Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «chinese beleid tegenover taiwan zoals » (Néerlandais → Français) :

De anti-secessiewet is vooral een codificatie van het traditionele Chinese beleid tegenover Taiwan zoals dit is kenbaar gemaakt door Jiang Zemin in zijn achtpunten-toespraak en nadien verder ontwikkeld door de vierde generatie van leiders.

La loi anti-sécession représente principalement une codification de la politique chinoise traditionnelle à l'égard de Taiwan, telle qu'exprimée par Jiang Zemin dans son discours en huit points et développée ultérieurement par la quatrième génération de dirigeants.


De anti-secessiewet is vooral een codificatie van het traditionele Chinese beleid tegenover Taiwan zoals dit is kenbaar gemaakt door Jiang Zemin in zijn achtpunten-toespraak en nadien verder ontwikkeld door de vierde generatie van leiders.

La loi anti-sécession représente principalement une codification de la politique chinoise traditionnelle à l'égard de Taiwan, telle qu'exprimée par Jiang Zemin dans son discours en huit points et développée ultérieurement par la quatrième génération de dirigeants.


Zoals vermeld in overweging 55 vertegenwoordigde de uitvoer van de oorspronkelijk Chinese modules vanuit de Taiwanese VHZ's minstens 24 % van de invoer in de EU vanuit Taiwan.

Comme indiqué au considérant 55, les exportations de modules initialement d'origine chinoise à partir des zones franches taïwanaises représentaient au moins 24 % des importations de modules taïwanais dans l'Union.


Welke ruimte wil u in een toekomstig beleid bieden aan dit soort van nieuwe technologieën? b) Hoe staat u ter zake tegenover de verhouding terugbetaling/persoonlijke inbreng van de patiënt binnen een nieuwe diabetesconventie en ten aanzien van nieuwe technologieën zoals de FreeStyle Libre?

Quelle place voulez-vous consacrer à ces nouvelles technologies dans la politique future? b) Que pensez-vous du ratio remboursement/contribution personnelle du patient au sein d'une nouvelle convention diabète et par rapport aux nouvelles technologies telles que le FreeStyle Libre?


H. overwegende dat verschillende rapporten van « Reporters Sans Frontières » erop wijzen dat het versoepelde beleid inzake persvrijheid nog altijd wordt ingeperkt tegenover buitenlandse journalisten, en dat de Chinese overheid nog steeds volledig de binnenlandse pers onder controle heeft; en dat ongeveer honderd journalisten en internetgebruikers gevangen worden gehouden in China wegens het louter uiten van een mening, zonder daar ...[+++]

H. considérant que plusieurs rapports de Reporters sans frontières indiquent que l'assouplissement de la politique en matière de liberté de la presse reste limité à l'égard des journalistes étrangers et que les autorités chinoises continuent de contrôler totalement la presse nationale; qu'une centaine de journalistes et d'internautes sont incarcérés en Chine parce qu'ils ont simplement exprimé leur opinion, sans inciter quiconque à commettre un délit ou à recourir à la violence;


H. overwegende dat verschillende rapporten van « Reporters Sans Frontières » erop wijzen dat het versoepelde beleid inzake persvrijheid nog altijd wordt ingeperkt tegenover buitenlandse journalisten, en dat de Chinese overheid nog steeds volledig de binnenlandse pers onder controle heeft; en dat ongeveer honderd journalisten en internetgebruikers gevangen worden gehouden in China wegens het louter uiten van een mening, zonder daar ...[+++]

H. considérant que plusieurs rapports de Reporters sans frontières indiquent que l'assouplissement de la politique en matière de liberté de la presse reste limité à l'égard des journalistes étrangers et que les autorités chinoises continuent de contrôler totalement la presse nationale; qu'une centaine de journalistes et d'internautes sont incarcérés en Chine parce qu'ils ont simplement exprimé leur opinion, sans inciter quiconque à commettre un délit ou à recourir à la violence;


De instabiele situatie in de Oost-Chinese Zee wordt mede veroorzaakt door enkele grensdisputen tussen de regionale machten, zoals over de Senkaku/Diaoyu eilanden die worden betwist tussen de Volksrepubliek China, Taiwan en Japan.

L'instabilité en mer de Chine orientale est due en partie à plusieurs différends frontaliers entre les puissances régionales, comme celui qui oppose la République populaire de Chine, Taïwan et le Japon à propos des îles Senkaku/Diaoyu.


Voorts is uit het onderzoek gebleken dat het Chinese systeem van uitvoercontingenten dat tijdens het tussentijdse nieuwe onderzoek tot wijziging van toepassing was, door de regering van de VRC is afgeschaft en vermoedelijk niet meer zal worden ingesteld, zeker gezien het feit dat de Chinese regering voor de rijwielsector een op de uitvoer gericht beleid voert, zoals vermeld in overweging 203.

En outre, l’enquête a révélé que le système chinois de quotas d’exportation, applicable au moment du réexamen intermédiaire portant modification, avait été aboli par le gouvernement de la RPC et qu’il ne devrait pas réapparaître, notamment eu égard aux politiques axées sur l’exportation mises en œuvre par le gouvernement dans le secteur de la bicyclette, telles qu’évoquées au considérant 203.


De Commissie was van mening dat, net zoals bij andere takken van de economie, de opheffing van interne handelsbelemmeringen gepaard diende te gaan met een gemeenschappelijk extern beleid tegenover andere landen.

la Commission a considéré que, tout comme les autres secteurs de l'économie, l'élimination des obstacles de commerce intérieur devrait être prolongée par une politique externe commune vis-à-vis des pays tiers.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenb ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chinese beleid tegenover taiwan zoals' ->

Date index: 2025-06-01
w