Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "chavez heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]




Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Venezuela heeft zich dan wel aangesloten bij de Mercosur, maar er blijft een permanente spanning die nog lange tijd zal aanhouden tussen twee verschillende projecten : het ene wordt gedragen door Brazilië en het andere door Hugo Chavez.

Concernant la relation avec le Venezuela, bien que ce pays ait rejoint le Mercosur, il existe une tension permanente et qui durera longtemps entre deux projets différents: celui porté par le Brésil et celui porté par Hugo Chavez.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, het is niet voor het eerst dat onze collega Cohn-Bendit, die een voorzitter – een premier – voor een dictator naar het voorbeeld van Chavez heeft uitgemaakt, de democratie niet eerbiedigt.

- Monsieur le Président, notre collègue Cohn-Bendit, qui a traité un président, un Premier ministre, de dictateur avec Chavez, n’en est pas à sa première expérience de ne pas respecter la démocratie.


Hugo Chávez heeft deze democratische beslissing van de soevereine bevolking echter in de wind geslagen en heeft aangekondigd de wetten te veranderen zodat hij aan de macht kan blijven.

Or, Hugo Chávez a ignoré la décision démocratique du peuple souverain et annoncé qu’il allait changer la loi de manière à rester au pouvoir.


De huidige regering onder leiding van de heer Chávez heeft blijkbaar nog een appeltje te schillen met de VS en zijn aanhangers en bondgenoten, maar dat mag niet tot zulke grove schendingen van de rechten van de Venezolaanse burgers leiden als de zogenaamde “administratieve uitsluiting” van verkiezingskandidaten of de vervolging van en moord op oppositieleden.

Le gouvernement actuel, dirigé par M. Chávez, a visiblement un compte à régler avec les États-Unis et leurs partisans et alliés, mais ceci ne doit pas conduire à des violations flagrantes des droits du peuple vénézuélien telles que cette institution dite de «déchéance administrative» des élections, ou la persécution ou l’assassinat de militants d’opposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de president van Venezuela, Hugo Chávez, heeft aangekondigd de zendvergunning van een van de belangrijkste televisiestations van het land, Radio Caracas Televisión (RCTV), niet te zullen verlengen, en overwegende dat deze vergunning op 27 mei 2007 afloopt,

E. considérant que le président du Venezuela, Hugo Chávez, a annoncé qu'il n'allait pas renouveler la licence de diffusion de l'une des chaînes de télévision les plus importantes du pays, à savoir, Radio Caracas TV (RCTV), et que cette licence vient à échéance le 27 mai 2007,


E. overwegende dat de president van Venezuela, Hugo Chávez, heeft aangekondigd de zendvergunning van RCTV, niet te zullen verlengen, en overwegende dat deze vergunning op 27 mei 2007 afloopt,

E. considérant que le président du Venezuela, Hugo Chávez, a annoncé qu'il n'allait pas renouveler la licence de diffusion de RCTV, et que cette licence vient à échéance ledit 27 mai 2007,


Eerst en vooral dient hierbij een feitelijke precisering te gebeuren: op 13 februari 2010, een maand na de aankondiging van de onteigening van de hypermarktketen Exito, heeft president Chavez aangekondigd dat er met de Casino-groep een minnelijke schikking kon getroffen worden voor de afkoop van 80% van de aandelen van de Exito-keten. 1. a) Tot op heden werd geen enkele Belgische onderneming aan die maatregel onderworpen.

Tout d'abord, une précision factuelle s'impose: le 13 février 2010, soit un mois après l'annonce de la nationalisation de la chaîne d'hypermarchés Exito, le président vénézuélien Hugo Chavez a annoncé être arrivé à un accord amiable avec le groupe Casino pour le rachat de 80% de ses actions de la chaîne Exito. 1. a) À ce jour, aucune entreprise belge n'a été soumise à une telle mesure.


- De Senaat heeft met diep leedwezen het overlijden vernomen van de president van Venezuela, Hugo Rafael Chávez Frías, die op 58-jarige leeftijd zijn lange en moeilijke strijd tegen ziekte verloor.

- Le Sénat a appris avec regret le décès du président du Venezuela, Hugo Rafael Chávez Frías, à l'áge de 58 ans, au terme d'un long et pénible combat contre la maladie.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     chavez heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chavez heeft' ->

Date index: 2024-02-29
w