(3) Om de overgang naar de bij Beschikking 2000/86/EG vastgestelde regeling te vergemakkelijken en om verstoring van de handel te voorkomen, dient voor visserijproducten waarvoor door de bevoegde Chinese instantie tot en met 2 februari 2000 certificaten zijn afgegeven en die uiterlijk op 1 maart 2000 in de Gemeenschap aankomen, een overgangsperiode van beperkte duur te worden vastgesteld.
(3) Pour faciliter la transition vers le régime prévu par la décision 2000/86/CE et pour éviter toute interruption des échanges, il convient de fixer une période transitoire limitée pour les importations de produits de la pêche certifiés par l'autorité compétente chinoise au plus tard le 2 février 2000 et arrivant sur le territoire de la Communauté jusqu'au 1er mars 2000.