1. De status van het personeel dat door de Republiek Chili wordt gedetacheerd naar een civiele crisisbeheersingsoperatie van de EU en/of van de strijdkrachten die door de Republiek Chili worden geleverd voor een militaire crisisbeheersingsoperatie van de EU, wordt geregeld door de overeenkomst inzake de status van de strijdkrachten/missie, indien beschikbaar, die wordt gesloten door de Unie en de staat/staten waar de operatie wordt uitgevoerd.
1. Le statut du personnel que la République du Chili détache dans le cadre d’une opération civile de gestion de crise menée par l’Union européenne et/ou des forces que la République du Chili met à la disposition d’une opération militaire de gestion de crise menée par l’Union européenne est régi par l’accord sur le statut des forces/de la mission, s’il est disponible, conclu entre l’Union et le ou les États dans lesquels l’opération est menée.