Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CGVS
Centrum Gezondheidszorg Vluchtelingen
Dementie bij
Dier dat nog niet geworpen heeft
Fontanel
Neventerm
Nog niet verbeende plek in de schedel
Nog te storten bedrag
Nullipara
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Regeling voor de nog niet beschermde personen
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "cgvs nog " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen | CGVS [Abbr.]

Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides | CGRA [Abbr.]


Centrum Gezondheidszorg Vluchtelingen | CGV,Nederland,Ministerie van WVC,vroeger'Centraal Team Vluchtelingen' [Abbr.]

Centre d'Action sanitaire en faveur des refugies


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle




regeling voor de nog niet beschermde personen

régime des personnes non encore protégées




nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eind april 2016 moest het CGVS nog in 18.375 dossiers een beslissing nemen.

Fin avril 2016, ce sont 18.375 dossiers qui étaient en attente d'une décision au CGRA.


5. a) CGVS Aangezien het CGVS nog niet werd geconfronteerd met een aanval zijn er nog geen gerechtelijke stappen ondernomen.

5. a) CGRA Le CGRA n'ayant pas encore été confronté à une attaque, aucun démarche judiciaire n'a encore été entreprise.


Wanneer het verzoekschrift eenmaal is ingediend heeft het CGVS nog de mogelijkheid om een repliekmemorie in te dienen maar kan de advocaat hier niet meer schriftelijk op antwoorden.

Lorsque la requête a été introduite, le CGRA a encore la possibilité de déposer un mémoire en réplique, mais l'avocat ne peut plus y répondre par écrit.


Wanneer het verzoekschrift eenmaal is ingediend heeft het CGVS nog de mogelijkheid om een repliekmemorie in te dienen maar kan de advocaat hier niet meer schriftelijk op antwoorden.

Lorsque la requête a été introduite, le CGRA a encore la possibilité de déposer un mémoire en réplique, mais l'avocat ne peut plus y répondre par écrit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Op dit ogenblik beschikt de website van het CGVS nog niet over het AnySurfer-label.

2. À ce jour, le site Internet du CGRA ne dispose pas encore du label AnySurfer.


Zo blijkt dat: - het parket van Brussel nog nauwelijks adviezen die naam waardig geeft bij gebrek aan personeel (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 52-53); - datzelfde parket van Brussel, omdat het overbelast is, ook in geen enkel geval nog een beroep aantekent tegen betwistbare beslissingen (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 59); - dat om dezelfde reden het parket geen vervolg meer geeft als is vastgesteld dat er gebruik wordt gemaakt van vervalste documenten; - dat een aanvrager van staatloosheid die te kwader trouw is, uiteraard nooit zal melden dat hem de nationaliteit kan worden toegekend indien die mogelijkheid voor hem zou bestaan, en dat als de diensten hem vragen om da ...[+++]

Ainsi, il s'avère: - que le parquet de Bruxelles ne donne presque plus d'avis dignes de ce nom par manque de personnel (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 52-3); - que ce même parquet de Bruxelles, du fait qu'il est surchargé, ne fait plus jamais non plus appel de décisions contestables (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 59); - que, pour les mêmes raisons, le parquet ne donne plus suite s'il est constaté que des documents falsifiés ont été utilisés; - qu'un demandeur du statut d'apatride de mauvaise foi ne signalera bien entendu jamais que la nationalité peut lui être accordée si cette possibilité existe pour lui, et que si les services lui demandent de ...[+++]


Voor wat het beleidsdomein "administratieve vereenvoudiging" kan dus best verwezen worden naar het antwoord dat door de Eerste Minister zal worden gegeven (Vraag nr. 67 van 8 september 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 55) - Commissariaat Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) Het CGVS heeft nog nooit een opdracht gegund aan een advocatenkantoor.

En ce qui concerne la compétence "simplification administrative" il convient donc de se référer à la réponse qui sera donnée par le Premier ministre (Question n° 67 du 8 septembre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 55) - Commissariat-Général aux Réfugiés et Apatrides (CGRA) Le CGRA n'a jamais confié une mission à un cabinet d'avocats.


Herstel van die gebrekkige kwaliteit is nog mogelijk op niveau van het CGVS maar ook het eerste interview en de beslissing van de Dienst Vreemdelingenzaken blijven in het dossier en vaak wordt de beslissing van het CGVS gebaseerd op « tegenstrijdigheden » tussen de verklaringen voor de Dienst Vreemdelingenzaken en voor het CGVS.

Il est encore possible de remédier à cette piètre qualité au niveau du CGRA, mais la première interview et la décision de l'Office des étrangers restent dans le dossier et, souvent, le CGRA base sa décision sur les « contradictions » entre les déclarations qui ont été faites devant l'Office des étrangers et au CGRA.


Op 1 januari 1999 wachtten er nog ongeveer 11 000 aanvragen op een beslissing over de ontvankelijkheid (Dienst vreemdelingenzaken en CGVS), en wachtten er 8 000 aanvragen op een beslissing ten gronde (CGVS); daarbij komt nog de achterstand van de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen (1 000 aanvragen) en van de Raad van State (5 000 aanvragen); dit wil zeggen een totale achterstand van ± 25 000 dossiers.

Au 1 janvier 1999, il y avait environ 11 000 demandes en attente d'une décision sur la recevabilité (Office des étrangers et CGRA), et 8 000 demandes en attente d'une décision sur le fond (CGRA); il faut y ajouter l'arriéré de la Commission permanente de recours des réfugiés (1 000 demandes) et du Conseil d'État (5 000 demandes); soit un arriéré global de ± 25 000 dossiers.


In september 2011 alleen al telde het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatslozen (CGVS) nog 216 niet-begeleide minderjarige asielzoekers (in augustus 2011 waren dit er nog 112).

Pour le seul mois de septembre 2011, le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) avait recensé 216 demandeurs d'asile mineurs non accompagnés (ils étaient 112 en août 2011).




Anderen hebben gezocht naar : centrum gezondheidszorg vluchtelingen     neventerm     dementie bij     fontanel     nog te storten bedrag     nullipara     paralysis agitans     parkinsonisme     seniele dementie alzheimer-type     ziekte van alzheimer type     cgvs nog     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cgvs nog' ->

Date index: 2021-05-13
w