Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanklacht
Beschuldigde
Beschuldiging
Bezoekrecht van de advocaat
CEFI
CFI
Cel voor Financiële Informatieverwerking
Cel voor financiële informatieverwerking
Rechten van de verdachte
Rechten van de verdediging
Tenlastelegging
Verdacht
Verdacht gedrag identificeren
Verdacht gedrag vaststellen
Verdacht tijdperk
Verdachte
Verdachte dood
Verdachte gedragingen identificeren
Verdachte gedragingen vaststellen
Verdachte periode
Vermoeden van onschuld

Traduction de «cfi de verdachte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdacht gedrag vaststellen | verdachte gedragingen vaststellen | verdacht gedrag identificeren | verdachte gedragingen identificeren

repérer un comportement suspect


verdacht tijdperk | verdachte periode

période suspecte


Cel voor financiële informatieverwerking | CEFI [Abbr.] | CFI [Abbr.]

Cellule de traitement de l'information financière | Cellule de traitement des informations financières | CTIF [Abbr.]


Cel voor Financiële Informatieverwerking | CFI [Abbr.]

Cellule de traitement des informations financières | CTIF [Abbr.]










rechten van de verdediging [ bezoekrecht van de advocaat | rechten van de verdachte | vermoeden van onschuld ]

droits de la défense [ droit de visite des avocats | droits de l'accusé | présomption d'innocence ]


tenlastelegging [ aanklacht | beschuldigde | beschuldiging | verdachte ]

accusation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De onderworpen entiteiten melden eveneens aan de CFI de verdachte geldmiddelen, verrichtingen of pogingen tot verrichtingen en feiten, als bedoeld in paragraaf 1, waarvan ze kennis krijgen in het kader van de activiteiten die ze uitoefenen in een andere lidstaat zonder daar te beschikken over een dochteronderneming, een bijkantoor of een andere vestigingsvorm via agenten of distributeurs die hen daar vertegenwoordigen.

Les entités assujetties déclarent également à la CTIF des fonds, opérations ou tentatives d'opérations et faits suspects, visés au paragraphe 1, dont elles ont connaissance dans le cadre des activités qu'elles exercent dans un autre Etat membre sans y avoir de filiale, de succursale ou une autre forme d'établissement par le biais d'agents ou de distributeurs qui l'y représentent.


Indien er ernstige aanwijzingen zijn dat het effectief om witwassing of financiering van terrorisme gaat, maakt de CFI de verdachte verrichtingen samen met haar analyse over aan de bevoegde procureur des Konings. b) en c) Voor de jaren 2011 tot 2014 (cijfers voor 2015 zijn nog niet beschikbaar) heeft de CFI 1.721 meldingen met betrekking tot (binnenkomende en uitgaande) internationale kapitaaloverdrachten overgemaakt aan de bevoegde procureur des Konings. Van 2011 tot 2013 heeft de CFI de financiële stromen onderzocht in de dossiers die omwille van ernstige aanwijzingen van witwaspraktijken aan de procureur des Konings werden overgemaakt ...[+++]

Lorsque des indices sérieux de blanchiment ou de financement du terrorisme sont identifiés, la CTIF transmet les opérations suspectes et son analyse au procureur du Roi compétent. b) et c) Pour les années 2011 à 2014 (2015 pas encore disponible), la CTIF a transmis 1.721 déclarations au procureur du Roi compétent concernant des transferts internationaux de fonds (entrant et sortant): De 2011 à 2013, la CTIF a réalisé des analyses de flux financiers dans les dossiers transmis au procureur du Roi en raison de l'existence d'indices sérieux de blanchiment.


De artikelen 40 tot 43 van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme voorzien in sancties ten aanzien van de tussenpersonen die de wet niet zouden naleven, en meer bepaald de verplichting om verdachte transacties of daden aan de CFI door te geven.

Les articles 40 à 43 de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme prévoient un régime de sanction à l'égard des intermédiaires qui ne la respecteraient pas, notamment pour ce qui concerne l'obligation de communication à la CTIF de transactions ou d'actes suspects.


Meer details over financiële verrichtingen met het buitenland dan wat op de website van de Nationale Bank gepubliceerd wordt, zijn niet beschikbaar 4. a) De CFI ontvangt meldingen van verdachte verrichtingen die aan haar worden meegedeeld door de financiële sector en een aantal niet-financiële beroepsgroepen (gemiddeld tussen de 25.000 en 30.000 meldingen per jaar).

Il n'y a pas d'informations supplémentaires disponibles sur les transactions financières avec l'étranger, en plus de ce qui est publié sur le site web de la Banque nationale. 4. a) La CTIF reçoit des déclarations de soupçon qui lui sont adressées par le secteur financier et un certain nombre de professions non financières (entre 25.000 et 30.000 déclarations par an en moyenne).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De banken en de beoefenaars van een hele reeks beroepen zijn wettelijk verplicht om de Cel voor Financiële Informatieverwerking (CFI) in te lichten als ze verdachte transacties van cliënten ontdekken.

En vertu de la législation, les banques ainsi que toute une série de professions sont obligées de prévenir la CTIF (Cellule de traitement des informations financières) si elles découvrent des transactions suspectes effectués par leurs clients.


Antwoord ontvangen op 24 september 2015 : De Cel voor financiële informatieverwerking (CFI) is een administratief orgaan dat verdachte financiële verrichtingen filtert die verband houden met het witwassen van geld en de financiering van terrorisme en proliferatie.

Réponse reçue le 24 septembre 2015 : La Cellule de traitement des informations financières (CTIF) est un organe administratif filtrant les opérations financières suspectes liées au blanchiment des capitaux ainsi qu’au financement du terrorisme et à sa prolifération.


Het feit dat de gerechtelijke overheden kennis zouden hebben van het bestaan van een EBA in hoofde van een persoon zou slechts via de CFI mogelijk zijn (hierbij mag de hoedanigheid van de CFI niet worden vergeten die een onafhankelijke administratieve overheid is van de politiediensten en gerechtelijke diensten met een rechtspersoonlijkheid en een eigen budget) in haar centraliserings- en analysefunctie van verdachte transacties die verband houden met het witwassen van geld of via de persoon zelf die een dergelijke aangifte zou doen bij deze overheden in het kader van een ander dossier dat hem aanbelangt.

La connaissance par les autorités judiciaires de l'existence d'une DLU dans le chef d'une personne ne pourrait se faire que via la CTIF (il y a lieu de ne pas oublier la nature de la CTIF qui est une autorité administrative indépendante des services de police et des services judiciaires, dotée d'une personnalité juridique et d'un budget propre) dans sa fonction de centralisation et d'analyse des transactions suspectes liées au blanchiment de capitaux ou via la personne elle-même qui ferait état d'une telle déclaration auprès des dites autorités dans le cadre d'un autre dossier la concernant.


Het feit dat de gerechtelijke overheden kennis zouden hebben van het bestaan van een EBA in hoofde van een persoon zou slechts via de CFI mogelijk zijn (hierbij mag de hoedanigheid van de CFI niet worden vergeten die een onafhankelijke administratieve overheid is van de politiediensten en gerechtelijke diensten met een rechtspersoonlijkheid en een eigen budget) in haar centraliserings- en analysefunctie van verdachte transacties die verband houden met het witwassen van geld of via de persoon zelf die een dergelijke aangifte zou doen bij deze overheden in het kader van een ander dossier dat hem aanbelangt.

La connaissance par les autorités judiciaires de l'existence d'une DLU dans le chef d'une personne ne pourrait se faire que via la CTIF (il y a lieu de ne pas oublier la nature de la CTIF qui est une autorité administrative indépendante des services de police et des services judiciaires, dotée d'une personnalité juridique et d'un budget propre) dans sa fonction de centralisation et d'analyse des transactions suspectes liées au blanchiment de capitaux ou via la personne elle-même qui ferait état d'une telle déclaration auprès des dites autorités dans le cadre d'un autre dossier la concernant.


Dat is vooral het geval met investeringen in onroerende goederen', meldt de CFI. Opvallend genoeg kreeg de CFI de voorbije vijf jaar maar drie meldingen van vastgoedmakelaars over verdachte transacties.

Il est assez étonnant qu'au cours des cinq dernières années, les agents immobiliers n'aient signalé à la CTIF que trois transactions suspectes.


Inzake de meldingsplicht van bedrijfsrevisoren informeert de CFI op regelmatige basis de bij wet aangeduide ondernemingen en personen die verdachte financiële verrichtingen aan de CFI horen te melden.

En ce qui concerne l'obligation pour les réviseurs d'entreprise d'informer la CTIF, celle-ci informe régulièrement les entreprises et les personnes désignées par la loi qui doivent lui communiquer les opérations financières suspectes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cfi de verdachte' ->

Date index: 2024-08-15
w