkeuring uit over de nieuwe en ernstiger golf van onderdrukking van de vrijheid van godsdienst, tegen de verenigde boeddhistische kerk van Vietnam en de christelijke bergvolkeren en het doelbewust beleid van de Vietnamese machthebbers om de niet erkende kerken, vooral de verenigde boeddhistische kerk van Vietnam, te elimineren;

1. condamne fermement la vague de répression nouvelle et plus grave qui s'est manifestée à l'encontre de la liberté religieuse de l'EBUV et des Montagnards chrétiens du Viêt Nam, ainsi que la politique délibérée menée par le régime vietnamien pour éliminer les Églises non reconnues, en particulier l'EBUV;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'christelijke kerken door de lekenstaat erkend zouden' ->

Date index: 2025-03-28
w