Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
China
Contactgroep EU-China
Follow-upcomité EU-China
HKSAR
Hongkong
Hongkong
SAR Hongkong
Speciale Administratieve Regio Hongkong
Volksrepubliek China

Vertaling van "china in openhartige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
China | Volksrepubliek China

la Chine | la République populaire de Chine


Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]

Hong Kong [ Hong Kong (Chine) | RAS de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine ]


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


China [ Volksrepubliek China ]

Chine [ République populaire de Chine ]


Hongkong | Hongkong, China | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China | HKSAR [Abbr.]

Hong Kong | Hong Kong, Chine | la région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine | RASHK [Abbr.]


contactgroep EU-China | follow-upcomité EU-China

comité de suivi UE-Chine | groupe de contact UE-Chine




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. haar teleurstelling te uiten over het feit dat de regering van de Volksrepubliek China sinds januari 2010 niet bereid is tot voortzetting van de dialoog met de gezanten van de Dalai Lama, en de Chinese autoriteiten aan te moedigen een open, openhartige en betekenisvolle discussie aan te gaan met de vertegenwoordigers van het centrale Tibetaanse bestuur over de toekomst van Tibet;

2. de faire part de sa déception quant au fait que le gouvernement de la République populaire de Chine n'a plus souhaité poursuivre le dialogue avec les émissaires du Dalaï-lama depuis janvier 2010 et d'encourager les autorités chinoises à engager un débat ouvert, franc et constructif avec les représentants de l'administration centrale tibétaine sur l'avenir du Tibet;


2. haar teleurstelling te uiten over het feit dat de regering van de Volksrepubliek China sinds januari 2010 niet bereid is tot voortzetting van de dialoog met de gezanten van de Dalai Lama, en de Chinese autoriteiten aan te moedigen een open, openhartige en betekenisvolle discussie aan te gaan met de vertegenwoordigers van het centrale Tibetaanse bestuur over de toekomst van Tibet;

2. de faire part de sa déception quant au fait que le gouvernement de la République populaire de Chine n'a plus souhaité poursuivre le dialogue avec les émissaires du Dalaï-lama depuis janvier 2010 et d'encourager les autorités chinoises à engager un débat ouvert, franc et constructif avec les représentants de l'administration centrale tibétaine sur l'avenir du Tibet;


5. spreekt zijn teleurstelling uit over het feit dat de regering van de Volksrepubliek China sinds januari 2010 niet bereid is tot voortzetting van de dialoog met de gezanten van Zijne Heiligheid de Dalai Lama, en moedigt de Chinese autoriteiten aan een open, openhartige en betekenisvolle discussie aan te gaan met de vertegenwoordigers van het centrale Tibetaanse bestuur over de toekomst van Tibet;

5. se dit déçu que le gouvernement de la République populaire de Chine n'ait plus souhaité poursuivre le dialogue avec les émissaires de Sa Sainteté le Dalaï‑Lama depuis janvier 2010; encourage les autorités chinoises à engager une discussion ouverte, franche et constructive avec les représentants de l'administration centrale tibétaine sur l'avenir du Tibet;


We hopen – en dat is mijn directe antwoord – dat we over deze kwestie openhartig van mening kunnen wisselen met de Chinese autoriteiten tijdens de volgende ronde van de mensenrechtendialoog tussen de EU en China.

Nous espérons - et voici ma réponse directe - avoir une discussion franche avec les autorités chinoises sur cette question au cours du prochain cycle du dialogue entre l’Union européenne et la Chine sur les droits de l’homme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks de langzame vooruitgang in de mensenrechtensituatie in China, zijn wij ervan overtuigd dat de mensenrechtendialoog tussen de EU en China een van de meest effectieve manieren blijft om China in openhartige en gedetailleerde discussies te betrekken met het oog op het bereiken van praktische veranderingen in de mensenrechtensituatie.

Malgré la lenteur des progrès de la situation des droits de l’homme en Chine, nous croyons fermement que le dialogue UE-Chine sur les droits de l’homme reste l'un des moyens les plus efficaces d'engager avec la Chine des débats francs et détaillés en vue d'arriver à des réformes en matière de droits de l’homme visibles sur le terrain.


In dit verslag doen wij de aanbeveling dat de EU geen mogelijkheden voorbij mag laten gaan om openhartig met China te spreken, of over China in Afrika, vooral wanneer het erom gaat om privé of in het openbaar kritiek uit te oefenen.

Dans ce rapport, nous recommandons à l’UE de ne pas laisser passer les occasions de parler franchement avec la Chine, ou de la Chine en Afrique, surtout lorsque ces discussions contiennent des critiques faites en privé ou en public.


Afgelopen maand, tijdens de EU-China-top in Beijing, heb ik mijn uiterste best gedaan om een aantal openhartige boodschappen over te brengen, en die gelden net zo goed voor de textielsector als waarvoor dan ook.

Le mois dernier, lors du sommet UE-Chine à Pékin, j’ai pris un soin particulier à faire passer certains messages francs, qui s’appliquent au secteur textile autant qu’à tous les autres.


Meer in het bijzonder voert zij een openhartige dialoog met China over de mensenrechten.

Relations politiques La Communauté et la Chine discutent de toutes les questions politiques de l'ordre du jour international actuel. La Communauté mène en particulier un dialogue franc avec la Chine sur la question des droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'china in openhartige' ->

Date index: 2025-05-04
w