Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cholera-epidemie van Hamburg

Vertaling van "cholera-epidemie door meteen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cholera-epidemie van Hamburg

épidémie de choléra de Hambourg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien woedt er nog steeds een hevige cholera-epidemie, veroorzaakt door de erbarmelijke toestand na de aardbeving.

Par ailleurs, une grave épidémie de choléra y sévit toujours en raison des conditions de vie désastreuses résultant du tremblement de terre.


7. is tevreden dat de Commissie gepast heeft gereageerd op de aardbeving in Haïti van 12 januari 2010 en op de in oktober van dat jaar uitgebroken cholera-epidemie door meteen de nodige middelen vrij te maken voor humanitaire hulp, waarbij voor het einde van 2010 in totaal 122 miljoen euro werd toegekend;

7. se félicite de la mobilisation rapide de moyens financiers suffisants par la Commission en réaction au séisme qui a frappé Haïti le 12 janvier 2010 et à l'épidémie de choléra qui s'y est déclarée en octobre 2011, un montant total de 122 000 000 EUR ayant été affecté à l'aide humanitaire fin 2010;


I. overwegende dat de cholera-epidemie, die op 19 oktober 2010 is uitgebroken, tot dusver ruim 3 000 slachtoffers heeft geëist en dat meer dan 150 000 mensen getroffen zijn; overwegende dat de verspreiding van de epidemie de duidelijke structurele tekortkomingen van de Haïtiaanse staat onderstreept, alsmede de beperkingen van het systeem van internationale hulp en van Minustah, en dat de maatregelen ter bestrijding van de cholera met name te lijden hebben onder de huidige politieke crisis na de verkiezingen,

I. considérant que l'épidémie de choléra, qui s'est déclenchée le 19 octobre 2010, a fait à ce jour plus de 3 000 victimes et que plus de 150 000 personnes sont affectées; que la propagation de l'épidémie souligne les évidentes carences structurelles de l'État haïtien et les limites du système de l'aide internationale et de la Minustah, et que les activités de réponse au choléra sont notamment affectées par la crise politique actuelle née des élections,


I. overwegende dat de cholera-epidemie, die op 19 oktober 2010 is uitgebroken, tot dusver ruim 3 000 slachtoffers heeft geëist en dat meer dan 150 000 mensen getroffen zijn; overwegende dat de verspreiding van de epidemie de duidelijke structurele tekortkomingen van de Haïtiaanse staat onderstreept, alsmede de beperkingen van het systeem van internationale hulp en van Minustah, en dat de maatregelen ter bestrijding van de cholera met name te lijden hebben onder de huidige politieke crisis na de verkiezingen,

I. considérant que l'épidémie de choléra, qui s'est déclenchée le 19 octobre 2010, a fait à ce jour plus de 3 000 victimes et que plus de 150 000 personnes sont affectées; que la propagation de l'épidémie souligne les évidentes carences structurelles de l'État haïtien et les limites du système de l'aide internationale et de la Minustah, et que les activités de réponse au choléra sont notamment affectées par la crise politique actuelle née des élections,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat de cholera-epidemie, die op 19 oktober 2010 is uitgebroken, tot dusver ruim 3.000 slachtoffers heeft geëist en dat meer dan 150.000 mensen getroffen zijn; overwegende dat de verspreiding van de epidemie de duidelijke structurele tekortkomingen van de Haïtiaanse staat onderstreept, alsmede de beperkingen van het systeem van internationale hulp en van Minustah, en dat de maatregelen ter bestrijding van de cholera met name te lijden hebben onder de huidige politieke crisis na de verkiezingen,

I. considérant que l'épidémie de choléra, qui s'est déclenchée le 19 octobre 2010, a fait à ce jour plus de 3 000 victimes et que plus de 150 000 personnes sont affectées; que la propagation de l'épidémie souligne les évidentes carences structurelles de l'État haïtien et les limites du système de l'aide internationale et de la Minustah, et que les activités de réponse au choléra sont notamment affectées par la crise politique actuelle née des élections,


G. overwegende dat de cholera-epidemie, die op 19 oktober 2010 is uitgebroken, tot op heden 3.333 slachtoffers heeft geëist en dat meer dan 148.000 mensen zijn getroffen, dat de verspreiding van de epidemie de duidelijke structurele tekortkomingen van de Haïtiaanse staat onderstreept, alsmede de beperkingen van het systeem van internationale steun en van Minustah, en overwegende dat de maatregelen ter bestrijding van de cholera met name te lijden hebben onder de huidige politieke crisis na de verkiezingen,

G. considérant que l'épidémie de choléra, qui s'est déclenchée le 19 octobre 2010, a fait à ce jour 3 333 victimes et que plus de 148 000 personnes sont affectées, que la propagation de l'épidémie souligne les évidentes carences structurelles de l'État haïtien et les limites du système de l'aide internationale et de la Minustah, et que les activités de réponse au choléra sont notamment affectées par la crise politique actuelle née des élections,


Er is een cholera-epidemie uitgebroken in het departement Loreto in het Noord-Oosten van Peru. Loreto, dat van de rest van het land wordt afgesneden door de Cordillera van de Andes, telt zeven provincies en heeft de laagste levensstandaard van Peru.

Une épidémie de choléra s'est déclenchée dans le Département de Loreto, situé au Nord-Est du Pérou. Coupé du reste du pays par la Cordillère des Andes, Loreto qui regroupe 7 provinces, a le niveau de vie le plus bas du Pérou.


In Guinee is een cholera-epidemie uitgebroken, die niet alleen de plaatselijke bevolking maar ook vluchtelingen uit Liberia en Sierra Leone treft.

Une épidémie de choléra a éclaté en Guinée, affectant la population locale, ainsi que des réfugiés du Libéria et de Sierra Leone.


Het Humanitaire Bureau van de Europese Gemeenschap (ECHO) financiert een preventieve actie om een cholera-epidemie, die begin maart in de Noordoostelijke stad Garissa, in Kenya, is uitgebroken, een halt toe te roepen.

L'Office humanitaire de la Communauté européenne (ECHO) finance une action préventive destinée à arrêter une épidémie de choléra qui s'est déclarée au début du mois de mars dans la ville de Garissa, au nord-est du Kenya.


De Commissie trekt 200.000 ecu uit voor medische spoedhulp om een cholera-epidemie te bestrijden, en 230.000 ecu voor humanitaire hulp voor de meest kwetsbare bevolkingsgroepen in Kijiv en Lviv. 1. Sinds september heerst in Zuid-Oekraïne een cholera-epidemie.

La Commission européenne a décidé l'octroi d'une aide humanitaire médicale d'urgence de 200.000 ECU en vue d'éradiquer une épidémie de choléra, et une aide humanitaire de 230.000 ECU en faveur des populations les plus démunies des villes de Kiev et Lwiw. 1. Depuis septembre dernier, une épidémie de choléra a gagné la partie Sud de l'Ukraine.




Anderen hebben gezocht naar : cholera-epidemie van hamburg     cholera-epidemie door meteen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cholera-epidemie door meteen' ->

Date index: 2025-08-17
w