Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chauffeurs verder moeten " (Nederlands → Frans) :

Voorbeelden van mogelijke bijkomende taken (niet van toepassing op elke betrokken werknemer) (lijst is niet exhaustief) : - Laden en lossen; - Aansluitingen maken tussen het voertuig (vb. trekker en/of trailer) en installaties die niet tot het voertuig behoren; - Checken van installaties die niet tot het voertuig behoren; - Detecteren van toxische gassen of andere gevaarlijke producten en desgevallend gepast reageren; - Maken van vereiste bijkomende moeilijke berekeningen (vb. capaciteit van een opslagtank berekenen in verhouding tot het geladen volume en hierbij de veiligheidsmarges (vb. uitzetting van de goederen) in acht nemen); - Dragen van specifieke kleding (vb. klant-specifiek uniform) bovenop de vereiste veiligheidsuitrusting; ...[+++]

Exemples de tâches supplémentaires potentielles (pas applicable à chaque ouvrier) (la liste n'est pas exhaustive) : - Charger et décharger; - Effectuer des raccordements entre le véhicule (ex. camion et/ou remorque) et les équipements qui ne font pas partie du véhicule; - Vérifier les équipements qui ne font pas partie du véhicule; - Détecter des gaz toxiques ou autres produits dangereux et réagir adéquatement si besoin; - Effectuer des calculs complexes éventuels demandés (ex. calculer la capacité d'une citerne par rapport au volume chargé; prendre en compte les marges de sécurité (ex. expansion potentielle du produit)); - Porter des vêtements spéci ...[+++]


Een dergelijke focus op kleine onafhankelijke garages zou een domino-effect op andere bedrijven in de omgeving hebben, nauwelijks enige milieuvoordelen opleveren en de uitstoot van uitlaatgassen mogelijk doen toenemen als chauffeurs verder moeten rijden om te tanken als een tankstation in de buurt gesloten is.

Le fait de cibler de cette façon les petits garages indépendants pourrait avoir un effet domino sur d’autres entreprises locales, tout cela pour un avantage environnemental négligeable ou nul et au risque de faire augmenter les émissions d’échappement lorsque les automobilistes devront aller faire leur plein plus loin de chez eux après la fermeture de la station-service locale.


Met de kandidaat-landen werd inzake wegvervoer verder overeengekomen dat voor internationaal vervoer de acquis-regels gerespecteerd moeten worden voor wat de technische uitrusting betreft, de leefmilieunormen, de sociale normen voor de chauffeur en normen inzake belastingen.

Par ailleurs, il a été convenu avec les pays candidats qu'en matière de transport international, il y a lieu de respecter les règles de l'acquis en ce qui concerne l'équipement technique, les normes d'environnement, les normes sociales pour le chauffeur et les normes fiscales.


Met de kandidaat-landen werd inzake wegvervoer verder overeengekomen dat voor internationaal vervoer de acquis-regels gerespecteerd moeten worden voor wat de technische uitrusting betreft, de leefmilieunormen, de sociale normen voor de chauffeur en normen inzake belastingen.

Par ailleurs, il a été convenu avec les pays candidats qu'en matière de transport international, il y a lieu de respecter les règles de l'acquis en ce qui concerne l'équipement technique, les normes d'environnement, les normes sociales pour le chauffeur et les normes fiscales.


In deze geest worden momenteel ook onderhandelingen gevoerd met de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal overleg om te bepalen welke kosten niet gedekt worden door de dotatie maar waarvoor het Instituut zelf moet instaan op grond van zijn autonomie (bijvoorbeeld de kosten voor het personeelsbeheer) enerzijds, en die waarvoor de FOD verder zou moeten instaan (informatica, offset, chauffeurs en dergelijke), met het oog op het verwezenlijken van een schaaleconomie anderzijds.

Dans cet esprit également, des négociations sont actuellement en cours avec le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, en vue de déterminer quels sont les coûts non couverts par la dotation qui doivent être assurés par l'Institut en raison de son autonomie (par exemple les frais de gestion du personnel), d'une part, et ceux qui devraient encore être assumés par le SPF (nouvelles technologies, offset, service chauffeurs, etc), notamment aux fins de réaliser une économie d'échelle, de l'autre.


In deze geest worden momenteel ook onderhandelingen gevoerd met de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal overleg om te bepalen welke kosten niet gedekt worden door de dotatie maar waarvoor het Instituut zelf moet instaan op grond van zijn autonomie (bijvoorbeeld de kosten voor het personeelsbeheer) enerzijds, en die waarvoor de FOD verder zou moeten instaan (informatica, offset, chauffeurs en dergelijke), met het oog op het verwezenlijken van een schaaleconomie anderzijds.

Dans cet esprit également, des négociations sont actuellement en cours avec le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, en vue de déterminer quels sont les coûts non couverts par la dotation qui doivent être assurés par l'Institut en raison de son autonomie (par exemple les frais de gestion du personnel), d'une part, et ceux qui devraient encore être assumés par le SPF (nouvelles technologies, offset, service chauffeurs, etc), notamment aux fins de réaliser une économie d'échelle, de l'autre.


19. De Commissie dient de algehele kwaliteit van het vervoer van dieren verder onder de loep te nemen en met concrete voorstellen te komen om diverse aspecten te verbeteren en hierbij ook aspecten in acht te nemen die niet worden genoemd in het evaluatierapport; concrete voorstellen moeten worden gedaan voor het gelijktrekken van de rij- en rusttijden van dieren en chauffeurs, reinigings- en ontsmettingsmogelijkheden na transport, ...[+++]

19. la Commission européenne doit continuer à surveiller de près la qualité globale du transport d'animaux et présenter des propositions concrètes d'amélioration de divers aspects, en tenant également compte d'aspects qui ne sont pas mentionnés dans le rapport d'évaluation; des propositions concrètes doivent être soumises concernant la mise en adéquation des périodes de transport et de repos des animaux et des chauffeurs, les possibilités de nettoyage et de désinfection après le transport, la définition de la qualification pour le transport des animaux, la définition des critères applicables à l'espace et à la température pendant le tra ...[+++]


18. verzoekt de Europese Commissie de algehele kwaliteit van het vervoer van dieren verder onder de loep te nemen en met concrete voorstellen te komen om diverse aspecten te verbeteren en hierbij ook aspecten in acht te nemen die niet worden genoemd in het evaluatierapport; concrete voorstellen moeten worden gedaan voor het gelijktrekken van de rij- en rusttijden van dieren en chauffeurs, reinigings- en ontsmettingsmogelijkheden n ...[+++]

18. la Commission européenne doit continuer à surveiller de près la qualité globale du transport d'animaux et présenter des propositions concrètes d'amélioration de divers aspects, en tenant également compte d'aspects qui ne sont pas mentionnés dans le rapport d'évaluation; des propositions concrètes doivent être soumises concernant la mise en adéquation des périodes de transport et de repos des animaux et des chauffeurs, les possibilités de nettoyage et de désinfection après le transport, la définition de la qualification pour le transport des animaux, la définition des critères applicables à l'espace et à la température pendant le tra ...[+++]


Specifieke acties werden en worden genomen die inzonderheid zijn bedoeld voor kinderen, zoals: · De herhaaldelijke sensibilisatie voor het dragen van de veiligheidsgordel en meer specifiek voor het gebruik van de gepaste kinderbeveiligingsmiddelen in de auto; · De invoering van de Zone 30 in de schoolomgeving en de infrastructurele maatregelen die worden genomen ter beveiliging van de schoolomgeving en de fiets- en voetgangersvoorzieningen op de weg van en naar de school; · De aandacht die wordt geschonken aan de problematiek van de dode hoek bij vrachtwagens, zowel voor de chauffeurs als voor de kinderen in de scholen; · De acties te ...[+++]

Des actions spécifiques qui s'adressent particulièrement aux enfants ont été et sont prises telles que: · La sensibilisation répétée au port de la ceinture et plus spécifiquement l'utilisation des moyens adaptés de la sécurisation des enfants dans la voiture; · L'introduction de la zone 30 aux alentours des écoles et des mesures infrastructurelles visant à sécuriser les alentours de l'école ainsi que des aménagements pour cyclistes et piétons sur le chemin de l'école; · L'attention qui est consacrée à la problématique de l'angle mort des camions, tant pour les chauffeurs que pour ...[+++]


Ik som ze op. De herhaalde bewustmakingscampagnes voor het dragen van de veiligheidsgordel en, meer specifiek, voor het gebruik van de gepaste kinderbeveiligingsmiddelen in de auto; de invoering van de zone 30 in de schoolomgeving en de infrastructurele maatregelen die worden genomen ter beveiliging van de schoolomgeving en de fiets- en voetgangersvoorzieningen op de weg van en naar de school; de aandacht die wordt geschonken aan de problematiek van de dode hoek bij vrachtwagens, zowel voor de chauffeurs als voor de kinderen in de scholen; de acties ter bevordering van het dragen van het fluovestje en de fietshelm; het verkeersonderw ...[+++]

Je les énumère : les campagnes de sensibilisation au port de la ceinture de sécurité et, plus spécifiquement, l'utilisation d'éléments de sécurité appropriés pour les enfants dans les voitures ; l'introduction de la zone 30 aux abords de l'école, les mesures prises, au niveau de l'infrastructure, pour sécuriser les abords des écoles et les aménagements pour les cyclistes et les piétons sur le chemin vers et au retour de l'école ; l'attention portée au problème de l'angle mort des camions, en ce qui concerne tant les ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chauffeurs verder moeten' ->

Date index: 2023-01-11
w