Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CGVS
Capaciteiten van medewerkers beoordelen
Capaciteiten van werknemers beoordelen
Capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen
Centrum Gezondheidszorg Vluchtelingen
Kennisniveau's van medewerkers beoordelen
Klantcontact medewerker
Medewerker
Medewerker datacenter
Medewerker handel
Medewerker handelsontwikkeling
Medewerker network operations center
Medewerker ontwikkeling commerciële relaties
Medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen
Medewerker van een lid van het Europees Parlement
Medewerker van het gerecht
Medewerking
NOC-medewerker
POP-medewerker

Vertaling van "cgvs-medewerkers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medewerker ontwikkeling commerciële relaties | medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen | medewerker handel | medewerker handelsontwikkeling

chargée d'expansion commerciale | directrice des ventes | chargé d'expansion commerciale/chargée d'expansion commerciale | directeur des ventes


medewerker network operations center | POP-medewerker | medewerker datacenter | NOC-medewerker

opérateur de centres informatiques | opératrice de centre de données de calcul | opérateur de centre de données/opératrice de centre de données | opératrice de data centers


capaciteiten van medewerkers beoordelen | capaciteiten van werknemers beoordelen | capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen | kennisniveau's van medewerkers beoordelen

évaluer les niveaux de capacité des employés


Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen | CGVS [Abbr.]

Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides | CGRA [Abbr.]


Centrum Gezondheidszorg Vluchtelingen | CGV,Nederland,Ministerie van WVC,vroeger'Centraal Team Vluchtelingen' [Abbr.]

Centre d'Action sanitaire en faveur des refugies


medewerker | medewerker van een lid van het Europees Parlement

assistant | assistant parlementaire européen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tal van CGVS-medewerkers zitten trouwens thuis met een burn-out, hoofdzakelijk als gevolg van de druk om de (opgelegde) prestatiedoelstellingen te halen in een psychologisch zwaar werkklimaat.

D'ailleurs de nombreux agents du CGRA sont en burnout suite notamment à la pression des chiffres (imposés) à atteindre dans un contexte de travail psychologiquement difficile.


Uit verscheidene parlementaire vragen (waaronder vraag nr. 616 van 2 december 2013 met betrekking tot de streefcijfers voor de ambtenaren van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 143, blz. 199)) is gebleken dat elke voltijdse CGVS-medewerker die asielaanvragen behandelt maandelijks ongeveer 13 dossiers moet kunnen afsluiten.

Selon plusieurs questions parlementaires (dont la question n° 616 du 2 décembre 2013 relative aux objectifs chiffrés à atteindre par les gestionnaires de dossiers au Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA)(Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 143, p. 199), il est apparu que l'objectif chiffré par agent CGRA qui traite les demandes d'asile est d'environ 13 dossiers à clôturer par mois pour un agent à temps plein.


2. Kunnen CGVS-medewerkers die van oordeel zouden zijn dat de doelstellingen, zoals bepaald in artikel 7, vierde lid, van het koninklijk besluit van 24 september 2013 niet SMART (dus specifiek, meetbaar, acceptabel, realistisch en tijdgebonden) zijn deze doelstellingen betwisten en zo ja, met welk(e) middel(en)?

2. Les agents du CGRA qui estimeraient que ces objectifs tels que définis par l'article 7, alinéa 4, de l'arrêté royal du 24 septembre 2013 ne seraient pas SMART (spécifiques, mesurables, atteignables, réalistes et délimités dans le temps) peuvent-ils les contester et par quel(s) moyen(s)?


Het merendeel van de CGVS-medewerkers zijn contractuelen, waardoor zij in een ietwat zwakkere positie verkeren.

La plupart des collaborateurs du CGRA sont des contractuels, ce qui fragilise un peu plus leur situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De medewerkers van de juridische dienst van het CGVS moeten ook andere administratieve taken vervullen en dossiers analyseren. 1. a) Beantwoorden de door het CGVS vastgelegde cijfermatige doelstellingen voor de medewerkers van de juridische dienst volgens u aan realistische criteria? b) Aan de hand van welke managementtools werden die targets bepaald?

D'autres tâches administratives et d'analyse du dossier sont également à accomplir par les attachés du service juridique du CGRA. 1. a) Les objectifs chiffrés fixés par le CGRA pour les attachés du service juridique répondent-ils selon vous à des critères réalistes? b) À partir de quels outils managériaux ont-ils été élaborés?


Daarnaast organiseert het CGVS ook presentaties aan medewerkers van partnerorganisaties die eerstelijnscontacten hebben met de primaire doelgroep (asielzoeker): sociaal assistenten van Fedasil/Rode Kruis, Niet gouvernementele organisaties (NGO)’s, gemeenten, OCMW’s, politie, voogden, . nemen deel aan presentaties en opleidingen op het CGVS waarna zij de asielzoeker optimaler kunnen informeren.

Le CGRA organise également des présentations à l’intention des organisations partenaires qui sont en contact direct avec les demandeurs d’asile. Des travailleurs sociaux de Fedasil et de la Croix-Rouge, des tuteurs, des représentants d’Organisations non-goouvernementales (ONG), des communes, des CPAS, de la Police, assistent à ces présentations et à des formations au CGRA qui leur permettent ensuite d’informer les demandeurs d’asile de manière optimale.


1) Het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) doet voor zijn verdediging voor de Raad van State en voor de Raad voor Vreemdelingebetwistingen maximaal beroep op eigen medewerkers.

1) Pour assurer sa défense devant le Conseil d’État et le Conseil du contentieux des étrangers, le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) fait appel autant que possible à ses propres collaborateurs.


In 2012 telde het CGVS 182 reguliere telewerkers (op een totaal van 529 medewerkers), die in totaal 7 041 dagen thuis hebben gewerkt.

En 2012, le CGRA comptait 182 télétravailleurs réguliers (sur un total de 529 collaborateurs), qui ont travaillé chez eux, en tout, 7 041 jours.


Het CGVS controleert in principe niet het e-mailverkeer en surfgedrag van medewerkers.

Le CGRA ne contrôle en principe pas les courriels et les habitudes de navigation de son personnel.


In april 2011 startte het CGVS met desksharing (desksharing is een vorm van werkplekinnovatie waarbij verschillende medewerkers eenzelfde werkplek delen).

En avril 2011, le CGRA a lancé le desksharing (il s’agit d’une forme d’innovation, qui consiste pour plusieurs collaborateurs à partager un même poste de travail).


w