Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "china heeft getroffen " (Nederlands → Frans) :

Onze voornaamste exportmarkten in Azië (in orde van grootte : India, Japan, Hongkong en China) worden niet rechtstreeks getroffen door de financiële crisis. Deze crisis heeft dientengevolge slechts een lichte directe weerslag op onze export.

Nos principaux marchés d'exportation en Asie (par ordre d'importance, l'Inde, le Japon, Hong Kong et la Chine) ne sont pas directement touchés par la crise financière, ce qui signifie que l'incidence directe de celle-ci sur nos exportations est plutôt faible.


« M. Erkennend dat China ook een aantal positieve maatregelen getroffen heeft; »

« M. Reconnaissant que la Chine a également pris une série de mesures positives; »


Opmerkelijk is het feit dat China de VN sancties die in 2013 getroffen zijn, geïmplementeerd heeft.

Il est à remarquer que la Chine a mis en œuvre les sanctions qui ont été prises en 2013.


A. overwegende dat een zware aardbeving met een kracht van 7,8 op de schaal van Richter op 12 mei 2008 het zuidwesten van China heeft getroffen,

A. considérant qu'un violent séisme de magnitude 7,8 sur l'échelle de Richter a secoué le sud-ouest de la Chine le 12 mai 2008,


B. overwegende dat de krachtige aardschok die het zuidwesten van China op 12 mei 2008 heeft getroffen, enorme vernielingen heeft aangericht; overwegende dat deze aardbeving tienduizenden slachtoffers heeft gemaakt, vooral in de provincie Sechuan; overwegende dat volgens de jongste ramingen 10 miljoen mensen door de aardbeving zijn getroffen en bijna 70 000 mensen zijn omgekomen, waaronder duizenden schoolkinderen die stierven toen hun scholen instortten,

B. considérant l'ampleur des destructions provoquées par le violent séisme qui a frappé le sud-ouest de la Chine le 12 mai 2008; considérant que ce séisme a fait des dizaines de milliers de victimes, en particulier dans la province de Sichuan; considérant que, selon les dernières estimations, 10 millions de personnes ont été affectées par le tremblement de terre et près de 70 000 personnes ont été tuées, dont des milliers d'écoliers qui ont succombé sous les décombres de leurs salles de classe,


B. overwegende dat de krachtige aardschok die het zuidwesten van China op 12 mei 2008 heeft getroffen, enorme vernielingen heeft aangericht; overwegende dat deze aardbeving tienduizenden slachtoffers heeft gemaakt, vooral in de provincie Sechuan; overwegende dat volgens de jongste ramingen 10 miljoen mensen door de aardbeving zijn getroffen en bijna 70.000 mensen zijn omgekomen, waaronder duizenden schoolkinderen die stierven toen hun scholen instortten,

B. considérant l'ampleur des destructions provoquées par le violent séisme qui a frappé le sud‑ouest de la Chine le 12 mai 2008; considérant que ce séisme a fait des dizaines de milliers de victimes, en particulier dans la province de Sichuan; considérant que, selon les dernières estimations, 10 millions de personnes ont été affectées par le tremblement de terre et près de 70 000 personnes ont été tuées, dont des milliers d'écoliers qui ont succombé sous les décombres de leurs salles de classe,


B. overwegende dat de krachtige aardschok die het zuidwesten van China op 12 mei 2008 heeft getroffen, enorme vernielingen heeft aangericht; overwegende dat deze aardbeving tienduizenden slachtoffers heeft gemaakt, vooral in de provincie Sechuan; overwegende dat volgens de jongste ramingen 10 miljoen mensen door de aardbeving zijn getroffen en bijna 70 000 mensen zijn omgekomen, waaronder duizenden schoolkinderen die stierven toen hun scholen instortten,

B. considérant l'ampleur des destructions provoquées par le violent séisme qui a frappé le sud-ouest de la Chine le 12 mai 2008; considérant que ce séisme a fait des dizaines de milliers de victimes, en particulier dans la province de Sichuan; considérant que, selon les dernières estimations, 10 millions de personnes ont été affectées par le tremblement de terre et près de 70 000 personnes ont été tuées, dont des milliers d'écoliers qui ont succombé sous les décombres de leurs salles de classe,


Wat schoenen van Chinese herkomst betreft, vragen wij de Commissie om de import daarvan goed in de gaten te houden en het risico te vermijden dat China zich ontrekt aan de sowieso ontoereikende handelsbeschermingsmaatregelen die de Unie heeft getroffen.

En ce qui concerne les chaussures d’origine chinoise, la Commission est priée de surveiller étroitement les importations afin d’empêcher que la Chine ne contourne les mesures de défense commerciale, à la base pas tout à fait adaptées, adoptées par l’Union.


Door dit voorstel van resolutie hebben we de sterke aanwezigheid van het Belgische Parlement - via de regering - kunnen bevestigen naar aanleiding van de ramp die China onlangs heeft getroffen.

Cette proposition de résolution nous a aussi permis d'affirmer la forte présence du Parlement belge - via le gouvernement - lors de la catastrophe qui a récemment frappé la Chine.


Zo diende de commissievoorzitter een amendement in om de tekst als volgt aan te vullen: " erkennend dat China ook een aantal positieve maatregelen getroffen heeft" .

Le président de la commission a ainsi déposé un amendement visant à insérer un considérant rédigé comme suit : « Reconnaissant que la Chine a également pris une série de mesures positives ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'china heeft getroffen' ->

Date index: 2025-06-20
w