Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agonist
CGVS
Centrum Gezondheidszorg Vluchtelingen
Lijnbekrachtiger
Morfinomimeticum
Spier die zelfstandig werkt
Stof die als morfine werkt
Vermogensversterker die werkt met een buslijn
Versterker die werkt met een buslijn

Traduction de «cgvs werkte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lijnbekrachtiger | vermogensversterker die werkt met een buslijn | versterker die werkt met een buslijn

circuit de commande


agonist | spier die zelfstandig werkt

agoniste (a. et n.) | exerçant l'action principalev (muscle-)


morfinomimeticum | stof die als morfine werkt

morphinomimétique | qui a la même action que la morphine


Centrum Gezondheidszorg Vluchtelingen | CGV,Nederland,Ministerie van WVC,vroeger'Centraal Team Vluchtelingen' [Abbr.]

Centre d'Action sanitaire en faveur des refugies


Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen | CGVS [Abbr.]

Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides | CGRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Het CGVS werkte, naast de algemene dienstnota van de FOD Binnenlandse Zaken ter zake bijkomend bijzondere dienstnota’s uit over het gebruik van e-mails en internet.

5. Outre la note de service générale émanant du SPF Intérieur, le CGRA a rédigé des notes de service spécifiques supplémentaires concernant l’utilisation des courriels et d’Internet.


Het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) werkt samen met het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO) om het asielsysteem in Marokko verder te ontwikkelen.

Le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA), conjointement avec le Bureau européen d'appui en matière d'asile (BEA), travaille à développer le système d'asile au Maroc.


Het CGVS beschikt hier over een eigen relevante expertise, maar werkt ook sterk samen met de Centrale dienst voor de bestrijding van valsheden (CDBV) van de federale politie waarmee Cedoca - het centrum voor documentatie en research binnen het CGVS een samenwerkingsovereenkomst heeft.

Le CGRA dispose à cet effet de sa propre expertise en la matière, mais collabore aussi étroitement avec l'Office central pour la répression des faux (OCRF). de la police fédérale, avec lequel le Cedoca (le Centre de documentation et de recherche du CGRA) a conclu un accord de coopération.


Het CGVS hangt af van de FOD Binnenlandse Zaken en werkt met statutaire en/of contractuele ambtenaren.

Le CGRA est rattaché au SPF Intérieur et est composé de fonctionnaires statutaires et/ou d'agents contractuels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) en b) De betrokken medewerkster werkt vanaf 15 april 2015 niet langer op het CGVS. 3. Zonder voorwerp.

2. a) et b) L'officier de protection dont question ne travaille plus au CGRA depuis le 15 avril 2015. 3. Sans objet.


De heer Van den Bulck benadrukt dat het CGVS over het algemeen goed werkt.

M. Van den Bulck souligne que, d'une manière générale, le CGRA fonctionne correctement.


De heer Van den Bulck benadrukt dat het CGVS over het algemeen goed werkt.

M. Van den Bulck souligne que, d'une manière générale, le CGRA fonctionne correctement.


Per land werkt het CGVS met richtlijnen die protection officers in het kader van een individuele beoordeling van elke asielaanvraag dienen toe te passen.

Pour chaque pays, le CGRA a élaboré des directives que les officiers de protection chargés de l’examen individuel des demandes sont tenus d’appliquer.


2. a) Er werkt inderdaad bij het CGVS een persoon van Belgische nationaliteit die moslim is. b) Ja. c) Haar kwalificaties beantwoorden aan de criteria die gesteld worden voor de toegang tot een betrekking van niveau 1 (adjunct-adviseur) bij een rijksbestuur: zo is zij houder van een universitair diploma.

2. a) En effet une personne de nationalité belge, qui est musulmane travaille au CGRA. b) Oui. c) Ces qualifications répondent aux critères fixés pour l'accès à un poste de niveau 1 (conseiller adjoint) dans l'administration: elle est ainsi titulaire d'un diplôme universitaire.


Naar ik verneem moet ieder personeelslid van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS, onderdeel van de FOD Binnenlandse Zaken) dat asielaanvragen behandelt en fulltime werkt, dertien beslissingsvoorstellen per maand opstellen (wat overeenkomt met een maandelijkse productiviteitsnorm van 65 procent rekening houdend met de aanwezigheidsdagen).

Il me revient qu'au Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides (CGRA - instance du SPF Intérieur) chaque fonctionnaire traitant les dossiers d'asile doit, s'il travaille à temps plein, rédiger treize propositions de décisions (correspondant à une norme de productivité mensuelle de 65 % par rapport à ses jours de présence).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cgvs werkte' ->

Date index: 2025-09-28
w