Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparatuur voor chemische analyse gebruiken
Blaas
Cervix
Chemisch product
Chemisch produkt
Chemisch reinigen
Chemische nomenclatuur
Chemische stof
Chemische stof afgescheiden door
Chemische substantie
Chemische verbinding
Conditie van chemische processen controleren
Conditie van chemische processen opvolgen
Darm
Dier
Fysico-chemische analyse
Giftige beten en steken
Insect
Ligamentum latum
Materiaal voor chemische analyse gebruiken
Met chemische reinigingsmiddelen werken
Met chemische schoonmaakmiddelen werken
Na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Periurethraal weefsel
REACH
Toestand van chemische processen controleren
Toestand van chemische processen monitoren
Toestellen voor chemische analyse gebruiken
Uitrusting voor chemische analyse gebruiken
Uterus
Veilig kunnen werken met chemische schoonmaakmiddelen
Verordening inzake chemische producten
Wetgeving inzake chemische producten

Traduction de «chemische en hydromorfologische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | blaas | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | cervix | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | darm | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische ...[+++]

Lacération, perforation, déchirure ou lésions d'origine chimique (de):col de l'utérus | intestin | ligament large | tissu périurétral | utérus | vessie | survenant après les états classés en O00-O07


chemisch product [ chemische nomenclatuur | chemische stof | chemische substantie | chemisch produkt ]

produit chimique [ agent chimique | corps chimique | nomenclature chimique | substance chimique ]


emfyseem (diffuus)(chronisch)door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen | longfibrose (chronisch)door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen | obliteratieve bronchiolitis (chronisch)(subacuut)door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen

Bronchiolite oblitérante (chronique) (subaiguë) | Emphysème (diffus) (chronique) | Fibrose pulmonaire (chronique) | dû (due) à l'inhalation d'agents chimiques, d'émanations, de fumées et de gaz


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]




chemisch reinigen | veilig kunnen werken met chemische schoonmaakmiddelen | met chemische reinigingsmiddelen werken | met chemische schoonmaakmiddelen werken

gérer des produits chimiques de nettoyage | utiliser des produits chimiques de nettoyage | avoir recours à des produits chimiques de nettoyage | manipuler les produits chimiques de nettoyage


materiaal voor chemische analyse gebruiken | toestellen voor chemische analyse gebruiken | apparatuur voor chemische analyse gebruiken | uitrusting voor chemische analyse gebruiken

utiliser du matériel d’analyse chimique


conditie van chemische processen controleren | conditie van chemische processen opvolgen | toestand van chemische processen controleren | toestand van chemische processen monitoren

contrôler l’état d’un processus chimique


afscheiding van gif door giftanden, haren, stekels, tentakels en andere giforganen | chemische stof afgescheiden door | dier | chemische stof afgescheiden door | insect | giftige beten en steken

émission d'un produit chimique par:animal | insecte | injection de venin par crochets, poils, épines, tentacules et autres organes morsures et piqûres venimeuses


fysico-chemische analyse | fysisch-chemische/fysico-chemische analyse

analyse physico-chimique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° een algemene diagnose van de staat van de waterlichamen van het onderstroomgebied wat hun biologische, fysisch-chemische, chemische en hydromorfologische kwaliteit betreft;

2° un diagnostic général de l'état des masses d'eau du sous-bassin du point de vue de leur qualité biologique, physico-chimique, chimique et hydromorphologique;


Normen voor de bemonstering van biologische kwaliteitselementen Generieke methoden voor gebruik met de in de normen vastgestelde specifieke methoden met betrekking tot de volgende biologische kwaliteitselementen: Normen voor fytoplankton Normen voor macrofyten en fytobenthos Normen voor bentische invertebraten Normen voor vis Normen voor hydromorfologische parameters Normen voor fysisch-chemische parameters Alle relevante CEN/ISO-normen" Art. 3. De minister bevoegd voor Wetenschapsbeleid en de minister bevoegd voor het Mariene Milieu ...[+++]

Normes pour l'échantillonnage des éléments de qualité biologique Méthodes génériques à associer aux méthodes spécifiques figurant dans les normes relatives aux éléments de qualité biologiques suivants: Normes pour le phytoplancton Normes pour les macrophytes et le phytobenthos Normes pour les invertébrés benthiques Normes pour les poissons Normes pour les paramètres hydromorphologiques Normes pour les paramètres physico-chimiques Toute norme CEN/ISO pertinente». Art. 3. Le ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions et le ministre qui a le Milieu marin dans ses attributions, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, ...[+++]


Art. 2. In bijlage IV van het regelgevende deel van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 3 mei 2007, wordt punt I, 6, vervangen door wat volgt : « 6) Normen voor de monitoring van kwaliteitselementen De voor de monitoring van systeemparameters gebruikte methoden moeten in overeenstemming zijn met de hieronder vermelde internationale normen of met andere nationale of internationale normen die waarborgen dat wetenschappelijk gelijkwaardige en even vergelijkbare gegevens worden verkregen. a) Normen voor de bemonstering van biologische kwaliteitselementen Algemene ...[+++]

Art. 2. Dans l'annexe IV de la partie réglementaire du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, remplacée par l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 mai 2007, le point I, 6, est remplacé par ce qui suit : « 6) Normes pour le contrôle des éléments de qualité Les méthodes utilisées pour le contrôle des paramètres types sont conformes aux normes internationales qui ont trait au contrôle mentionnées ci-dessous ou à d'autres normes nationales ou internationales garantissant des données de qualité scientifique et de comparabilité équivalentes. a) Normes pour l'échantillonnage des éléments de qualité biologique Méthodes génériques à associer aux méthodes spécifiques figurant dans les normes relatives aux éléments de qualité ...[+++]


Dat laatste meetnet is een specifiek en niet-recurrent onderzoeksmeetnet dat in de komende jaren belangrijker wordt omdat er - naarmate het beeld van de biologische, (fysico)chemische en hydromorfologische toestandvariabelen vollediger wordt als resultaat van de monitoring in de voorbije jaren - ook meer behoefte zal zijn om de lacunes op het vlak van watersysteemkennis op te vullen, zodat doeltreffende maatregelen kunnen worden uitgewerkt en vervolgens gerichte acties kunnen worden ondernomen.

Ce dernier réseau de mesurage est un réseau de mesurage de recherche spécifique et non récurrent qui gagnera en importance dans les années à venir étant donné qu'il y aura plus besoin, dans la mesure que l'aperçu des variables d'état biologique, (physico-)chimique et hydromorphologique devient plus complet en tant que résultat de la surveillance des dernières années - de remplir les lacunes au niveau de la connaissance de systèmes d'eau de sorte que des mesures efficaces puissent être élaborées et des actions directes puissent être entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De zoetwatervoorraden in Europa en de wereld zijn echter in gevaar indien we ze uitputten door er niet duurzaam mee om te gaan: verstedelijking, bevolkingsaangroei, overconsumptie, biologische en chemische verontreiniging, hydromorfologische veranderingen en klimaatverandering zetten de beschikbaarheid en kwaliteit van veilig water en een zekere watervoorziening steeds meer onder druk.

Cependant, les ressources en eau douce d’Europe et du monde sont menacées si nous les utilisons au-delà des limites de la durabilité: l’urbanisation, la croissance démographique, la surconsommation, la pollution biologique et chimique, les altérations hydromorphologiques et le changement climatique pèsent de plus en plus sur la disponibilité et la qualité de l’eau.


Er zijn geen of slechts zeer geringe antropogene wijzigingen in de waarden van de fysisch- chemische en hydromorfologische kwaliteitselementen voor het type oppervlaktewaterlichaam ten opzichte van wat normaal is voor dat type in onverstoorde staat.

Pas ou très peu d'altérations anthropogéniques des valeurs des éléments de qualité physico-chimiques et hydromorphologiques applicables au type de masse d'eau de surface par rapport aux valeurs normalement associées à ce type dans des conditions non perturbées.


Er zijn lichte veranderingen in samenstelling en abundantie van de soorten ten opzichte van de typespecifieke gemeenschappen ten gevolge van antropogene invloeden op de fysisch-chemische en hydromorfologische kwaliteitselementen.

Légères modifications dans la composition et l'abondance des espèces par rapport aux communautés caractéristiques, en raison d'effets anthropogéniques sur les éléments de qualité physico-chimiques et hydromorphologiques.


Samenstelling en abundantie van vissoorten verschillen matig van die van typespecifieke gemeenschappen ten gevolge van antropogene invloeden op de fysisch-chemische of hydromorfologische kwaliteitselementen.

La composition et l'abondance des espèces diffèrent modérément de celles des communautés caractéristiques, en raison d'effets anthropogéniques sur les éléments de qualité physico-chimiques ou hydromorphologiques.


De kaderrichtlijn water, die bedoeld is om al onze wateren te beschermen, bestrijkt alle sectoren van menselijke activiteit en stelt als doel de goede kwaliteit (“goede toestand”) van alle waterlichamen te waarborgen, een doelstelling die gekoppeld is aan de bepaling dat achteruitgang moet worden voorkomen. Er wordt zeer uitgebreid ingegaan op de “goede toestand” van de kustwateren in termen van biologische, fysisch-chemische en hydromorfologische kwaliteitselementen.

La directive-cadre dans le domaine de l’eau garantit la protection de toutes les eaux. Elle couvre l’ensemble des champs d’activités humains, définit l’objectif de bonne qualité («bon état») pour toutes les eaux, lequel est lié à une clause de non-détérioration, définit le «bon état» des eaux côtières de manière exhaustive en fonction des éléments de qualité biologiques, physicochimiques et hydromorphologiques, et soumet tous les rejets ponctuels susceptibles de provoquer une pollution à une procédure d’autorisation.


geeft een alomvattende definitie van "goede toestand" in termen van biologische, fysisch-chemische en hydromorfologische kwaliteitselementen;

définit le «bon état» des eaux côtières de manière détaillée, en termes d’éléments biologiques, physico-chimiques et hydro-morphologiques;


w