Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bornholm
Buitengewoon opsporingsambtenaar parkeercontrole
Cheque zonder dekking
Gemeenschapsgrond
Gemeente
Gemeente met taalfaciliteiten
Gemeente-eigendom
Gemeentegrond
Gemeenteëigendom
Ingedeelde gemeente
Ongedekte cheque
Parkeercontroleur
Parkeerpolitie gemeente
Parkeerwachter

Vertaling van "cheques per gemeente " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemeente-eigendom [ gemeenschapsgrond | gemeenteëigendom | gemeentegrond ]

bien communal [ terre communale ]




gemeente | lokale autoriteit // gemeente

commune | municipali


een gemeente besturen,2.een gemeente beheren

administrer une commune


cheque zonder dekking | ongedekte cheque

chèque sans provision








Bornholm (regionale gemeente)

Bornholm (municipalité régionale)


parkeerpolitie gemeente | parkeerwachter | buitengewoon opsporingsambtenaar parkeercontrole | parkeercontroleur

gardien de la paix | ilôtière | agent de stationnement/agente de stationnement | gardienne de la paix
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 16. De gemeente bepaalt voor haar grondgebied de afwijkingen van de aanschafprijs van de cheque conform artikel 38, § 1, tweede lid.

Art. 16. La commune fixe pour son territoire les dérogations au prix d'achat du chèque conformément à l'article 38, § 1, alinéa 2.


Mevrouw Bouarfa heeft vastgesteld dat de PWA-cheques per gemeente in aankoopprijs kunnen verschillen.

Mme Bouarfa a constaté que le prix d'achat des chèques-ALE peut différer d'une commune à l'autre.


Mevrouw Bouarfa heeft vastgesteld dat de PWA-cheques per gemeente in aankoopprijs kunnen verschillen.

Mme Bouarfa a constaté que le prix d'achat des chèques-ALE peut différer d'une commune à l'autre.


Mevrouw Bouarfa heeft vastgesteld dat de PWA-cheques per gemeente in aankoopprijs kunnen verschillen.

Mme Bouarfa a constaté que le prix d'achat des chèques-ALE peut différer d'une commune à l'autre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals in de andere gevallen zou een toestand ontstaan waarin degene die de cheque toekent geen fiscaal voordeel geniet (hij mag hem niet aftrekken) en degene die hem ontvangt niet belastbaar is (zoals het ontvangen van eenzelfde cheque voor een begunstigde uit de gemeente Oostende of Bergen ook niet belastbaar is).

Comme dans les autres cas, on en arriverait à une situation où celui qui octroie le chèque n'a pas d'avantage fiscal (il ne peut pas le déduire) et celui qui le reçoit n'est pas taxable (de la même manière qu'un bénéficiaire dans la commune d'Ostende ou de Mons, n'est pas imposable non plus sur le bénéfice du même chèque).


Zoals in de andere gevallen zou een toestand ontstaan waarin degene die de cheque toekent geen fiscaal voordeel geniet (hij mag hem niet aftrekken) en degene die hem ontvangt niet belastbaar is (zoals het ontvangen van eenzelfde cheque voor een begunstigde uit de gemeente Oostende of Bergen ook niet belastbaar is).

Comme dans les autres cas, on en arriverait à une situation où celui qui octroie le chèque n'a pas d'avantage fiscal (il ne peut pas le déduire) et celui qui le reçoit n'est pas taxable (de la même manière qu'un bénéficiaire dans la commune d'Ostende ou de Mons, n'est pas imposable non plus sur le bénéfice du même chèque).


De gemeente rechtvaardigt bovendien de uitgedeelde cheques en levert dus bewijs van het daadwerkelijke aantal uitgedeelde cheques :

La commune justifie en outre des chèques distribués et atteste donc du nombre de chèques effectivement distribués :


De stad of gemeente bewijst 100% van de uitgedeelde cheques en bevestigt, via een verklaring van de gemeenteontvanger, zijn financiële tussenkomst ten belope van 50% van de voorgelegde facturen;

La ville ou commune justifie 100% des chèques distribués et atteste, via une déclaration de son Receveur communal, de son intervention financière à concurrence de 50% des factures présentées;


De stad of gemeente bewijst 100 % van de uitgedeelde cheques en bevestigt, via een verklaring van de gemeenteontvanger, zijn financiële tussenkomst ten belope van 50 % van de voorgelegde facturen;

La ville ou commune justifie 100 % des chèques distribués et atteste, via une déclaration de son Receveur communal, de son intervention financière à concurrence de 50 % des factures présentées;


De stad of gemeente bewijst 100 % van de uitgedeelde cheques en bevestigt, via een verklaring van de gemeenteontvanger, zijn financiële tussenkomst ten belope van 50 % van de voorgelegde facturen.

La ville ou commune justifie 100% des chèques distribués et atteste, via une déclaration de son Receveur communal, de son intervention financière à concurrence de 50 % des factures présentées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cheques per gemeente' ->

Date index: 2024-03-20
w