Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chinese autoriteiten zoals » (Néerlandais → Français) :

De beperkingen die de Chinese autoriteiten opleggen op de uitvoer van bepaalde grondstoffen, waaronder zeldzame aardmetalen, werden door de Europese Unie als een belangrijke handelsbelemmering geïdentificeerd, in strijd met de verbintenissen die China heeft aangegaan op het moment van zijn toetreding tot de Wereldhandelsorganisatie zoals dat door het beroepsorgaan van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) in 2014 werd herhaald.

Les restrictions imposées par les autorités chinoises à l'exportation de certaines matières premières, dont les terres rares, sont identifiées par l'Union européenne comme un obstacle majeur au commerce en violation aux engagements de la Chine lors de son adhésion à l'Organisation mondiale de commerce, comme l'a rappelé l'organe d'appel de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) en 2014.


19. erkent dat het nog een hele uitdaging is om de Chinese economie in het kader van 'het nieuwe normaal' op een echt duurzaam pad te krijgen; gelooft dat een prominente deelname van China aan internationale economische instellingen, zoals het IMF, positief zou kunnen bijdragen aan een duurzamere en evenwichtigere Chinese en mondiale economie, evenals aan de hervorming van dergelijke organisaties; dringt er bij de Chinese autoriteiten op aan betrouwbare ...[+++]

19. reconnaît le défi que constitue l'engagement de l'économie chinoise sur une voie réellement durable dans le cadre de la "nouvelle normalité"; estime qu'une participation accrue de la Chine dans les organisations économiques internationales, telles que le FMI, pourrait avoir des conséquences positives en rendant les économies chinoise et mondiale plus durables et plus équilibrées et contribuer à la réforme de ces organisations; demande instamment aux autorités chinoises de fournir des statistiques fiables et d'améliorer la transp ...[+++]


Onze rol als Europees Parlement is ervoor te zorgen dat democratische landen krachtig en vastberaden reageren op de acties van de Chinese autoriteiten, zoals de “harde aanpak”-campagne van enige tijd geleden.

Notre rôle, en tant que Parlement européen, est de garantir que les pays démocratiques agissent fermement et de manière décisive face aux actes des autorités chinoises tels que la campagne de représailles violentes qui a eu lieu récemment.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de eigenlijke mislukking van de missie zoals commissaris Michel – die ik toch voor zijn eerlijkheid wil bedanken – beschrijft, geeft ons een idee van hoe gepast het is om op dit moment te focussen op de doctrine van humanitaire interventie om niet enkel betrekkingen met de Birmaanse maar ook de Chinese autoriteiten te onderhouden. De Chinese autoriteiten tonen vandaag immers een ander s ...[+++]

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, l’échec même de la mission décrite par le commissaire, que je remercie toutefois pour sa parfaite sincérité, nous permet de comprendre pourquoi, en ce moment précis, nous devons nous concentrer sur la doctrine de l’intervention humanitaire afin d’améliorer nos relations non seulement avec les autorités birmanes, mais aussi avec les autorités chinoises, qui font preuve actuellement d’une autre sensibilité face aux perturbations et aux catastrophes graves survenues dans leur pays.


56. is ernstig bezorgd over de hoge niveaus van vervuiling die door de Chinese industrieën en het toenemende gebruik van natuurlijke hulpbronnen, zoals hout uit niet-duurzame bossen, worden veroorzaakt en is verheugd over de recente tekenen dat China serieuze maatregelen neemt ter bescherming van het milieu; benadrukt dat handel en milieu beide essentiële elementen van de WTO zijn en roept de Chinese regering dringend op de haar toekomende rol in de bevordering van duurzame ontwikkeling volledig en constructief gestalte te geven, zow ...[+++]

56. se dit vivement préoccupé par les niveaux élevés de pollution causés par les industries chinoises et par la consommation croissante de ressources naturelles telles que le bois d'œuvre à partir de sources non durables et se félicite des signes récents laissant à penser que la Chine prend des mesures sérieuses pour protéger l'environnement; souligne que le commerce et l'environnement sont une composante essentielle de l'OMC et invite instamment le gouvernement chinois à contribuer pleinement et activement à la promotion du développement durable, tant en Chine qu'au niveau mondial; remarque qu'au vu de la taille de la Chine, l'adoptio ...[+++]


Kortom, wat wij in deze resolutie vragen is dat de Chinese autoriteiten onmiddellijk een einde maken aan iedere vorm van religieuze repressie, dat zij de internationale normen voor de mensenrechten respecteren en dat zij garant staan voor democratie, voor de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid van vereniging en de persvrijheid, en, zoals het in de resolutie wordt gesteld, voor de vrijheid van godsdienst in alle gebieden waarover de Chinese autoriteiten controle ...[+++]

En résumé, par cette résolution, nous exhortons les autorités chinoises à mettre fin immédiatement à toute forme de répression religieuse, à veiller au respect des normes internationales en matière de droits de l’homme et à garantir la démocratie, la liberté d’expression, d’association et de la presse ainsi que, comme il est dit dans la résolution, la liberté religieuse dans tous les territoires contrôlés par les autorités chinoises.


De contacten met de Chinese autoriteiten, zoals bijvoorbeeld het bezoek aan Brussel van de Chinese minister van Buitenlandse Zaken in maart jongstleden, geven de gelegenheid om bij onze gesprekspartners te onderstrepen welke belangrijke plaats de eerbied voor de mensenrechten inneemt als norm in onze betrekkingen met het buitenland.

Les contacts avec les autorités chinoises, comme par exemple la visite à Bruxelles du ministre chinois des Affaires étrangères en mars dernier, fournissent l'occasion pour souligner auprès de nos interlocuteurs la place importante que tient le respect des droits de l'homme comme norme dans nos relations avec le monde extérieur.


Zoals haar partners van de Europese Unie, maar ook andere landen, dringt België bij de Chinese autoriteiten aan op de verbetering van de mensenrechten in China.

A l'instar de ses partenaires de l'Union européenne mais aussi d'autres pays, la Belgique insiste auprès des autorités chinoises afin qu'elles améliorent la situation des droits de l'homme en Chine.


Het zijn juist die melk of melkproducten, zoals yoghurt, die het makkelijkst aanleiding geven tot de vastgestelde nierintoxicaties aangezien de Chinese autoriteiten er melamineconcentraties van enkele duizenden milligram per kg in hebben gevonden.

C'est ce lait ou des produits laitiers tels que des yaourts qui peuvent le plus facilement entraîner les intoxications rénales constatées car les autorités chinoises y ont trouvé des concentrations de plusieurs milliers de milligrammes de mélamine par kg.


Deze inlichtingen lijken gegrond, ook wat betreft de Tibetaanse dissidenten Kelsang Thutop en Ngawang Petar. 2. Zoals de Europese partners, heeft België er herhaaldelijk bij de Chinese autoriteiten op gewezen hoe groot de bezorgdheid is in de internationale publieke opinie over de schendingen van de mensenrechten in China, en inzonderheid inzake Tibet.

Ces informations paraissent fondées, notamment en ce qui concerne les dissidents tibétains Kelsang Thutop et Ngawang Petar. 2. A l'instar de ses partenaires de l'Union européenne, la Belgique a fait part plus d'une fois aux autorités de la République populaire de Chine des graves préoccupations que suscitent dans l'opinion publique internationale les violations des droits de l'homme en Chine, en particulier à l'encontre du Tibet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chinese autoriteiten zoals' ->

Date index: 2021-08-20
w