Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
De mijndirecteur vervangen
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Stand vervangen
Vervangen
Vervangen van aortaklep
Vervangen van hartklep
Vervanging
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Traduction de «champagne vervangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice




alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses




de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine




vervangen van hartklep

remplacement d'une valve cardiaque


vervangen van aortaklep

remplacement de la valve aortique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In artikel 3 van het bovenvermelde besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : Onder de rubriek « Worden aangesteld tot werkend lid en plaatsvervangend lid van de Zonale Commissie van Namen » : - onder punt « 1° Werkende leden die de overheid vertegenwoordigen », worden de woorden « de heer Jacques SECHE, Studieprefect » geschrapt; - onder punt « 3° Werkende leden die de vakverenigingen vertegenwoordigen », onder « CGSP », worden de woorden « de heer Michel BEX » vervangen door de woorden « Mevr. Antonietta CECI »; - onder punt « 4° Plaatsvervangende leden die de vak ...[+++]

A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 mars 2014 précité, sont apportées les modifications suivantes : Sous la rubrique « Sont désignés en qualité de membres effectifs et suppléants de la Commission zonale de Namur » : - au point « 1° Membres effectifs représentant l'autorité », les mots « M. Jacques SECHE, Préfet des études » sont supprimés; - au point « 3° Membres effectifs représentant les organisations syndicales », dans « CGSP », les mots « M. Michel BEX » sont remplacés par les mots « Mme Antonietta CECI »; - au point « 4° Membres suppléants représentant les organisations syndicales », dans « S ...[+++]


In artikel 3 van het bovenvermelde besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 maart 2014, worden de volgende wijzigingen : Onder de rubriek « Worden aangesteld tot werkend lid en plaatsvervangend lid van de Zonale Commissie Namen » : - onder punt « 2° Plaatsvervangende leden die de overheid vertegenwoordigen », worden de woorden « de heer Jacques SECHE, Studieprefect » geschrapt; - onder punt « 3° Werkende leden die de vakverenigingen vertegenwoordigen », onder « CGSP », worden de woorden « de heer Michel BEX » vervangen door de woorden « Mevr. Antonietta CECI »; - onder punt « 4° Plaatsvervangende leden die de vakverenig ...[+++]

A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 mars 2014 précité, sont apportées les modifications suivantes : Sous la rubrique « Sont désignés en qualité de membres effectifs et suppléants de la Commission zonale de Namur » : - au point « 2° Membres suppléants représentant l'autorité », les mots « M. Jacques SECHE, Préfet des études » sont supprimés; - au point « 3° Membres effectifs représentant les organisations syndicales », dans « CGSP », les mots « M. Michel BEX » sont remplacés par les mots « Mme Antonietta CECI »; - au point « 4° Membres suppléants représentant les organisations syndicales », dans « ...[+++]


Artikel 1. In artikel 11, 1e lid, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 augustus 2007 tot benoeming van de leden van de Hoge Raad voor Hogescholen, zoals gewijzigd, worden de woorden « Mevr. Anne-Marie Champagne » vervangen door de woorden « Mevr. Catherine Delannoy ».

Article 1. Dans l'article 11, l'alinéa 1, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 août 2007 portant nomination des membres des Conseils supérieurs des Hautes Ecoles tel que modifié, les mots « Mme Anne-Marie Champagne » sont remplacés par les mots « Mme Catherine Delannoy ».


4° worden de woorden « Mevr. Jacqueline Champagne » vervangen door de woorden « De heer Daniel Mahaux »;

4°, les mots « Mme Jacqueline Champagne » sont remplacés par les mots « M. Daniel Mahaux »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De woorden « avenue Léon Champagne, 3 » worden vervangen door de woorden « avenue Léon Champagne, 2 ».

Les mots « avenue Léon Champagne, 3 » sont remplacés par les mots « avenue Léon Champagne, 2 ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'champagne vervangen' ->

Date index: 2024-06-17
w