Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «china of india staan gelijk » (Néerlandais → Français) :

Bovendien zijn de Amerikaanse burgerlijke en militaire overheidsprogramma's in tegenstelling tot de Europese overheidsprogramma's (van Staten of overheidsinstellingen) niet opengesteld voor de concurrentie, net zomin als in Rusland, Japan, India en China (in China staan ook de commerciële vluchten niet open voor concurrentie).

Cette situation favorable est consacrée par le fait qu'à l'inverse notable des programmes gouvernementaux européens (États ou organisations gouvernementales), les programmes gouvernementaux (civils et militaires) américains ne sont pas ouverts à la concurrence (c'est également le cas en Russie, au Japon, en Inde et en Chine, y compris pour les vols commerciaux dans ce dernier cas).


Bovendien zijn de Amerikaanse burgerlijke en militaire overheidsprogramma's in tegenstelling tot de Europese overheidsprogramma's (van Staten of overheidsinstellingen) niet opengesteld voor de concurrentie, net zomin als in Rusland, Japan, India en China (in China staan ook de commerciële vluchten niet open voor concurrentie).

Cette situation favorable est consacrée par le fait qu'à l'inverse notable des programmes gouvernementaux européens (États ou organisations gouvernementales), les programmes gouvernementaux (civils et militaires) américains ne sont pas ouverts à la concurrence (c'est également le cas en Russie, au Japon, en Inde et en Chine, y compris pour les vols commerciaux dans ce dernier cas).


Zij verscholen zich daarbij achter het infantiele rekensommetje “20 miljoen hemden uit China of India staan gelijk aan één verkochte Airbus”.

Ils se cachaient alors derrière cette formule de cour d’école «20 millions de chemises chinoises ou indiennes, c’est un Airbus vendu».


34. beklemtoont dat de "klimaatdiplomatie" krachtiger en consistenter moet worden bevorderd in de handelsbetrekkingen van de EU met landen die niet gebonden zijn door multilaterale milieubeschermingsovereenkomsten zoals de Verenigde Staten, China en India, die om uiteenlopende redenen het Protocol van Kyoto niet toepassen; verzoekt de Commissie ook om de ontwikkelingslanden via alle beschikbare mechanismen bij te staan met betrekking tot de inzet van duurzame en efficiënte technologie;

34. souligne que l'Union doit promouvoir la "diplomatie du climat" de manière plus intensive et plus constante dans les relations commerciales qu'elle entretient avec des pays qui ne sont pas liés par des accords multilatéraux relatifs à la protection de l'environnement, comme les États-Unis, la Chine et l'Inde, par exemple, qui, pour diverses raisons, n'appliquent pas le protocole de Kyoto; invite également la Commission à aider les pays en développement dans la mise en œuvre de technologies durables et efficaces grâce à tous les mé ...[+++]


33. steunt het voorgestelde energiepartnerschap met Afrika; beveelt echter krachtig aan dat eveneens een soortgelijk partnerschap wordt gesloten met China en India, gezien de zeer snelle toename van de uitstoot van BG in deze landen en de dringende noodzaak hen bij te staan in capaciteitsopbouw en investeringen in koolstofvrije, koolstofarme en energiezuinige technologieën (met bijzondere aandacht voor hernieuwbare) en wijst er met klem op dat de EU m ...[+++]

33. appuie la proposition de partenariat énergétique avec l'Afrique; recommande néanmoins avec force qu'un partenariat analogue s'établisse avec la Chine et l'Inde compte tenu de l'augmentation très rapide des émissions de GES dans ces pays et de la nécessité urgente de les aider à développer leurs capacités et à investir dans des technologies sans carbone, sobres en carbone ou à faible consommation énergétique (en accordant une attention particulière aux énergies renouvelables); insiste pour que l'Union européenne coopère avec les régions concernées pour mettre fin à la déforestation des forêts tropicales et encourager le boisement et ...[+++]


27. steunt het voorgestelde energiepartnerschap met Afrika; beveelt echter krachtig aan dat eveneens een soortgelijk partnerschap wordt gesloten met China en India, gezien de zeer snelle toename van de uitstoot van BG in deze landen en de dringende noodzaak hen bij te staan in capaciteitsvorming en investeringen in koolstofvrije, koolstofarme en energiezuinige technologieën (met voorrang duurzame) en wijst er met klem op dat de EU met de desbetreffend ...[+++]

27. appuie la proposition de partenariat énergétique avec l'Afrique; recommande néanmoins avec force qu'un partenariat analogue s'établisse avec la Chine et l'Inde compte tenu de l'augmentation très rapide des émissions de GES dans ces pays et de la nécessité urgente de les aider à développer leurs capacités et à investir dans des technologies sans carbone, sobres en carbone ou à faible consommation énergétique (et utilisant de préférence des énergies renouvelables); insiste pour que l'UE coopère avec les régions concernées pour mettre fin à la déforestation des forêts tropicales et encourager le boisement et/ou le reboisement; propos ...[+++]


Is de Commissie het ermee eens dat dit alleen bereikt kan worden door China en India op te nemen in het wereldwijde netwerk van handel en investeringen in plaats van deze landen toe te staan een mercantilistisch, interstatelijk beleid te voeren? Kan de Commissie meedelen welke invloed de beveiliging van de energievoorziening heeft gehad op het EU-beleid van handel en investeringen ten aanzien van deze twee landen?

La Commission ne convient-elle pas que ces objectifs ne pourront être réalisés qu’en intégrant la Chine et l’Inde dans le réseau mondial du commerce et des investissements, plutôt qu’en leur permettant de s’orienter vers une approche mercantiliste et basée sur des relations commerciales bilatérales? La Commission pourrait-elle indiquer dans quelle mesure la sécurité énergétique a affecté la politique commerciale et la politique d’investissement de l’Union européenne à l’égard de ces deux pays?


De versnelde technologische vooruitgang, de ingrijpende veranderingen op de internationale arbeidsmarkt als gevolg van de snelle opkomst van China en India in de wereldeconomie, de vergrijzing: hierdoor komt ons maatschappijmodel, dat gebaseerd is op evenwicht tussen ondernemingsvrijheid en economische vooruitgang enerzijds en sociale rechtvaardigheid en solidariteit anderzijds, op losse schroeven te staan.

L’accélération des progrès technologiques, les bouleversements dans la division internationale du travail suite à la montée soudaine et rapide de la Chine et de l’Inde dans l’économie mondiale, le vieillissement de nos populations : tout ceci met en cause notre modèle de société fondé sur un équilibre entre liberté d’entreprise et progrès économique, d’une part, justice sociale et solidarité d’autre part.


De belangrijkste wereldspelers, de Verenigde Staten en Japan, maar ook opkomende economieën als die van China, India en Brazilië staan voor dezelfde uitdagingen en doen steeds meer inspanningen om nieuwe energietechnologieën te ontwikkelen en te commercialiseren.

Les principaux acteurs mondiaux, les États-Unis et le Japon, mais aussi les économies émergentes comme la Chine, l'Inde et le Brésil, rencontrent les mêmes difficultés et multiplient les efforts pour développer et commercialiser de nouvelles technologies énergétiques.


Daarmee staan we in de rangschikking boven Frankrijk en Duitsland. Alleen in China en India kost het woon-werkverkeer nog meer tijd.

Seuls les Chinois et les Indiens y passent encore davantage de temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'china of india staan gelijk' ->

Date index: 2023-07-06
w